Übersetzung für "Election pledges" in Deutsch
The
Ukrainians
themselves
must
of
course
undertake
major
efforts,
and
election
pledges
must
be
met.
Natürlich
müssen
die
Ukrainer
selbst
große
Anstrengungen
unternehmen,
und
die
Wahlversprechen
müssen
eingehalten
werden.
Europarl v8
How
does
the
Spanish
Presidency
view
the
warning
issued
a
year
or
so
ago
to
Ireland
following
Irish
tax
reductions
designed
to
fulfil
specific
election
pledges
by
the
Irish
government?
Was
hält
der
spanische
Ratsvorsitz
von
der
Warnung,
die
vor
einiger
Zeit
an
Irland
gerichtet
wurde,
als
dort
Steuern
gesenkt
wurden,
um
konkrete
Wahlversprechen
seitens
der
Regierung
des
Landes
einzulösen?
Europarl v8
According
to
Phelim
Kine,
Deputy
Asia
Director
of
Human
Rights
Watch,
Jokowi's
election
campaign
pledges
to
lift
reporting
restrictions
to
boost
transparency
and
development
have
not
been
realized.
Laut
Phelim
Kine,
dem
stellvertretenden
Asien-Direktor
von
Human
Rights
Watch,
wurden
die
Versprechungen
von
Jokowis
Wahlkampf,
die
Beschränkungen
der
Berichterstattung
aufzuheben,
um
Transparenz
und
Entwicklung
zu
fördern,
nicht
realisiert.
WMT-News v2019
The
project
Electoral
Assistance
places
individual
values
in
relation
to
general
election
pledges
and
is,
in
this
sense,
the
anticipatory
assistance
to
political
programmes.
Das
Projekt
Wahlhilfe
setzt
individuelle
Werte
in
Bezug
zu
mehrheitsfähigen
Wahlversprechen
und
ist
in
diesem
Sinne
antizipatorische
Nachhilfe
für
politische
Programme.
ParaCrawl v7.1
People
who
voted
for
him
last
year,
obsessed
with
money
and
political
distrust,
have
now
realised
that
the
election
pledges
made
by
the
president
were
not
for
the
people,
and
they
came
out
to
streets
to
protest.
Die
Leute,
die
2007
für
ihn
gestimmt
haben,
vom
Geld
und
dem
politischen
Misstrauen
besessen,
haben
nun
bemerkt,
dass
die
Wahlversprechen
des
Präsidenten
nicht
für
die
Bevölkerung
gedacht
sind
und
jetzt
kommen
sie
auf
die
Straßen
um
zu
protestieren.
ParaCrawl v7.1
In
an
open
letter,
Trudeau
has
outlined
to
his
cabinet
and
prioritised
the
implementation
of
a
raft
of
election
pledges
that
he
had
made
to
his
electors
in
the
campaign
.
In
einem
Offenen
Brief
erläutert
Trudeau
seinem
Kabinett
die
Umsetzung
einer
Reihe
von
Wahlversprechen
mit
höchster
Priorität,
die
er
seinen
Wählerinnen
und
Wählern
im
Wahlkampf
gemacht
hatte.
ParaCrawl v7.1
Because
if
the
Italian
government
keeps
its
election
pledges
-
which
could
lead
to
the
state
going
bankrupt
-
even
Germany
wouldn't
be
able
to
save
it.
Denn
sollte
die
italienische
Regierung
all
ihre
Wahlversprechen
einhalten
-
was
zur
Insolvenz
des
Landes
führen
könnte
-
wäre
selbst
Deutschland
nicht
in
der
Lage,
es
zu
retten.
ParaCrawl v7.1
In
it,
participants
experience
a
newly
elected
right-wing
populist
government
trying
to
reconfigure
social
and
political
procedures
in
order
to
be
able
to
make
good
on
all
the
election
pledges.
Hier
erleben
die
Teilnehmenden,
wie
eine
neu
gewählte
rechtspopulistische
Regierung
versucht,
gesellschaftliche
und
politische
Schalthebel
umzulegen,
um
so
schnell
wie
möglich
all
ihre
Wahlversprechen
verwirklichen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
The
deal
struck
on
Friday
between
Athens
and
the
Euro
Group
simply
means
the
new
Syriza
government
has
gone
back
on
its
election
pledges,
director
of
the
Fundación
Alternativas
Carlos
Carnero
surmises
in
El
Huffington
Post.
