Übersetzung für "Embargo on cuba" in Deutsch
The
Cuban
Church
has
condemned
the
embargo
imposed
on
Cuba...
Die
kubanische
Kirche
hat
das
gegen
Kuba
verhängte
Embargo
scharf
verurteilt...
ParaCrawl v7.1
The
EU
should
also
condemn
the
illegality
of
the
Helms
Burton
Law
and
the
United
States'
trade
embargo
on
Cuba.
Die
EU
sollte
ebenso
die
Unrechtmäßigkeit
des
Helms-Burton-Gesetzes
und
des
Handelsembargos
gegen
Kuba
verurteilen.
Europarl v8
He
opposes
both
the
American
trade
embargo
on
Cuba
and
Guantánamo
Bay.
Er
ist
sowohl
gegen
das
Handelsembargo
der
USA
gegen
Kuba
als
auch
gegen
Guantánamo
Bay.
Europarl v8
They
do
not
condemn
the
US
embargo
on
Cuba,
the
immediate
lifting
of
which
has
been
sought
on
18
occasions
by
the
General
Assembly
of
the
United
Nations.
Sie
verurteilen
das
US-Embargo
gegen
Kuba
nicht,
dessen
unverzügliche
Aufhebung
bereits
18
Mal
von
der
Generalversammlung
der
Vereinten
Nationen
gefordert
wurde.
Europarl v8
The
current
president
of
the
United
States
shares
the
same
economic
model
of
non-intervention
in
economic
matters
as
the
previous
administration,
has
continued
the
same
military
policy
as
his
predecessor
(he
sent
more
troops
into
Afghanistan
and
is
setting
up
new
military
bases
in
Colombia),
he
has
yet
to
close
the
Guantánamo
camp
or
lift
the
embargo
on
Cuba.
Der
derzeitige
Präsident
der
Vereinigten
Staaten
vertritt,
genau
wie
die
vorherige
Administration,
das
ökonomische
Modell
eines
Nichteingreifens
in
die
Wirtschaft,
er
hat
die
Militärpolitik
seines
Vorgängers
fortgeführt
(er
hat
weitere
Truppen
nach
Afghanistan
entsandt
und
errichtet
neue
Militärstützpunkte
in
Kolumbien),
hat
aber
Guantánamo
noch
nicht
geschlossen
und
auch
das
Embargo
gegen
Kuba
noch
nicht
aufgehoben.
Europarl v8
I
think
that
at
various
times
we,
in
the
European
Parliament,
have
already
demonstrated
against
the
embargo
on
Cuba
and
all
measures
taken
to
enforce
that
embargo,
both
the
Torricelli
Act
and
the
Helms-Burton
Act.
Bei
verschiedenen
Gelegenheiten
haben
wir
uns
hier
im
Parlament
gegen
das
Embargo
gegen
Cuba
und
gegen
verschärfende
Maßnahmen
wie
das
Gesetz
Torriccelli
oder
das
Gesetz
Helms
Burton.
Europarl v8
But,
there
is
an
embargo
on
Cuba
purchasing
medicines
from
the
US.
Aber
gegen
Kuba
wurde
ein
Embargo
verhängt,
und
es
darf
keine
Medikamente
in
den
Vereinigten
Staaten
kaufen.
Europarl v8
What
steps
will
the
Council
take
to
stop
the
adoption
of
this
US
bill,
which
is
in
breach
of
international
trade
rules,
and
what
action
will
it
take
to
secure
the
total
lifting
of
the
embargo
on
Cuba
and
the
restoration
of
normal
trade
relations
between
Cuba
and
all
other
countries,
in
particular
the
Member
States
of
the
European
Union?
Kann
der
Rat
mitteilen,
ob
er
Initiativen
zu
ergreifen
gedenkt,
damit
die
Verabschiedung
dieses
US-Gesetzentwurfs
unterbunden
wird,
der
gegen
die
Regeln
des
internationalen
Handels
verstößt,
und
welche
Schritte
er
zu
unternehmen
gedenkt,
damit
das
Embargo
gegen
Kuba
vollständig
aufgehoben
und
der
normale
Handelsverkehr
dieses
Landes
mit
allen
Staaten
und
insbesondere
den
Mitgliedstaaten
der
EU
wiederhergestellt
wird?
Europarl v8
The
majority
in
this
very
Parliament,
in
a
cynical
move,
criticised
the
US
embargo
on
Cuba,
yet
also
called
for
continued
sanctions
imposed
on
Cuba
by
the
EU.
Die
Mehrheit
gerade
in
diesem
Parlament
kritisierte
zynischerweise
das
Embargo
der
USA
gegen
Kuba,
forderte
aber
auch
die
Fortsetzung
der
Sanktionen,
die
die
EU
gegen
Kuba
verhängt
hat.
Europarl v8
Its
objective
is
to
encourage
Cuba's
isolation,
in
line
with
the
unacceptable
embargo
imposed
on
Cuba
by
the
US
Administration.
Sein
Ziel
besteht
darin,
im
Gleichklang
mit
dem
von
der
US-Administration
gegen
Kuba
verhängten
nicht
hinnehmbaren
Embargo
die
Isolierung
Kubas
zu
befördern.
Europarl v8
The
Caribbean
has
traditionally
supported
calls
in
international
bodies
to
lift
the
US
embargo
on
Cuba
and
have
strongly
supported
its
integration
into
CARIFORUM
and
the
ACP
group.
Die
Karibik
hat
traditionell
die
Forderung
nach
Aufhebung
der
US-Embargos
gegen
Kuba
sowie
die
Integration
des
Landes
in
die
Gruppe
der
CARIFORUM-
und
AKP-Staaten
unterstützt.
