Übersetzung für "Electrode gap" in Deutsch
The
substrate
1
is
moved
centrally
through
the
electrode
gap.
Durch
diesen
Elektrodenspalt
wird
das
Substrat
1
mittig
hindurchbewegt.
EuroPat v2
The
above-mentioned
parameters
can
also
be
used
independently
of
each
other
in
a
capillary
gap
electrode.
Die
vorgenannten
Parameter
können
auch
jeweils
unabhängig
voneinander
bei
einer
Kapillarspaltelektrode
verwendet
sein.
EuroPat v2
The
electrode
gap
is
made
to
meet
the
requirements.
Der
Elektrodenspalt
ist
den
Anforderungen
entsprechend
ausgeführt.
ParaCrawl v7.1
The
electrode
gap
is
1
mm.
Der
Elektrodenabstand
beträgt
1
mm.
EuroPat v2
A
capillary
gap
electrode
of
a
first
pair
of
electrodes
may
simultaneously
form
an
electrode
of
another
electrode
pair.
Dabei
kann
vorzugsweise
eine
Kapillarspaltelektrode
eines
ersten
Elektrodenpaares
zugleich
eine
Elektrode
eines
weiteren
Elektrodenpaares
bilden.
EuroPat v2
A
gas
discharge
and
supply
compartment
may
follow
the
capillary
gap
electrode
side
which
faces
away
from
the
separator.
An
die
vom
Separator
abgewandte
Seite
der
Kapillarspaltelektrode
kann
sich
ein
Gasabfuhr-
bzw.
Gaszufuhrraum
anschließen.
EuroPat v2
A
realizable,
preferably
gap-free
contact
of
the
capillary
gap
electrode
with
the
separator
permits,
in
turn,
a
more
compact
design.
Das
realisierbare,
vorzugsweise
spaltfreie
Anliegen
der
Kapillarspaltelektrode
am
Separator
ermöglicht
wiederum
eine
kompaktere
Bauweise.
EuroPat v2
The
invention
also
relates
to
a
capillary
gap
electrode
and
an
electrolysis
process
for
gas-developing
or
gas-consuming
electrolysis
processes.
Die
Erfindung
betrifft
ferner
eine
Kapillarspaltelektrode
sowie
ein
Elektrolyseverfahren
für
gasentwickelnde
oder
gasverbrauchende
elektrolytische
Prozesse.
EuroPat v2
In
this
way,
there
was
achieved
a
residence
time
of
the
electrolyte
in
the
electrode
gap
of
about
0.4
seconds.
Auf
diese
Weise
wird
eine
Verweilzeit
des
Elektrolyten
im
Elektrodenspalt
von
ca.
0,4
Sekunden
erreicht.
EuroPat v2
The
electrode
gap
is
9.2
mm.
Der
Elektrodenabstand
ist
9,2
mm.
EuroPat v2
By
this
gas
removal
from
the
electrode
gap
the
resistance
generated
by
the
gas
bubbles
between
the
electrodes
is
reduced
and,
hence,
the
cell
voltage
is
diminished.
Durch
diesen
Gasabzug
aus
dem
Elektrodenspalt
erreicht
man
eine
Verminderung
des
Gasblasenwiderstandes
zwischen
den
Elektroden
und
damit
eine
Verminderung
der
Zellenspannung.
EuroPat v2
By
removing
section
18
of
the
shield
structure,
the
electrode-to-shield
gap
9
may
be
accurately
measured
without
disturbing
plate
4
to
facilitate
setting
the
gap.
Durch
Abnehmen
des
Abstandsstückes
18
der
Anodenabschirmung
läßt
sich
der
Spalt
9
zwischen
Elektrode
und
Abschirmung
genau
messen,
ohne
dabei
die
Platte
4
zu
beeinträchtigen,
woduch
die
Einstellung
des
Spaltes
erleichtert
wird.
EuroPat v2
As
soon
as
the
spark
(electrode)
gap
(that
is,
the
gap
between
the
working
end
of
the
tool
electrode
rod
26
and
the
surface
of
the
workpiece
4)
reaches
a
required
amount,
a
spark
discharges
between
the
tool
electrode
and
the
workpiece
4,
which
is
indicative
of
a
beginning
of
the
electrical
discharge
process.
