Übersetzung für "Economies of scale and scope" in Deutsch

In order to do this we need the EU's economies of scale and scope.
Für diese Aufgabe müssen wir den Größen- und Diversifikationsvorteil der EU-Wirtschaft nutzen.
Europarl v8

The Programme would allow for the achievement of economies of scale and scope.
Durch das Programm können Größen- und Diversifikationsvorteile entstehen.
TildeMODEL v2018

There are significant economies of scale and scope to be found in delivery services.
Zustelldienste bieten erhebliche Größen- und Diversifikationsvorteile.
TildeMODEL v2018

The sector is one characterized by high economies of scale and scope.
Der Sektor ist durch erhebliche Größen- und Umfangsvorteile gekennzeichnet.
EUbookshop v2

Finally , larger markets through geographical diversification offer efficiency gains via the realisation of economies of scale and scope .
Schließlich bieten größere Märkte aufgrund geografischer Diversifizierung Effizienzgewinne durch die Realisierung von Größen - und Verbundvorteilen .
ECB v1

Traditionally, the media industry has met that challenge through using economies of scale and scope.
Aber die faszinierendsten Inhalte spiegeln meist eine einzige, globale Kulturidentität und Sprache wider.
EUbookshop v2

Therefore , in order to stimulate the transformation of the current infrastructures and to achieve increased overall efficiency due to economies of scale and scope , the Eurosystem recommends that a SEPA for the infrastructure be completed by end-2010 by ensuring the development of national SEPA migration strategies .
Zur Förderung der Umgestaltung der bestehenden Infrastrukturen und zur Steigerung der Effizienz insgesamt durch Skalenund Verbundeffekte empfiehlt das Eurosystem daher , dass im Bereich Infrastruktur der SEPA bis Ende 2010 fertig gestellt wird , indem für die Entwicklung nationaler Migrationsstrategien zur Erreichung eines SEPA gesorgt wird .
ECB v1

The bigger and ever more integrated financial system formed by the euro area enables individuals and businesses to better exploit economies of scale and scope .
Durch das größere und immer stärker integrierte Finanzsystem , das der Euroraum bildet , können Unternehmen wie auch Privatpersonen in höherem Maße von Größen - und Verbundvorteilen profitieren .
ECB v1

In Europe, clusters of SMEs appear able to achieve economies of scale and scope, and thus to succeed collectively in global markets.
In Europa scheinen sich Gruppen von KMU Vorteile durch Massenproduktion und Diversifikation zu schaffen und somit gemeinsam auf dem globalen Markt erfolgreich zu sein.
News-Commentary v14

As noted in the Commission fifth report on the implementation of the telecommunications regulatory package(9), the local access network remains one of the least competitive segments of the liberalised telecommunications market, because new entrants do not have wide-spread alternative network infrastructures and are unable with traditional technologies to match the economies of scale and scope of operators notified as having significant market power in the fixed network (hereinafter referred to as "notified operators").
Wie im Fünften Bericht der Kornmission über die Umsetzung des Reformpakets für den Telekommunikationssektor(9) erwähnt, ist das Ortsanschlußnetz nach wie vor eines der Segmente des liberalisierten Telekommunikationsmarktes, in denen der geringste Wettbewerb herrscht, da neue Marktteilnehmer nicht über weitreichende alternative Netzinfrastrukturen verfügen und mit herkömmlichen Technologien nicht die Skalenerträge und Verbundvorteile genießen, die Festnetzbetreibern zugute kommen, die als Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht gemeldet wurden (im folgenden als "gemeldete Betreiber" bezeichnet).
JRC-Acquis v3.0

And, at least until a certain stage of growth, economies of scale and scope beckon, with expansion abroad often the only way to increase size, given already-saturated domestic markets.
Und schließlich winken den Banken zumindest bis zu einer gewissen Größe Skalen- und Verbundeffekte, die sie oft nur realisieren können, wenn sie aus ihren bereits gesättigten Heimatmärkten ins Ausland expandieren.
News-Commentary v14

