Übersetzung für "Educational mobility" in Deutsch

It will therefore foster professional and educational mobility in Europe.
Dadurch fördert er die berufliche und lernrelevante Mobilität in Europa.
Europarl v8

Educational mobility between the different educational levels needs to be promoted.
Die Mobilität zwischen den verschiedenen Bildungsebenen muss gefördert werden.
TildeMODEL v2018

Intergenerational educational mobility also points to a higher level of training.
Auch die intergenerationale Bildungsmobilität weist auf eine Höherqualifizierung hin.
ParaCrawl v7.1

Educational mobility in Germany is largely upward.
Die Bildungsmobilität in Deutschland ist von Bildungsaufstiegen geprägt.
ParaCrawl v7.1

The initial conditions in the year 1991 represent the educational mobility in East and West Germany before reunification.
Der Ausgangszustand im Jahr 1991 zeigt die Bildungsmobilität in Ost- und Westdeutschland vor der Wiedervereinigung.
ParaCrawl v7.1

An analysis of the factors determining educational mobility shows that social environment has a significant influence.
Eine Analyse der Determinanten der Bildungsmobilität zeigt, dass das sozi-ale Umfeld eine wichtige Rolle spielt.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, students with families (e.g. with children) should also be afforded additional support to overcome the unique challenges they will face in participating in educational mobility.
Außerdem sollte auch Studenten mit Familien (z. B. mit Kindern) zusätzliche Unterstützung angeboten werden, um die einzigartigen Herausforderungen zu bewältigen, mit denen sie bei der Teilnahme an Mobilitätsmaßnahmen im Bildungswesen konfrontiert sein werden.
Europarl v8

It has developed the educational mobility of hundreds of thousands of European university students and lecturers, headmasters, schoolteachers, pupils and educational decision makers.
Ich möchte hervorheben, daß es Auslandsbesuche von mehreren hunderttausend europäischen Bürgern aus dem Bildungsbereich ermöglicht hat, wie etwa Studenten und Universitätsprofessoren, Schulleiter, Lehrer, Schüler und Entscheidungsträger im Bildungssektor.
Europarl v8

Many of my fellow Members have said - and I absolutely agree with them - that we need to focus on the areas of research and development, renewable energies, energy security and educational mobility.
Viele Kollegen haben angesprochen, und ich stimme ihnen völlig zu, dass wir die Schwerpunkte im Bereich Forschung und Entwicklung, erneuerbare Energien, Energiesicherheit und Bildungsmobilität setzen müssen.
Europarl v8

Youth on the Move seeks to increase opportunities for educational mobility for all Europe's young people by 2020, enabling them to progress more smoothly from education to the world of work, by giving them an education that prepares them for the demands of the market.
Die Initiative "Jugend in Bewegung” zielt darauf ab, bis 2020 die Möglichkeiten für Mobilitätsmaßnahmen im Bildungswesen für alle jungen Europäer zu verbessern, sodass ihnen ein reibungsloserer Übergang von der Ausbildung in die Arbeitswelt gewährleistet wird, indem ihnen ein Bildungsweg geboten wird, der sie besser auf die Erfordernisse des Arbeitsmarktes vorbereitet.
Europarl v8

Funding will also be provided for conferences and seminars so as to promote educational and student mobility between the European Union and colleges around the world.
Zudem werden Mittel für Konferenzen und Seminare bereitgestellt, um die Mobilität im Bildungsbereich und unter den Studenten zwischen der Europäischen Union und Hochschuleinrichtungen weltweit zu fördern.
Europarl v8

We encourage especially the new Member States to use more structural funds for the support of educational policies for mobility.
Wir fordern vor allem die neuen Mitgliedstaaten auf, mehr auf Strukturfondsmittel zurückzugreifen, um die Bildungspolitik im Hinblick auf die Mobilität zu fördern.
Europarl v8

I refer to cooperation and coordination on the conditions of entry of third-country nationals, cooperation on the flow of tourists in the high season, in order to overcome the imbalance between areas which are literally drowning and others which are seeking to attract tourists, on the promotion of tourist programmes such as the 'Ulysses' programme, on educational exchanges and mobility, so that we have certification of professional qualifications and, also, on the structured projection of Europe as a tourist destination with diversity and, of course, on the budget line for tourism in the European Union.
Ich meine damit die Zusammenarbeit und die Koordinierung der Bedingungen für die Einreise von Bürgern aus Drittstaaten, die Zusammenarbeit bei der Bewältigung der Touristenströme in der Hochsaison, damit das Ungleichgewicht zwischen Gebieten, die buchstäblich überschwemmt werden, und Gebieten, die sich darum bemühen, Touristen anzulocken, überwunden wird, und ich meine damit die Förderung von Tourismusprogrammen, wie beispielsweise des Programms „Ulysses“, sowie Bildungsaustausch und Mobilität, bei der die Zertifizierung beruflicher Abschlüsse gewährleistet sein muss, und ich denke dabei ferner an die strukturierte Darstellung Europas als vielgestaltiges Reiseziel sowie selbstverständlich an die Haushaltslinie für Fremdenverkehr in der Europäischen Union.
Europarl v8

