Übersetzung für "Edge zone" in Deutsch
Between
the
individual
recesses
18
in
edge
zone
9
are
provided
guidance
webs
20.
Zwischen
den
einzelnen
Aussparungen
18
in
der
Randzone
9
sind
Führungsstege
20
angeordnet.
EuroPat v2
The
edge
zone
and
a
carrier
structure
adjacent
to
this
consist
of
a
uniform
substance
mixture.
Die
Randzone
sowie
eine
zu
dieser
benachbarte
Trägerstruktur
bestehen
aus
einem
einheitlichen
Stoffgemisch.
EuroPat v2
The
smooth
surface
is
formed
by
a
compacted
edge
zone.
Die
glatte
Oberfläche
ist
durch
eine
verdichtete
Randzone
gebildet.
EuroPat v2
The
active
material
can
be
applied
predominantly
in
the
edge
zone.
Dabei
kann
die
aktive
Masse
überwiegend
in
der
Randzone
aufgebracht
werden.
EuroPat v2
A
carrier
structure
51
adjacent
to
the
edge
zone
50
is
substantially
more
porous.
Eine
zu
der
Randzone
50
benachbarte
Trägerstruktur
51
ist
wesentlich
poröser.
EuroPat v2
The
edge
zone
has
a
width
of
up
to
3
mm.
Die
Randzone
hat
eine
Breite
von
bis
zu
3
mm.
EuroPat v2
A
lower
edge
zone
UR
of
the
spray-protection
hood
SH
is
arched
inwardly.
Eine
untere
Randzone
UR
der
Spritzschutzhaube
SH
ist
nach
innen
gewölbt.
EuroPat v2
When
the
volumetric
flow
is
increased,
the
area
of
the
edge
zone
does
not
correspondingly
increase.
Bei
Vergrößerung
des
Volumenstromes
wächst
die
Fläche
der
Randzone
nicht
entsprechend
mit.
EuroPat v2
The
core
layer
4
melted
only
in
a
very
thin
edge
zone.
Die
Kernschicht
4
wird
nur
in
einer
sehr
dünnen
Randzone
aufgeschmolzen.
EuroPat v2
The
depth
of
the
melted
edge
zone
in
the
core
layer
is
1
to
5
?m.
Die
Tiefe
dieser
aufgeschmolzenen
Randzone
beträgt
bei
der
Kernschicht
1
bis
5
µm.
EuroPat v2
The
edge
zone
of
the
hard
metal
substrate
furthermore
has
a
pronounced
n
phase.
Darüber
hinaus
weist
die
Randzone
des
Hartmetallsubstrates
eine
stark
ausgeprägte
n-Phase
auf.
EuroPat v2
This
progress
region
is
limited
to
a
strip-shaped
edge
zone
of
the
outline.
Dieser
Verlaufsbereich
ist
auf
eine
streifenförmige
Randzone
des
Umrisses
begrenzt.
EuroPat v2
A
porous
body
is
seized
therein
at
a
ring-shaped
edge
zone
and
is
clamped
tightly.
Dort
ist
ein
poröser
Körper
an
einer
ringförmigen
Randzone
gefasst
und
fest
eingespannt.
EuroPat v2
By
means
of
the
clamping,
a
pore
seal
can
also
be
attained
in
this
edge
zone.
Durch
das
Einspannen
kann
in
dieser
Randzone
auch
ein
Porenverschluss
erzielt
werden.
EuroPat v2
This
central
area
is
surrounded
by
an
edge
zone,
which
is
closed
in
peripheral
direction.
Dieser
Zentralbereich
ist
von
einer
in
Umfangsrichtung
geschlossenen
Randzone
umgeben.
EuroPat v2
This
edge
zone
contains
the
peripheral
surface
which
surrounds
the
porous
body.
Diese
Randzone
enthält
die
den
porösen
Körper
umschließende
Umfangsfläche.
EuroPat v2
The
edge
zone
thus
provides
the
porous
body
with
an
additional
mechanical
stability.
Die
Randzone
verleiht
somit
dem
porösen
Körper
eine
zusätzliche
mechanische
Festigkeit.
EuroPat v2
This
is
ensured
by
means
of
the
barrier
in
the
edge
zone.
Dies
wird
durch
die
Barriere
in
der
Randzone
gewährleistet.
EuroPat v2
In
this
case,
a
plurality
of
pre-defined
weak
regions
is
formed
in
the
edge
zone
of
the
sealing
segment.
In
der
Randzone
des
Dichtungssegments
sind
dabei
eine
Vielzahl
von
vordefinierten
Schwächungsbereichen
ausgebildet.
EuroPat v2
In
other
words,
the
depth
T
of
the
edge
zone
22
can
be
arbitrarily
small.
Mit
anderen
Worten
kann
die
Tiefe
T
der
Randzone
22
beliebig
klein
sein.
EuroPat v2
A
peripheral
surface
21
of
the
porous
body
12
is
disposed
about
the
edge
zone
22
.
Eine
Umfangsfläche
21
des
porösen
Körpers
12
ist
in
der
Randzone
22
angeordnet.
EuroPat v2
However,
the
stability
of
the
press-in
section
has
increased
due
to
the
outwardly
bent
edge
zone.
Die
Stabilität
des
Einpressabschnittes
hat
sich
wegen
der
ausgebogenen
Randzone
aber
vergrößert.
EuroPat v2