Übersetzung für "Embedded products" in Deutsch
However,
holographic
elements
can
also
be
embedded
in
the
products.
Holographische
Elemente
lassen
sich
aber
auch
in
die
Produkte
einlagern.
EuroPat v2
Here
you
will
find
an
overview
of
our
embedded
IC
products.
Hier
finden
Sie
eine
Übersicht
unserer
Embedded
IC-Produkte.
ParaCrawl v7.1
Are
you
interested
in
our
services
for
embedded
solutions,
products,
and
development?
Interessieren
Sie
sich
für
unser
Dienstleistungsangebot
für
Embedded-Lösungen,
Produkte
und
Entwicklungen?
ParaCrawl v7.1
Since
1996
the
company
is
focused
on
embedded
software
products
for
IP
communications.
Seit
1996
konzentriert
sich
das
Geschäft
auf
Software-Produkte
für
IP-Kommunikation
im
Bereich
eingebetteter
Systeme.
WikiMatrix v1
This
is
not
really
desirable
for
small
embedded
products,
like
for
instance
speech
on
a
mobile
phone.
Dies
ist
für
kleine
eingebettete
Produkte
nicht
wirklich
wünschenswert,
wie
beispielsweise
Sprachausgabe
auf
Handys.
ParaCrawl v7.1
A
unique
colour
energy
cosmetics
concept
with
high
quality
plant-based
products
embedded
in
a
holistic
philosophy.
Ein
einzigartiges
Farb-Energie
Pflegekonzept
mit
hochwertigen
pflanzlichen
Produkten,
eingebettet
in
eine
ganzheitliche
Philosophie.
ParaCrawl v7.1
Small
NFC
tags
can
be
more
easily
embedded
in
products
such
as
labels
or
electronic
devices
and
other
goals.
Kleine
NFC-Tags
mehr
können
in
Produkten
wie
Etiketten
oder
elektronische
Geräte
und
andere
Ziele
leicht
eingebettet.
ParaCrawl v7.1
Kingston
offers
a
variety
of
embedded
memory
products,
including
eMMC
and
DRAM
components,
to
customers
worldwide.
Kingston
bietet
seinen
Kunden
weltweit
viele
embedded
Speicherprodukte
an,
einschließlich
eMMC-
und
DRAM-Komponenten.
ParaCrawl v7.1
Some
customer
needs
are
solved
by
specific
products
embedded
into
the
full
ERP
suite.
Einige
Kundenanforderungen
werden
durch
spezifische
Produkte
gelöst,
welche
in
die
gesamte
ERP
Suite
eingebettet
sind.
CCAligned v1
First,
see
our
overview
of
embedded
systems
products
or
read
our
company
profile.
Schauen
Sie
sich
unsere
Embedded
Systems
an
oder
erfahren
Sie
mehr
über
uns
in
unserem
Firmenprofil.
CCAligned v1
For
and
with
our
partners
we
realize
custom-fit
embedded
products,
solutions
and
services.
Für
und
mit
unseren
Partnern
realisieren
wir
passgenaue
Embedded
Produkte,
Lösungen
&
Services.
CCAligned v1
It
should
not
be
allowed
to
infect
our
culture
using
it's
cheap
products
embedded
with
blood!"
Unsere
Kultur
darf
nicht
mit
ihren
billigen,
mit
Blut
getränkten
Produkten
infiziert
werden!“
ParaCrawl v7.1
Less
obvious
is
the
proliferation
of
different
impurities
that
are
not
firmly
embedded
in
products.
Weniger
offensichtlich
ist
die
Verbreitung
unterschiedlicher
Begleitstoffe,
die
nicht
fest
in
Produkte
eingebunden
sind.
ParaCrawl v7.1
TE's
sensors
are
embedded
in
products
the
world
relies
on
every
day.
Die
Sensoren
von
TE
sind
in
Produkte
integriert,
auf
die
sich
die
Welt
täglich
verlässt.
