Übersetzung für "Emotional closeness" in Deutsch
Martina
fears
emotional
closeness.
Martina
hat
Angst
vor
emotionaler
Nähe.
Tatoeba v2021-03-10
And
you
feel
an
emotional
closeness
to
the
character
because
of
what
you
feel
to
be
a
physical
closeness.
Man
fühlt
eine
emotionale
Nähe
zur
Figur,
wegen
der
gefühlten
körperlichen
Nähe.
TED2020 v1
It
means
emotional
closeness,
requiring
empathy
for
the
other.
Das
heißt
emotionale
Nähe,
die
Empathie
für
die
andere
erfordert.
ParaCrawl v7.1
Unique
emotional
experiences
create
closeness
and
identification
–
and
promise
brand
loyalty
and
sales-related
success!
Einzigartige
emotionale
Erlebnisse
erzeugen
Nähe
und
Identifikation
–
und
versprechen
Markentreue
und
Verkaufserfolg!
ParaCrawl v7.1
Harry
needs
a
great
deal
of
emotional
closeness,
but
this
does
not
take
the
form
of
possessiveness.
Harry
braucht
sehr
viel
emotionale
Nähe,
doch
äußert
sich
das
nicht
in
besitzergreifendem
Verhalten.
ParaCrawl v7.1
You
need
the
security
and
emotional
closeness
of
such
a
relationship.
Du
brauchst
die
Sicherheit
und
emotionale
Nähe,
die
Dir
eine
solche
Beziehung
bietet.
ParaCrawl v7.1
Usually
between
such
people
(relatives),
there
should
be
emotional
closeness
and
psychological
connection.
Normalerweise
sollte
zwischen
diesen
Menschen
(Verwandten)
eine
emotionale
Nähe
und
eine
psychologische
Verbindung
bestehen.
ParaCrawl v7.1
Familial
ties
stand
for
emotional
closeness,
not
just
biological
relation.
Die
familiäre
Verbindung
steht
für
emotionale
Nähe
und
ist
nicht
nur
eine
biologische
Beziehung.
ParaCrawl v7.1
Incidentally,
the
other
recordings
have
all
been
close
to
the
writing
date,
underlining
the
emotional
and
artistic
closeness
of
the
two
characters.
Die
anderen
Aufnahmen
erfolgten
alle
kurz
nach
der
Fertigstellung
der
Werke
und
unterstreichen
die
emotionale
und
künstlerische
Nähe
der
beiden
Persönlichkeiten.
ParaCrawl v7.1
We
learn
from
it
and
we
incorporate
many
of
its
virtues
into
our
organisation:
its
versatility
and
strength
as
well
as
its
emotional
closeness
to
people,
and
the
comfort
and
warmth
it
brings
to
society.
Wir
haben
von
ihm
gelernt
und
viele
seiner
positiven
Eigenschaften
in
unsere
Organisation
aufgenommen:
seine
Vielseitigkeit,
seine
Solidität,
seine
emotionale
Nähe
zu
den
Menschen,
seinen
Komfort
und
die
Wärme,
die
er
der
Gesellschaft
gibt.
ParaCrawl v7.1
The
totally
redeemed
woman,
the
totally
whole
person
Mary
made
the
lonely
student
Kentenich,
who
was
not
capable
of
creating
contacts,
into
the
priest
Kentenich,
who
could
offer
emotional
closeness
and
who
could
empathize
more
than
almost
anyone
else.
Die
vollerlöste
Frau,
der
ganz
heile
Mensch
Maria
hat
aus
dem
kontaktunfähigen
und
einsamen
Studenten
Kentenich
einen
Priester
gemacht,
der
seelische
Nähe
anbieten
konnte,
der
sich
einfühlen
konnte
wie
nur
selten
jemand.
ParaCrawl v7.1
Plan
time
with
your
spouse
on
a
daily,
weekly,
and
monthly
basis
and
use
those
times
to
build
emotional
closeness.
Plane
täglich,
wöchentlich,
monatlich
Zeit
mit
deinem
Ehepartner
ein
und
nutze
die
Zeit,
um
emotionale
Nähe
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
In
this
respect,
Janina
Jung
shows
courage
when
she
returns
to
her
home
village
–
she
won
a
Golden
Dove
for
this
once
before
–
without
letting
her
views
be
clouded
by
emotional
closeness
or
intellectual
distance.
Insofern
beweist
Janina
Jung
Mut,
wenn
sie
sich
in
ihr
Heimatdorf
begibt
–
schon
einmal
wurde
sie
dafür
mit
einer
Goldenen
Taube
geehrt
–
und
sich
den
Blick
weder
von
emotionaler
Nähe
noch
von
intellektueller
Ferne
verstellen
lässt.