Sobald
der
Elektrodenabstand
(der
Spalt
zwischen
dem
Arbeitsende
des
Schaftes
26
der
Werkzeugelektrode
und
der
Oberfläche
des
Werkstücks
4)
einen
erforderlichen
Wert
erreicht
hat,
entsteht
ein
Funken
zwischen
der
Werkzeugelektrode
und
dem
Werkstück
4,
der
den
Beginn
des
elektroerosiven
Prozesses
bedeutet.
EuroPat v2
The
opposed
position
of
the
two
nozzles
11
and
11'
is
particularly
advantageous
for
a
central
guidance
of
the
substrate
web
through
the
electrode
gap.
Besonders
vorteilhaft
für
eine
mittige
Führung
der
Substratbahn
durch
den
Elektrodenspalt
ist
die
direkte
Gegenüberstellung
der
beiden
Düsen
11
und
11?.
EuroPat v2
In
this
known
spark
plug
the
central
electrode
extends
slightly
into
the
discharge
chamber
which
the
insulator
forms
in
that
it
extends
in
the
axial
direction
of
the
plug
over
the
central
electrode,
the
insulator,
at
any
rate
in
the
end
area
of
the
central
electrode,
retaining
a
gap
relative
to
it,
and
also
the
ground
electrode,
at
any
rate
in
the
end
region
of
the
insulator,
retaining
a
gap
relative
to
the
latter.
Bei
dieser
bekannten
Zündkerze
erstreckt
sich
die
Mittelelektrode
geringfügig
in
die
Entladungskammer,
die
der
Isolator
dadurch
bildet,
daß
er
sich
in
kerzenaxialer
Richtung
über
die
Mittelelektrode
hinaus
erstreckt,
wobei
der
Isolator,
jedenfalls
im
Endbereich
der
Mittelelektrode,
einen
Spalt
zu
dieser
einhält
und
auch
die
Masseelektrode,
jedenfalls
im
Endbereich
des
Isolators,
einen
Spalt
zu
diesem
einhält.
EuroPat v2
A
further
improvement
of
the
efficiency
of
the
process
is
achieved
in
that
the
energy
consumption
is
reduced
as
a
whole,
since
the
utilized
energy
for
electrical
corona
discharge
is
returned
in
an
"energy
recycling"
and
thereby
is
lower,
and
the
ignition
voltage
at
the
high
voltage
corona
electrode
can
be
retained
low
because
of
the
fact
that
the
ionization
conditions
in
the
so-called
electrode
gap
are
improved
by
the
returned
gas.
Eine
weitere
Verbesserung
des
Wirkungsgrades
wird
dadurch
erreicht,
daß
der
Energiebedarf
insgesamt
gesenkt
wird,
da
die
aufgewandte
Energie
zur
elektrischen
Koronaentladung
gewissermaßen
in
einem
"Energierecycling"
dem
System
wieder
zugeführt
wird
und
auch
deshalb
niedriger
ist,
weil
die
Zündspannung
an
der
Korona-Hochleistungselektrode
infolge
der
durch
die
zurückgeführten
Gase
verbesserten
Ionisationsbedingungen
im
sogenannten
Elektrodenspalt
niedriger
gehalten
werden
kann.
EuroPat v2
As
one
contact
of
the
contact
bridge
is
lifted
from
the
periphery
of
the
first
electrode,
an
insulating
gap
is
provided
between
the
terminals
of
the
switch
so
that
the
switching
element
can
be
used
in
isolating
switches.
Durch
das
Abheben
des
einen
Kontaktstückes
des
Schaltsteges
vom
Mantel
der
ersten
Elektrode
wird
ein
Trennabstand
zwischen
den
Schaltpolen
hergestellt,
welcher
das
Schaltelement
zum
Einsatz
in
Trennschaltern
geeignet
macht.
EuroPat v2
This
discharge
of
gas
from
the
electrode
gap
ensures
a
reduction
of
the
gas
pocket
resistance
between
the
electrodes
and,
consequently,
a
lowering
of
the
cell
voltage.
Durch
diesen
Gasbazug
aus
dem
Elektrodenspalt
erreicht
man
eine
Verminderung
des
Gasblasenwiderstandes
zwischen
den
Elektroden
und
damit
eine
Verminderung
der
Zellenspannung.
EuroPat v2