"It
can
really
all
be
summed
up
in
one
sentence:
after
winning
the
election
Syriza
declared
the
bailout
programme
signed
by
the
preceding
governments
invalid
only
to
accept
it
in
all
points
on
February
20.
Die
am
Freitag
erzielte
Einigung
zwischen
Athen
und
der
Eurogruppe
bedeutet
für
die
Syriza-Regierung
nichts
anderes
als
dass
sie
ihre
Wahlversprechen
nicht
gehalten
hat,
analysiert
Carlos
Carnero,
Leiter
der
Fundación
Alternativas,
in
der
linksliberalen
El
Huffington
Post:
"Eigentlich
lässt
sich
alles
in
einem
Satz
zusammenfassen:
Syriza
hat
nach
dem
Wahlsieg
das
von
den
Vorgängerregierungen
unterschriebene
Rettungsprogramm
für
ungültig
erklärt,
um
es
dann
am
20.
Februar
in
all
seinen
Punkten
anzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Upon
his
election,
Halla-aho
pledged
to
take
the
party
in
a
more
nationalistic
and
Eurosceptic
direction.
Nach
seiner
Wahl
versprach
Halla-aho,
die
Partei
in
eine
nationalistischere
und
euroskeptischere
Richtung
zu
führen.
WikiMatrix v1
We
can
and
we
must
reverse
this
trend,
and
whatever
the
outcome
of
this
election,
I
pledge
to
work
passionately
to
take
forward
the
difficult
task
of
building
a
coalition
for
change.
Wir
können
und
müssen
diesen
Trend
aufhalten,
und
unabhängig
vom
Ausgang
dieser
Wahl
verspreche
ich,
mich
mit
aller
Kraft
der
schwierigen
Aufgabe
zu
widmen,
eine
Koalition
für
den
Wandel
zu
bilden.
Europarl v8
I
call
on
the
Members
whose
central
election
pledge
was
that
they
would
use
funds
honestly
–
based
on
the
world's
leading
daily
newspapers
today,
the
and
the
–
finally
to
keep
that
promise.
Die
Kolleginnen
und
Kollegen,
die
als
zentrales
Wahlversprechen
gesagt
haben,
sie
gehen
ehrlich
mit
den
Kosten
um,
möchte
ich
–
basierend
auf
den
weltweit
führenden
Tageszeitungen
von
heute,
und
–
auffordern,
das
endlich
auch
einzuhalten.
Europarl v8
Late
in
1989,
the
National
Party
won
the
most
bitterly
contested
election
in
decades,
pledging
to
negotiate
an
end
to
the
very
apartheid
system
that
it
had
established.
Später
im
Jahre
1989
gewann
die
Nationale
Partei
mit
dem
Versprechen,
ein
Ende
der
Apartheid
auszuhandeln,
einen
intensiven
Wahlkampf
gegen
die
Konservative
Partei.
Wikipedia v1.0
Pope
Paul
II
reported
to
Cardinal
Jacopo
Piccolomini-Ammannati
that,
immediately
after
the
election,
he
pledged
to
comply
with
his
capitulation,
but
later
the
cardinals
were
required
to
consent
to
a
substantial
revision.
Über
Papst
Paul
II.
berichtet
Kardinal
Jacopo
Ammannati
Piccolomini,
dass
er
sich
unmittelbar
nach
der
Wahl
vereinbarungsgemäß
zur
Einhaltung
seiner
Wahlkapitulation
verpflichtete,
später
die
Kardinäle
aber
nötigte,
ihr
Einverständnis
für
eine
erhebliche
Revision
zu
geben.
WikiMatrix v1
In
the
meantime,
the
issue
of
annexation
has
gained
in
importance
since
Netanyahu
made
his
election
pledge
to
annex
parts
of
the
occupied
West
Bank
and
not
to
dissolve
a
colonial
settlement.
Inzwischen
hat
das
Thema
Annexion
so
an
Bedeutung
gewonnen,
seit
Netanjahu
sein
Wahlversprechen
abgab,
Teile
des
besetzten
Westjordanlandes
zu
annektieren
und
keine
koloniale
Siedlung
aufzulösen.
ParaCrawl v7.1