Übersetzung für "Election race" in Deutsch
They
entered
the
election
race
to
satisfy
their
own
egos.
Sie
nehmen
an
der
Wahl
teil,
um
ihre
eigenen
Egos
zu
befriedigen.
GlobalVoices v2018q4
Here's
a
great
article
about
an
important
election
race
that's
happening.
Hier
ist
ein
toller
Artikel
über
einen
wichtigen
Wahlkampf.
TED2013 v1.1
The
reason
is
the
election
race
in
the
U.S.,
we
think
it's
okay.
Der
Grund
ist
der
Wahlkampf
in
den
USA,
wir
denken,
es
ist
okay.
ParaCrawl v7.1
All
in
all,
the
German
election
race
is
currently
in
'flux'
and
the
results
remain
mired
in
uncertainty.
Alles
in
allem
ist
das
deutsche
Wahlrennen
derzeit
im
Ungewissen
und
die
Ergebnisse
bleiben
unberechenbar.
ParaCrawl v7.1
The
contrast
with
the
election
race
between
Hillary
Clinton
and
Donald
Trump
in
the
US
a
year
ago
is
all
too
glaring.
Der
Kontrast
zum
amerikanischen
Wahlkampf
zwischen
Hillary
Clinton
und
Donald
Trump
in
den
USA
vor
einem
Jahr
ist
nur
zu
deutlich.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
tragedy
that
the
Republicans
are
not
able
to
field
a
more
suitable
candidate
in
the
election
race,
because
Donald
Trump
is
doing
everything
to
make
himself
even
more
unpopular!
Es
ist
eine
Tragik,
dass
die
Republikaner
keinen
geeigneteren
Kandidaten
in
Rennen
um
die
Wahl
schicken
koennen,
denn
Donald
Trump
tut
alles,
um
sich
weiter
unbeliebt
zu
machen!
ParaCrawl v7.1
As
likely
as
not,
it
is
just
another
small
piece
in
the
mosaic
for
the
next
election
race
with
which
the
Big
Coalition
wants
to
show
what
important
topics
it
–
as
the
only
administration
world-wide,
just
like
with
data
security
–
has
been
tackling
so
courageously
and
prudently,
thus
having
a
particularly
responsible
position
in
digitalization.
Wahrscheinlich
ist
sie
eh
nur
ein
kleines
Mosaik-Steinchen
im
Wahlkampf
zur
nächsten
Bundestags-Wahl,
mit
dem
die
große
Koalition
zeigen
will,
welche
wichtige
Themen
sie
–
weltweit
als
einzige
Administration
wie
wohl
auch
beim
Datenschutz
–
so
mutig
und
umsichtig
angeht
und
so
eine
besonders
verantwortungsvolle
Position
im
Rahmen
der
Digitalisierung
einnimmt.
ParaCrawl v7.1
Recall
that
the
official
election
race
in
Ukraine
began
on
December
31
last
year.
Es
sei
daran
erinnert,
dass
das
offizielle
Wahlrennen
in
der
Ukraine
am
31.
Dezember
vergangenen
Jahres
begann.
ParaCrawl v7.1
I
like
how
the
people
around
Graves
react
to
him,
I
already
like
Skylar
Astin
from
Ground
Floor
and
it's
already
way
more
enjoyable
than
the
actual
U.S.
presidential
election
race.
Ich
mag
es,
wie
die
Menschen
um
Graves
herum
auf
ihn
reagieren,
ich
mochte
Skylar
Astin
bereits
in
Ground
Floor
und
es
ist
bereits
unterhaltsamer
als
das
tatsächliche
Rennen
um
die
U.S.-Wahlen.
ParaCrawl v7.1
The
death
in
a
plane
crash
of
Brazilian
presidential
candidate
Eduardo
Campos
in
August
transformed
the
election
race.
Im
brasilianischen
Wahlkampf
wurden
die
Karten
durch
den
Tod
des
Präsidentschaftskandidaten
Eduardo
Campos
bei
einem
Flugzeugabsturz
im
August
neu
gemischt.
ParaCrawl v7.1
Interestingly,
in
the
last
three
days
of
the
election
race,
the
parties
spent
on
campaigning
in
social
networks
almost
as
much
as
during
the
rest
of
the
campaign.
Interessanterweise
haben
die
Parteien
in
den
letzten
drei
Tagen
des
Wahlrennens
fast
genauso
viel
für
Kampagnen
in
sozialen
Netzwerken
ausgegeben
wie
während
des
restlichen
Wahlkampfs.
ParaCrawl v7.1
The
Brazilian
election
race
has
just
started:
stay
with
us
–
we
will
come
back
with
more
comments
as
events
unfold.