ParaCrawl v7.1
Many
women
initiate
or
agree
to
have
sexual
intercourse,
because
they
want
emotional
closeness
or
want
to
improve
their
health,
confirm
their
attractiveness
or
satisfy
their
partner.
Viele
Frauen
initiieren
oder
stimmen
zu,
Geschlechtsverkehr
zu
haben,
weil
sie
emotionale
Nähe
wünschen
oder
ihre
Gesundheit
verbessern,
ihre
Attraktivität
bestätigen
oder
ihren
Partner
befriedigen
möchten.
CCAligned v1
Hof
successfully
links
the
central
theme
of
adoption
to
descriptions
of
the
daily
life
of
a
child
conflicted
by
its
desire
for
emotional
closeness,
the
wish
for
privacy
and
the
search
for
individual
identity.
Das
zentrale
Thema
Adoption
wird
hierbei
gelungen
mit
der
Beschreibung
des
Kinderalltags
zwischen
dem
Wunsch
nach
emotionaler
Nähe
und
zugleich
der
Abgrenzung
sowie
der
Spurensuche
nach
der
eigenen
Identität
verknüpft.
ParaCrawl v7.1
Nowadays,
people
tend
to
expect
a
high
level
of
emotional
closeness
and
fair
communication
from
their
marriage,
while
simultaneously
emphasizing
the
importance
of
keeping
a
great
deal
of
personal
autonomy.
Heutzutage
erwarten
Menschen
ein
hohes
Maß
an
emotionaler
Verbundenheit
und
partnerschaftlicher
Kommunikation
von
ihrer
Ehe,
während
sie
gleichzeitig
großen
Wert
auf
die
Wahrung
ihrer
persönlichen
Autonomie
legen.
ParaCrawl v7.1
The
close
conjunction
between
his
Sun
and
his
grandmother's
Moon
reflects
their
emotional
closeness.
Seine
Sonne
steht
in
Konjunktion
mit
dem
Mond
seiner
Großmutter,
was
ihre
emotionale
Nähe
zueinander
aufzeigt.
ParaCrawl v7.1
The
distance
can
be
felt,
a
distance
that
comes
from
the
geographical
separation,
but
also
because
of
the
proximity,
home
is
where
the
heart
is
-
the
emotional
closeness
is
clearly
still
ominous.
Die
Distanz
ist
spürbar,
eine
Distanz,
die
aus
der
geografischen
Trennung
erwächst,
aber
gleichzeitig
ist
da
sehr
viel
Nähe
-
home
is
where
the
heart
is
-
die
emotionale
Nähe
ist
deutlich
zu
erahnen.
ParaCrawl v7.1
In
conjunction
with
these
kinds
of
social
interactions,
intensive
discussions
conducted
in
parallel
in
workspaces
and
chatroom
private
rooms
as
the
almost
equivalent
of
corridors
or
coffee
bars,
also
produce
an
emotional
closeness
that
is
nearly
indistinguishable
from
face-to-face
encounters
in
its
intensity.
In
Verbindung
mit
solchen
sozialen
Interaktionen
bringen
intensive
Diskussionen,
parallel
in
Arbeitsräumen
und
Chatroom-Separees
als
Beinahe-Äquivalent
von
Korridoren
oder
Kaffeebars
geführt,
auch
emotional
eine
Nähe
hervor,
die
sich
in
der
Intensität
beinahe
nicht
von
Face-to-face-Begegnungen
unterscheidet.
ParaCrawl v7.1
Married
women
and
men
in
Germany
report
a
high
degree
of
emotional
closeness
(intimacy),
personal
freedom
(autonomy)
and
fair
discourse
in
conflict
situations
(democracy).
Verheirate
Männer
und
Frauen
in
Deutschland
berichten
ein
hohes
Ausmaß
an
erlebter
emotionaler
Zuneigung
und
Wertschätzung
(Intimität),
persönlichem
Freiraum
(Autonomie)
sowie
Konfliktdiskurse
auf
Augenhöhe
(Demokratie).
ParaCrawl v7.1
With
lots
of
emotional
closeness
and
ambition,
with
own
rules
and
clear
judgment
they
are
fixated
on
the
scene.
Mit
viel
emotionaler
Verbundenheit
und
Ehrgeiz,
mit
eigenen
Regeln
und
einem
klaren
Urteilsvermögen
sind
sie
bei
der
Sache.
ParaCrawl v7.1
The
study
shows
that
greater
emotional
closeness,
more
frequent
conflicts
and
stronger
ambivalence
between
parents
and
children
in
older
generation
tends
to
translate
into
a
similar
pattern
of
parent-child
relations
in
the
family's
younger
generation.