ParaCrawl v7.1
Less
obvious
is
the
proliferation
of
various
impurities
not
firmly
embedded
in
products.
Weniger
offensichtlich
ist
die
Verbreitung
unterschiedlicher
Begleitstoffe,
die
nicht
fest
in
Produkte
eingebunden
sind.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
we
have
developed
a
number
of
embedded
products
for
high
performance
computing
and
communication:
Zudem
haben
wir
eine
Reihe
von
neuen
embedded
Produkten
für
High-Performance-Computing
und
Kommunikation
entwickelt,
u.a.:
ParaCrawl v7.1
We,
the
beneficiaries
of
globalization,
seem
to
exploit
these
victims
with
every
purchase
we
make,
and
the
injustice
feels
embedded
in
the
products
themselves.
Wir,
die
Profiteure
der
Globalisierung,
scheinen
diese
Opfer
auszubeuten
mit
jedem
Kauf,
den
wir
tätigen
und
die
Ungerechtigkeit
scheint
bei
diesen
Produkten
eingebettet
zu
sein.
TED2020 v1
When
conducting
the
privacy
and
data
protection
impact
assessment
as
referred
to
in
points
4
and
5,
the
operator
of
an
application
should
specifically
determine
whether
tags
placed
on
or
embedded
in
products
sold
to
consumers
through
retailers
who
are
not
operators
of
that
application
represent
a
likely
threat
to
privacy
or
the
protection
of
personal
data.
Bei
der
Durchführung
der
in
Nummer
4
und
5
genannten
Datenschutzfolgenabschätzung
sollte
der
Betreiber
einer
Anwendung
besonders
feststellen,
ob
RFID-Tags,
die
an
oder
in
Produkten
angebracht
sind,
welche
von
Einzelhändlern,
die
nicht
Betreiber
dieser
Anwendung
sind,
an
Verbraucher
verkauft
werden,
wahrscheinlich
eine
Bedrohung
für
die
Privatsphäre
oder
den
Schutz
personenbezogener
Daten
darstellen.
TildeMODEL v2018
To
deliver
consistent
investor
protection
and
avoid
the
risk
of
regulatory
arbitrage,
it
is
important
that
insurance-based
investment
products
are
subject,
in
addition
to
the
conduct
of
business
standards
defined
for
all
insurance
products,
to
specific
standards
aimed
at
addressing
the
investment
element
embedded
in
those
products.
Um
einen
kohärenten
Anlegerschutz
zu
gewährleisten
und
das
Risiko
von
Aufsichtsarbitrage
zu
vermeiden,
ist
es
wichtig,
dass
Versicherungsanlageprodukte
zusätzlich
zu
den
für
alle
Versicherungsprodukte
festgelegten
Wohlverhaltensregeln
speziellen
Regeln
unterliegen,
durch
die
der
Anlageaspekt,
den
diese
Produkte
aufweisen,
geregelt
werden
soll.
DGT v2019
In
addition,
through
information
technology,
many
services
can
nowadays
be
embedded
in
physical
products
and
thus
stored,
transported
and
delivered
via
physical
means.
Außerdem
können
heute
viele
Dienstleistungen
durch
Informationstechnologie
in
physische
Produkte
integriert
und
damit
gelagert,
transportiert
und
über
physische
Medien
vertrieben
werden.
TildeMODEL v2018
On
the
basis
of
a
common
European
sign,
developed
by
European
Standardisation
Organisations,
with
the
support
of
concerned
stakeholders,
operators
should
inform
individuals
of
the
presence
of
tags
that
are
placed
on
or
embedded
in
products.
Die
Betreiber
sollten
Einzelpersonen
anhand
eines
europaweit
einheitlichen
Zeichens,
das
von
den
europäischen
Normungsgremien
mit
Unterstützung
der
beteiligten
Akteure
entwickelt
wird,
über
die
Präsenz
von
RFID-Tags
informieren,
die
an
Produkten
angebracht
oder
darin
eingebettet
sind.
TildeMODEL v2018