Übersetzung für "Election race" in Deutsch

They entered the election race to satisfy their own egos.
Sie nehmen an der Wahl teil, um ihre eigenen Egos zu befriedigen.
GlobalVoices v2018q4

Here's a great article about an important election race that's happening.
Hier ist ein toller Artikel über einen wichtigen Wahlkampf.
TED2013 v1.1

The reason is the election race in the U.S., we think it's okay.
Der Grund ist der Wahlkampf in den USA, wir denken, es ist okay.
ParaCrawl v7.1

All in all, the German election race is currently in 'flux' and the results remain mired in uncertainty.
Alles in allem ist das deutsche Wahlrennen derzeit im Ungewissen und die Ergebnisse bleiben unberechenbar.
ParaCrawl v7.1

The contrast with the election race between Hillary Clinton and Donald Trump in the US a year ago is all too glaring.
Der Kontrast zum amerikanischen Wahlkampf zwischen Hillary Clinton und Donald Trump in den USA vor einem Jahr ist nur zu deutlich.
ParaCrawl v7.1

It is a tragedy that the Republicans are not able to field a more suitable candidate in the election race, because Donald Trump is doing everything to make himself even more unpopular!
Es ist eine Tragik, dass die Republikaner keinen geeigneteren Kandidaten in Rennen um die Wahl schicken koennen, denn Donald Trump tut alles, um sich weiter unbeliebt zu machen!
ParaCrawl v7.1

As likely as not, it is just another small piece in the mosaic for the next election race with which the Big Coalition wants to show what important topics it – as the only administration world-wide, just like with data security – has been tackling so courageously and prudently, thus having a particularly responsible position in digitalization.
Wahrscheinlich ist sie eh nur ein kleines Mosaik-Steinchen im Wahlkampf zur nächsten Bundestags-Wahl, mit dem die große Koalition zeigen will, welche wichtige Themen sie – weltweit als einzige Administration wie wohl auch beim Datenschutz – so mutig und umsichtig angeht und so eine besonders verantwortungsvolle Position im Rahmen der Digitalisierung einnimmt.
ParaCrawl v7.1

Recall that the official election race in Ukraine began on December 31 last year.
Es sei daran erinnert, dass das offizielle Wahlrennen in der Ukraine am 31. Dezember vergangenen Jahres begann.
ParaCrawl v7.1

I like how the people around Graves react to him, I already like Skylar Astin from Ground Floor and it's already way more enjoyable than the actual U.S. presidential election race.
Ich mag es, wie die Menschen um Graves herum auf ihn reagieren, ich mochte Skylar Astin bereits in Ground Floor und es ist bereits unterhaltsamer als das tatsächliche Rennen um die U.S.-Wahlen.
ParaCrawl v7.1

The death in a plane crash of Brazilian presidential candidate Eduardo Campos in August transformed the election race.
Im brasilianischen Wahlkampf wurden die Karten durch den Tod des Präsidentschaftskandidaten Eduardo Campos bei einem Flugzeugabsturz im August neu gemischt.
ParaCrawl v7.1

Interestingly, in the last three days of the election race, the parties spent on campaigning in social networks almost as much as during the rest of the campaign.
Interessanterweise haben die Parteien in den letzten drei Tagen des Wahlrennens fast genauso viel für Kampagnen in sozialen Netzwerken ausgegeben wie während des restlichen Wahlkampfs.
ParaCrawl v7.1

The Brazilian election race has just started: stay with us – we will come back with more comments as events unfold.
Das Rennen um die Wahl in Brasilien hat gerade erst begonnen: Bleiben Sie bei uns – im Zuge der sich entwickelnden Ereignisse werden wir Sie mit weiteren Informationen versorgen.
ParaCrawl v7.1

This mission occults is nourished centuries in centuries, of all the scientific or archaeological discoveries: the rediscovery of the mystery of the Andes, Tiahuanaco and its role in Atlantis, in the legend of the creation of new human races by the beings come from another planet, all this knowledge made it possible to bring up to date and reinforce the ideology based on the purity of the elected race, the lines of royal blood or blue blood coming from Atlantis, Egypt and the line of king David going down from the Hebrews.
Diese geheimnisvolle Aufgabe nährt sich von Jahrhunderten in Jahrhunderten, von allen wissenschaftlichen oder archäologischen Entdeckungen: die Wiederentdeckung des Geheimnisses der Anden, Tiahuanaco und ihrer Rolle bei Atlantide, bei der Legende der Schaffung neuer menschlicher Rassen durch das Wesen, das von einem anderen Planeten gekommen ist, all diese Kenntnisse haben erlaubt, die Ideologie zu aktualisieren und zu verstärken, die auf der Reinheit der gewählten Rasse, lignées königlichen Blutes oder blauen Blutes gegründet wurde, die aus Atlantide aus Ägypten und aus lignée absteigenden Königes David der Hebräer stammen.
ParaCrawl v7.1

In the last few days before the elections the race between the two political blocs became extremely close – and the result of the elections materialised with a very narrow victory for the opposition parties.
In den letzten Tagen kurz vor den Wahlen kam es zu einem äußerst engen Kopf-an-Kopf-Rennen der beiden politischen Blöcke, wobei sich im Endergebnis die Oppositionsparteien dann bei den Wahlen mit einem sehr knappen Sieg durchsetzten.
ParaCrawl v7.1

They were called by God to be the governmental instrument among the nations, but that elect race lost their heavenly vocation.
Sie waren von Gott berufen, das Regierungsinstrument unter den Nationen zu sein, doch dieses auserwählte Geschlecht verlor seine himmlische Berufung.
ParaCrawl v7.1

She wanted to fight apartheid, which she passionately opposed, and accordingly spent much of her time registering Black voters in South Africa's first all-race elections, scheduled for April of 1994, which would hand over political control of the country to its Black majority.
Sie wollte die Apartheid bekämpfen, die sie leidenschaftlich ablehnte, und verbrachte dementsprechend viel von ihrer Zeit damit, schwarze Wähler für Südafrikas erste alle Rassen umfassende Wahlen zu registrieren, die für 1994 geplant waren und die politische Kontrolle des Landes seiner schwarzen Mehrheit übergeben würden.
ParaCrawl v7.1

That elect race was called by God to fulfil a special vocation - a heavenly vocation amongst the nations of this world.
Dieses erwählte Geschlecht war von Gott berufen worden, eine besondere Berufung zu erfüllen - eine himmlische Berufung unter den Nationen dieser Welt.
ParaCrawl v7.1

Christ was a Mediator only for the elect of Adam's race—those predestinated to be born-again whilst the Bible was sealed with Seven Seals—that is, from Pentecost to the end of the Laodicean Church Age.
Christus war nur Vermittler für die Auserwählten von Adams Rasse - die, die verherbestimmt waren "wieder-geboren" zu werden, während die Bibel mit Sieben Siegel versiegelt war - das heißt, von Pfingsten bis zum Ablauf des Laodizea Kirchenzeitalters.
ParaCrawl v7.1