Übersetzung für "Election law" in Deutsch

This new election law, however, was never used before Prussian annexation.
Das neue Wahlrecht wurde vor der preußischen Annexion nicht mehr angewandt.
Wikipedia v1.0

At first, Jordan’s King Abdullah II hesitated to sign a long-sought-after election law.
Zunächst zögerte Jordaniens König Abdullah II, ein lange angestrebtes Wahlgesetz zu unterzeichnen.
News-Commentary v14

A new election law has been passed which provides for democratic elections.
Es wurde ein neues Wahlgesetz verabschiedet, nach dem demokratische Wahlen vorgesehen sind.
TildeMODEL v2018

The new government subsequently pledged to reform the election law.
Die neue Regierung hat in der Folge zugesagt, das Wahlgesetz zu reformieren.
EUbookshop v2

A presidential decree and the election law of 1994 created the basis for them.
Ein Präsidentenerlaß und das Wahlgesetz von 1994 schufen die Grundlagen.
ParaCrawl v7.1

The election law is legally correct, but compliance with it is compulsory only for the opposition.
Das Wahlgesetz ist rechtlich korrekt, doch seine Einhaltung ist nur für die Opposition zwingend.
Europarl v8

Additional topics will be the rights of workers and trade unions, election law in Pakistan as well as the jurisdiction of military courts.
Themen sind darüber hinaus Arbeitsrechte und Rechte der Gewerkschaften, das pakistanische Wahlrecht und die Militärgerichtsbarkeit.
ParaCrawl v7.1

A new election law was passed in the Ukrainian parliament, the Verkhovna Rada, on November 17, 2011.
Am 17. November 2011 verabschiedete das ukrainische Parlament, die Werchowna Rada, ein neues Wahlgesetz.
ParaCrawl v7.1

Albania's political forces must begin a constructive dialogue to reach an agreement on the results and an election law ensuring a new fully transparent election process.
Die politischen Kräfte Albaniens müssen einen konstruktiven Dialog beginnen, um zu einer Einigung bezüglich der Ergebnisse und zu einem Wahlgesetz zu kommen, das einen neuen, völlig transparenten Wahlprozess gewährleistet.
Europarl v8

The election law does indeed provide for a ceiling on campaign expenditure, but there is no real control of candidates’ funding and political party finances.
Im Wahlgesetz ist zwar eine Obergrenze für die Ausgaben für Wahlkampagnen vorgesehen, aber es gibt keine echte Kontrolle der Mittel der Kandidaten und der Finanzen der Parteien.
Europarl v8

The Serbian local election law stipulates a 3% threshold but interethnic relation councils are also set up in ethnically mixed municipalities and comprise members of all ethnic communities, accounting for more than 1% of the municipal population.
Das kommunale Wahlrecht in Serbien sieht eine 3-Prozent-Hürde vor, aber in ethnisch gemischten Gemeinden werden zudem Räte für interethnische Beziehungen gebildet, denen Vertreter aller ethnischen Gruppen angehören, deren Anteil an der Bevölkerung der Gemeinde mehr als 1 % beträgt.
Europarl v8

Whilst recognising that the election law safeguards female representation in parliament as well as the representation of minority views, we noted that the overall process leading to the elections did not provide a level playing field for contenders.
Obwohl wir anerkennen, dass das Wahlgesetz sowohl die Vertretung von Frauen im Parlament als auch die Vertretung von Minderheitsinteressen gewährleistet, stellten wir fest, dass der Prozess im Vorfeld der Wahlen insgesamt nicht für gleichberechtigte Bedingungen für die Kandidaten sorgte.
Europarl v8