Das
Rennen
um
die
Wahl
in
Brasilien
hat
gerade
erst
begonnen:
Bleiben
Sie
bei
uns
–
im
Zuge
der
sich
entwickelnden
Ereignisse
werden
wir
Sie
mit
weiteren
Informationen
versorgen.
ParaCrawl v7.1
This
mission
occults
is
nourished
centuries
in
centuries,
of
all
the
scientific
or
archaeological
discoveries:
the
rediscovery
of
the
mystery
of
the
Andes,
Tiahuanaco
and
its
role
in
Atlantis,
in
the
legend
of
the
creation
of
new
human
races
by
the
beings
come
from
another
planet,
all
this
knowledge
made
it
possible
to
bring
up
to
date
and
reinforce
the
ideology
based
on
the
purity
of
the
elected
race,
the
lines
of
royal
blood
or
blue
blood
coming
from
Atlantis,
Egypt
and
the
line
of
king
David
going
down
from
the
Hebrews.
Diese
geheimnisvolle
Aufgabe
nährt
sich
von
Jahrhunderten
in
Jahrhunderten,
von
allen
wissenschaftlichen
oder
archäologischen
Entdeckungen:
die
Wiederentdeckung
des
Geheimnisses
der
Anden,
Tiahuanaco
und
ihrer
Rolle
bei
Atlantide,
bei
der
Legende
der
Schaffung
neuer
menschlicher
Rassen
durch
das
Wesen,
das
von
einem
anderen
Planeten
gekommen
ist,
all
diese
Kenntnisse
haben
erlaubt,
die
Ideologie
zu
aktualisieren
und
zu
verstärken,
die
auf
der
Reinheit
der
gewählten
Rasse,
lignées
königlichen
Blutes
oder
blauen
Blutes
gegründet
wurde,
die
aus
Atlantide
aus
Ägypten
und
aus
lignée
absteigenden
Königes
David
der
Hebräer
stammen.
ParaCrawl v7.1
In
the
last
few
days
before
the
elections
the
race
between
the
two
political
blocs
became
extremely
close
–
and
the
result
of
the
elections
materialised
with
a
very
narrow
victory
for
the
opposition
parties.
In
den
letzten
Tagen
kurz
vor
den
Wahlen
kam
es
zu
einem
äußerst
engen
Kopf-an-Kopf-Rennen
der
beiden
politischen
Blöcke,
wobei
sich
im
Endergebnis
die
Oppositionsparteien
dann
bei
den
Wahlen
mit
einem
sehr
knappen
Sieg
durchsetzten.
ParaCrawl v7.1
They
were
called
by
God
to
be
the
governmental
instrument
among
the
nations,
but
that
elect
race
lost
their
heavenly
vocation.
Sie
waren
von
Gott
berufen,
das
Regierungsinstrument
unter
den
Nationen
zu
sein,
doch
dieses
auserwählte
Geschlecht
verlor
seine
himmlische
Berufung.
ParaCrawl v7.1
She
wanted
to
fight
apartheid,
which
she
passionately
opposed,
and
accordingly
spent
much
of
her
time
registering
Black
voters
in
South
Africa's
first
all-race
elections,
scheduled
for
April
of
1994,
which
would
hand
over
political
control
of
the
country
to
its
Black
majority.
Sie
wollte
die
Apartheid
bekämpfen,
die
sie
leidenschaftlich
ablehnte,
und
verbrachte
dementsprechend
viel
von
ihrer
Zeit
damit,
schwarze
Wähler
für
Südafrikas
erste
alle
Rassen
umfassende
Wahlen
zu
registrieren,
die
für
1994
geplant
waren
und
die
politische
Kontrolle
des
Landes
seiner
schwarzen
Mehrheit
übergeben
würden.
ParaCrawl v7.1
That
elect
race
was
called
by
God
to
fulfil
a
special
vocation
-
a
heavenly
vocation
amongst
the
nations
of
this
world.
Dieses
erwählte
Geschlecht
war
von
Gott
berufen
worden,
eine
besondere
Berufung
zu
erfüllen
-
eine
himmlische
Berufung
unter
den
Nationen
dieser
Welt.
ParaCrawl v7.1
Christ
was
a
Mediator
only
for
the
elect
of
Adam's
race—those
predestinated
to
be
born-again
whilst
the
Bible
was
sealed
with
Seven
Seals—that
is,
from
Pentecost
to
the
end
of
the
Laodicean
Church
Age.
Christus
war
nur
Vermittler
für
die
Auserwählten
von
Adams
Rasse
-
die,
die
verherbestimmt
waren
"wieder-geboren"
zu
werden,
während
die
Bibel
mit
Sieben
Siegel
versiegelt
war
-
das
heißt,
von
Pfingsten
bis
zum
Ablauf
des
Laodizea
Kirchenzeitalters.
ParaCrawl v7.1