Übersetzung für "Electrode gap" in Deutsch

The substrate 1 is moved centrally through the electrode gap.
Durch diesen Elektrodenspalt wird das Substrat 1 mittig hindurchbewegt.
EuroPat v2

The above-mentioned parameters can also be used independently of each other in a capillary gap electrode.
Die vorgenannten Parameter können auch jeweils unabhängig voneinander bei einer Kapillarspaltelektrode verwendet sein.
EuroPat v2

The electrode gap is made to meet the requirements.
Der Elektrodenspalt ist den Anforderungen entsprechend ausgeführt.
ParaCrawl v7.1

The electrode gap is 1 mm.
Der Elektrodenabstand beträgt 1 mm.
EuroPat v2

A capillary gap electrode of a first pair of electrodes may simultaneously form an electrode of another electrode pair.
Dabei kann vorzugsweise eine Kapillarspaltelektrode eines ersten Elektrodenpaares zugleich eine Elektrode eines weiteren Elektrodenpaares bilden.
EuroPat v2

A gas discharge and supply compartment may follow the capillary gap electrode side which faces away from the separator.
An die vom Separator abgewandte Seite der Kapillarspaltelektrode kann sich ein Gasabfuhr- bzw. Gaszufuhrraum anschließen.
EuroPat v2

A realizable, preferably gap-free contact of the capillary gap electrode with the separator permits, in turn, a more compact design.
Das realisierbare, vorzugsweise spaltfreie Anliegen der Kapillarspaltelektrode am Separator ermöglicht wiederum eine kompaktere Bauweise.
EuroPat v2

The invention also relates to a capillary gap electrode and an electrolysis process for gas-developing or gas-consuming electrolysis processes.
Die Erfindung betrifft ferner eine Kapillarspaltelektrode sowie ein Elektrolyseverfahren für gasentwickelnde oder gasverbrauchende elektrolytische Prozesse.
EuroPat v2

In this way, there was achieved a residence time of the electrolyte in the electrode gap of about 0.4 seconds.
Auf diese Weise wird eine Verweilzeit des Elektrolyten im Elektrodenspalt von ca. 0,4 Sekunden erreicht.
EuroPat v2

The electrode gap is 9.2 mm.
Der Elektrodenabstand ist 9,2 mm.
EuroPat v2

By this gas removal from the electrode gap the resistance generated by the gas bubbles between the electrodes is reduced and, hence, the cell voltage is diminished.
Durch diesen Gasabzug aus dem Elektrodenspalt erreicht man eine Verminderung des Gasblasenwiderstandes zwischen den Elektroden und damit eine Verminderung der Zellenspannung.
EuroPat v2

By removing section 18 of the shield structure, the electrode-to-shield gap 9 may be accurately measured without disturbing plate 4 to facilitate setting the gap.
Durch Abnehmen des Abstandsstückes 18 der Anodenabschirmung läßt sich der Spalt 9 zwischen Elektrode und Abschirmung genau messen, ohne dabei die Platte 4 zu beeinträchtigen, woduch die Einstellung des Spaltes erleichtert wird.
EuroPat v2

As soon as the spark (electrode) gap (that is, the gap between the working end of the tool electrode rod 26 and the surface of the workpiece 4) reaches a required amount, a spark discharges between the tool electrode and the workpiece 4, which is indicative of a beginning of the electrical discharge process.
Sobald der Elektrodenabstand (der Spalt zwischen dem Arbeitsende des Schaftes 26 der Werkzeugelektrode und der Oberfläche des Werkstücks 4) einen erforderlichen Wert erreicht hat, entsteht ein Funken zwischen der Werkzeugelektrode und dem Werkstück 4, der den Beginn des elektroerosiven Prozesses bedeutet.
EuroPat v2

The opposed position of the two nozzles 11 and 11' is particularly advantageous for a central guidance of the substrate web through the electrode gap.
Besonders vorteilhaft für eine mittige Führung der Substratbahn durch den Elektrodenspalt ist die direkte Gegenüberstellung der beiden Düsen 11 und 11?.
EuroPat v2

In this known spark plug the central electrode extends slightly into the discharge chamber which the insulator forms in that it extends in the axial direction of the plug over the central electrode, the insulator, at any rate in the end area of the central electrode, retaining a gap relative to it, and also the ground electrode, at any rate in the end region of the insulator, retaining a gap relative to the latter.
Bei dieser bekannten Zündkerze erstreckt sich die Mittelelektrode geringfügig in die Entladungskammer, die der Isolator dadurch bildet, daß er sich in kerzenaxialer Richtung über die Mittelelektrode hinaus erstreckt, wobei der Isolator, jedenfalls im Endbereich der Mittelelektrode, einen Spalt zu dieser einhält und auch die Masseelektrode, jedenfalls im Endbereich des Isolators, einen Spalt zu diesem einhält.
EuroPat v2

A further improvement of the efficiency of the process is achieved in that the energy consumption is reduced as a whole, since the utilized energy for electrical corona discharge is returned in an "energy recycling" and thereby is lower, and the ignition voltage at the high voltage corona electrode can be retained low because of the fact that the ionization conditions in the so-called electrode gap are improved by the returned gas.
Eine weitere Verbesserung des Wirkungsgrades wird dadurch erreicht, daß der Energiebedarf insgesamt gesenkt wird, da die aufgewandte Energie zur elektrischen Koronaentladung gewissermaßen in einem "Energierecycling" dem System wieder zugeführt wird und auch deshalb niedriger ist, weil die Zündspannung an der Korona-Hochleistungselektrode infolge der durch die zurückgeführten Gase verbesserten Ionisationsbedingungen im sogenannten Elektrodenspalt niedriger gehalten werden kann.
EuroPat v2

As one contact of the contact bridge is lifted from the periphery of the first electrode, an insulating gap is provided between the terminals of the switch so that the switching element can be used in isolating switches.
Durch das Abheben des einen Kontaktstückes des Schaltsteges vom Mantel der ersten Elektrode wird ein Trennabstand zwischen den Schaltpolen hergestellt, welcher das Schaltelement zum Einsatz in Trennschaltern geeignet macht.
EuroPat v2

This discharge of gas from the electrode gap ensures a reduction of the gas pocket resistance between the electrodes and, consequently, a lowering of the cell voltage.
Durch diesen Gasbazug aus dem Elektrodenspalt erreicht man eine Verminderung des Gasblasenwiderstandes zwischen den Elektroden und damit eine Verminderung der Zellenspannung.
EuroPat v2