Die
Studie
zeigt,
dass
wenn
größere
emotionale
Nähe,
häufigere
Konflikte
und
ein
höheres
Maß
an
Ambivalenz
zwischen
Eltern
und
Kindern
in
der
älteren
Generation
beobachtet
werden,
sich
dieses
Muster
in
der
gleichen
Familie
überzufällig
häufig
auch
in
den
Eltern-Kind-Beziehungen
der
jüngeren
Generation
findet.
ParaCrawl v7.1
Child(ren)
and
parents
all
assess
their
relationships
with
each
other
based
on
the
potency
dimension
(degree
of
individual
autonomy)
and
the
valence
dimension
(degree
of
emotional
closeness)
using
a
semantic
differential.
Kind,
Mutter
und
Vater
schätzen
jeweils
die
Beziehungen
zum
jeweils
anderen
im
Selbst-
und
angenommenen
Fremdurteil
anhand
der
Potenzdimension
(Ausmaß
individueller
Autonomie)
und
der
Valenzdimension
(Ausmaß
emotionaler
Verbundenheit)
mit
Hilfe
eines
semantischen
Differentials
ein.
ParaCrawl v7.1
Most
importantly,
a
sense
of
emotional
closeness
is
fundamental
to
Harry's
happiness
and
well-being,
and
he
will
always
seek
an
experience
of
deep
and
magical
rapport
with
anyone
he
loves
and
needs.
Für
Harry
ist
vor
allem
das
Gefühl
emotionaler
Nähe
unerläßlich,
damit
er
glücklich
ist
und
sich
wohl
fühlt,
und
deshalb
wird
er
stets
nach
dem
Erlebnis
eines
tiefen,
zauberhaften
Austausches
mit
allen
Menschen
suchen,
die
er
liebt
und
braucht.
ParaCrawl v7.1
Three
specific
dimensions
of
relationship
quality
were
considered:
emotional
closeness,
frequency
of
contact,
and
ambivalence
(that
is,
the
simultaneous
occurrence
of
closeness
and
conflicts).
Konkret
wurden
drei
Dimensionen
der
Beziehungsqualität
betrachtet:
die
emotionale
Nähe,
die
Konflikthäufigkeit,
und
die
Ambivalenz
(also
die
Gleichzeitigkeit
von
Nähe
und
Konflikten).
ParaCrawl v7.1
It's
never
the
person
I've
dreamt
about,
but
I've
found
that
I
feel
the
same
emotional
closeness
to
the
person
in
the
dream
that
I
feel
to
the
person
who
dies
in
real
life,
but
I
don't
know
who
it
is
in
the
dream.
Es
ist
nie
die
Person,
von
der
ich
geträumt
habe,
aber
es
stellt
sich
heraus,
dass
i
ch
die
gleiche
emotionale
Nähe
für
die
Person
im
Traum
empfinde
wie
für
die
Person,
die
im
realen
Leben
gestorben
ist.
Ich
weiß
aber
nicht,
um
welche
Person
es
sich
in
meinem
Traum
handelt.
ParaCrawl v7.1
Lets
look
at
the
next
two
7year
cycles:
premature
physical
and
emotional
closeness
led
into
the
realms
of
the
sexual
forces
–
and
to
distress,
rules
and
restriction
of
all
parties.
Schauen
wir
uns
die
nächsten
beiden
Jahrsiebte
an:
Unreife
körperliche
und
emotionale
Nähe
führt
in
den
Raum
der
sexuellen
Kräfte
-
und
zu
Drangsal,
Regeln
und
Einengung
aller
Parteien.
ParaCrawl v7.1
Emotional
closeness,
intimacy
and
comfort
as
well
as
the
longing
for
it
are
the
main
Cancer-themes,
which
can
be
found
in
various
cinematic
genres
and
motifs:
Whether
it’s
fantasy
and
fairy
tale,
family
drama,
coming-of-age-movie
or
some
story
about
cute
animals,
the
typical
Cancer-features,
beside
a
wide
range
of
emotions,
are
predominantly
simple
archetypal
images
mirroring
ancient
emotional
and
spiritual
contents,
mainly
without
any
hint
of
irony
and
relativization.
Emotionale
Nähe,
Vertrautheit
und
Geborgenheit
wie
auch
die
Sehnsucht
danach
sind
damit
die
zentralen
Krebs-Themen,
die
sich
im
Kino
in
verschiedenen
Genres
und
Motiven
wiederfinden:
Ob
Fantasy-
und
Märchenfilm,
Familiendrama,
Coming-of-Age-Geschichte
oder
Tierfilm,
typisch
für
Krebs-betonte
Filme
sind
neben
einem
sehr
breiten
Gefühlsspektrum
vor
allem
einfache,
archetypische
Bilder,
die
uralte
Gefühls-
und
Seeleninhalte
spiegeln,
ganz
ohne
Ironie
und
Relativierung.
ParaCrawl v7.1