TildeMODEL v2018
Kennedy
put
a
trade
embargo
on
Cuba,
ostensibly
halting
the
shipment
of
Cuban
manufactured
Sansabelt
Slacks,
very
popular
at
the
time.
Kennedy
verfügte
ein
Handelsembargo
gegen
Kuba,
was
den
Versand
von
Sansabelt-Hosen
aus
Kuba,
damals
sehr
beliebt,
unterband.
OpenSubtitles v2018
The
US
Government
has
just
relaxed
the
terms
of
the
embargo
on
Cuba
by
permitting
exports
of
foodstuffs
and
agricultural
produce
to
family
firms
and
NGOs,
increasing
the
number
of
direct
flights,
reinstating
the
direct
postal
service,
and
giving
permission
for
private
individuals
to
send
money
to
Cuba.
Die
Regierung
der
Vereinigten
Staaten
hat
inzwischen
die
Bedingungen
des
Embargos
gegen
Kuba
gelockert,
indem
sie
den
Export
von
Nahrungsmitteln
und
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
nach
Kuba
(für
Familienbetriebe
und
NRO),
eine
Erhöhung
der
Zahl
der
Direktflüge
nach
Kuba,
die
Wiedereinführung
eines
direkten
Postdienstes
sowie
die
Möglichkeit
privater
Geldsendungen
nach
Kuba
zugelassen
hat.
EUbookshop v2
I
am
surprised
by
the
half-heartedness
of
the
motion
for
a
resolution
on
the
imprisonment
of
Maria
Elena
Cruz
Varela,
but
at
the
same
I
would
like
to
say
the
following:
it
is
strange
that
this
Parliament
should
support
sanctions
on
Iraq
and
South
Africa,
but
that
it
should
be
in
favour
of
only
a
make-believe
embargo
on
Cuba.
Es
ist
seltsam,
daß
das
Parlament
für
eine
Blockade
gegen
den
Irak
und
gegen
Südafrika
ist,
aber
daß
es
im
Fall
von
Kuba
für
ein
Scheinembargo
ist,
obwohl
in
Wirklichkeit
die
Bilanz
des
kubanischen
Kommunismus
genauso
schwerwiegend
ist,
wie
die
aller
anderen
kommunistischen
Regime.
EUbookshop v2
The
consequence
was
that
the
political
relationship
between
the
USA
and
Cuba
became
very
bad
and
the
USA
imposed
a
commercial
embargo
on
Cuba.
Das
politische
Verhältnis
zwischen
den
USA
und
Kuba
wurde
dadurch
sehr
schlecht
und
die
USA
verhängten
ein
Handelsembargo
über
Kuba.
ParaCrawl v7.1
"The
legislation
coincides
with
reports
that
the
US
government
is
readying
to
approve
new
measures
to
ease
the
economic
embargo
on
Cuba.
Der
Gesetzentwurf
stimmt
zeitlich
mit
Informationen
überein,
wonach
die
Regierung
der
Vereinigten
Staaten
sich
anschickt,
neue
Maßnahmen
zur
Milderung
des
Wirtschaftsembargos
gegen
Kuba
zu
beschließen.
ParaCrawl v7.1
After
the
Bay
of
Pigs
disaster
in
1961,
the
USA
imposed
a
total
embargo
on
Cuba,
thus
contributing
to
the
isolation
of
the
Caribbean
island
and
its
political
leadership.
Nach
dem
Desaster
in
der
Schweinebucht
von
1961
folgte
das
totale
Embargo
der
USA,
das
zur
Isolierung
der
Karibikinsel
und
ihrer
Führung
beitrug.
ParaCrawl v7.1
The
recent
agreement
to
end
the
US
embargo
on
Cuba
is
also
almost
certainly
connected
to
some
sort
of
funds
release.
Die
kürzliche
Vereinbarung,
das
US-Embargo
gegen
Kuba
zu
beenden
ist
mit
ziemlicher
Sicherheit
verbunden
mit
einer
Art
Freigabe
von
Fonds.
ParaCrawl v7.1
First,
because
the
U.S.
trade
embargo
imposed
on
Cuba
after
coming
to
power
of
Fidel
Castro
in
1959,
the
official
sale
of
the
software
to
Cuba
is
prohibited.
Erstens,
weil
die
US-Handelsembargo
gegen
Kuba
verhängten
nach
der
Machtübernahme
von
Fidel
Castro
im
Jahr
1959,
ist
der
offizielle
Verkauf
der
Software
auf
Kuba
verboten.
ParaCrawl v7.1
Asked
by
his
interviewer
whether
Clinton
(who
twice
tightened
the
embargo
on
Cuba)
was
"more
constructive,"
Castro
responded:
"Yes,
he
wasn't
particularly
demanding.
Von
seinem
Interviewer
befragt,
ob
Clinton
(der
zweimal
das
Embargo
gegen
Kuba
verschärfte)
"konstruktiver"
war,
antwortet
Castro:
"Ja,
er
war
nicht
sonderlich
fordernd.
ParaCrawl v7.1
A
small
example
here
is
the
over
stretched
trade
embargo
on
Cuba
by
the
US,
which
some
say,
is
aiming
to
please
the
Cuban
voters
of
Florida.
Ein
kleines
Beispiel
hier
ist
der
übertriebene
Verbot
auf
Kuba
seitens
der
USA,
der
nach
einigen
Meinungen
zum
Zweck
hat
die
kubanischen
Bürger
von
Florida
zu
befriedigen.
ParaCrawl v7.1