The question concerns simplification and a more user-friendly space for educational mobility and programmes connected with youth, culture and citizenship.
Die Frage betrifft die Vereinfachung und eine nutzerfreundlichere Handhabung der Bildungsmobilität und entsprechender Programme im Bereich Jugend, Kultur und Bürgersinn.
Europarl v8

Other targets have been set by the Commission in such fields as mastering foreign languages or educational mobility or in relationship with the gender dimension in Community policies.
Außerdem hat die Kommission weitere Zielvorgaben aufgestellt, beispielsweise für die Beherrschung von Fremdsprachen oder die Mobilität im Bildungswesen sowie in Verbindung mit der Geschlechterdimension in der Gemeinschaftspolitik.
TildeMODEL v2018

Resources for educational mobility have to be used in the most effective way, and this implies in particular an adequate preparation of mobility experiences, to be pursued in co-operation by sending and host countries/organisations to an extent appropriate to the duration of the experience.
Die für die ausbildungsbezogene Mobilität bereitgestellten Mittel müssen so effektiv wie möglich genutzt werden, was insbesondere eine angemessene Vorbereitung der Mobilitätserfahrungen voraussetzt, welche in Zusammenarbeit zwischen den Entsende- und Aufnahmeländern/?organisationen entsprechend der Dauer des jeweiligen Aufenthalts erfolgen sollte.
TildeMODEL v2018

Schools must be given the chance to provide better facilities for teaching and learning foreign languages and for taking part in European educational exchange and mobility programmes.
Die Schulen müssen Gelegenheit erhalten, bessere Einrichtungen für die Vermittlung und das Erlernen von Fremdsprachenkenntnissen zu schaffen und an europäischen Austauschprogrammen im Bildungssektor sowie an Mobilitätsprogrammen teilzunehmen.
TildeMODEL v2018

Similarly, the EU could contribute more to the 600 billion Euros necessary to build the Trans-European Networks, or extend the educational mobility programmes to a wider share of the student and academic population.
Ebenso könnte die EU mehr als 600 Milliarden EUR beitragen, die für den Aufbau der transeuropäischen Netze oder die Ausweitung der Programme für die Mobilität im Bildungswesen auf eine größere Zahl von Studenten und Akademikern erforderlich sind.
TildeMODEL v2018

In this respect the value of educational mobility cannot be underestimated, not least because of the linguistic and intercultural skills that mobile students acquire.
In diesem Zusammenhang darf man die Bildungsmobilität nicht unterschätzen, nicht zuletzt wegen der sprachlichen und interkulturellen Fertigkeiten, die mobile Studierende erwerben.
TildeMODEL v2018

The MobiliPass, for example, will be an expanded version of the present Europass-Training document and can be used to record all instances of educational mobility.
Ein Beispiel ist der MobiliPass, der als erweiterter Nachfolger des derzeitigen EUROPASS-Berufsbildung konzipiert ist und in den Mobilitätserfahrungen jeder Art eingetragen werden können, sofern sie der Bildung dienen.
TildeMODEL v2018

An Action Plan was adopted in 2000 offering the Member States a wide range of tools to stimulate educational and occupational mobility.
So wurde im Jahr 2000 ein Aktionsplan verabschiedet, mit dem den Mitgliedstaaten eine Palette unterschiedlichster Instrumente an die Hand gegeben wird, um die Mobilität in der Bildung und der Berufsbildung zu verstärken.
TildeMODEL v2018

With regard to the scope of the European dimension of education, particular emphasis is placed on substantially increasing educational mobility within Europe.
Was die Konzeption im Bereich der europäischen Dimension und des Handelns im Bildungsbereich angeht, wird eine stärkere, viel stärkere innereuropäische Mobilität im Bildungs­bereich besonders hervorgehoben.
TildeMODEL v2018

Consequently there is an urgent need to encourage greater educational mobility in Europe by developing, for instance, a European educational and cultural area, led and monitored by the relevant institutions at European level.
Deswegen muß dringlichst auf eine größere innereuropäische Mobilität im Bildungsbereich hingewirkt werden, indem beispielsweise von entsprechenden Organen auf Gemeinschaftsebene gelenkter europäischer Bildungs- und Kulturraum ausgewiesen wird.
TildeMODEL v2018