The year 2001 provided evidence that the restructuring process in the European energy sector is under way and is leading to increased merger activity, with economies of scale and scope being the main drivers.
Das Jahr 2001 hat gezeigt, dass der Umstrukturierungsprozess im europäischen Energiesektor in vollem Gange ist und in verstärktem Maße Unternehmenszusammenschlüsse mit sich bringt, wofür in erster Linie Größen- und Verbundvorteile ausschlaggebend sind.
TildeMODEL v2018

The search for and benefits of economies of scale and scope have transformed the business models of today’s retailers.
Das Streben nach Skalen- und Größenvorteilen und der dadurch erzielte Nutzen waren Motor der Umgestaltung der Geschäftsmodelle des modernen Handels.
TildeMODEL v2018

Action by neighbouring third countries will also have an impact in terms of the economies of scale and scope that can be achieved in the wider region with regard to future innovative services.
Das Vorgehen benachbarter Drittländer wird sich auch auf erzielbare Größenvorteile und die Reichweite auswirken, die mit künftigen innovativen Diensten in der gesamten Region möglich sein werden.
TildeMODEL v2018

These barriers include legal entry barriers (in particular intellectual property rights), economies of scale and scope, access barriers to networks and infrastructure, and other strategic barriers to entry or expansion,
Hierzu zählen Schranken rechtlicher Art (insbesondere Rechte des geistigen Eigentums), Größen- und Verbundvorteile, Schranken beim Zugang zu Netzwerken und Infrastrukturen und sonstige strategische Schranken für den Markteintritt oder das Wachstum.
DGT v2019

They should also be shown to enable a more efficient mortgage lending process, with economies of scale and scope, which should lower costs.
Außerdem sollten sie erwiesenermaßen die Effizienz der Hypothekarkreditvergabe erhöhen, indem sie Größen- und Verbundvorteile bringen, die die Kosten senken.
TildeMODEL v2018

Better access to the internal market and global markets has led to greater economies of scale and scope and thus enhanced firm-level competitiveness and cost-efficiencies through regulatory and product convergence at European level and, to some extent, also globally.
Der bessere Zugang zum Binnenmarkt und zu den internationalen Märkten hat größere Kosten- und Verbundvorteile gebracht und dadurch die Wettbewerbsfähigkeit und Kosteneffizienz auf Firmenebene gesteigert, was auf die Regulierungs- und Produktkonvergenz auf europäischer und zu einem gewissen Grad auch auf globaler Ebene zurückzuführen ist.
TildeMODEL v2018

These entry barriers include legal barriers (in particular intellectual property rights), economies of scale and scope, access barriers to networks and infrastructure.
Zu diesen Zutrittsschranken zählen rechtliche Schranken (insbesondere Rechte des geistigen Eigentums), Größen- und Verbundvorteile sowie Schranken beim Zugang zu Netzwerken und Infrastrukturen.
DGT v2019

Given the large economies of scale and scope that characterise Securities Settlement Systems and Central Counterparties, domestic systems have experienced a process of consolidation leading to the creation of domestic monopolies or quasi-monopolies operating under uniform technical, regulatory and legal frameworks.
Aufgrund der Kosten- und Größenvorteile, durch die sich Wertpapierabrechnungssysteme und zentrale Gegenparteien auszeichnen, haben nationale Systeme einen Konsolidierungsprozess durchlaufen, was zur Schaffung nationaler Monopole oder monopolähnlicher Strukturen geführt hat, die unter einheitlichen technischen, rechtlichen und gesetzlichen Rahmenbedingungen operieren.
TildeMODEL v2018

The existing wide variety of interchange fees and their level prevent the emergence of new pan-Union players on the basis of business models with lower or no interchange fees, to the detriment of potential economies of scale and scope and their resulting efficiencies.
Die bestehende breite Spanne der Interbankenentgelte und ihre Höhe verhindern den Markteintritt neuer unionsweit tätiger Akteure, die sich auf Geschäftsmodelle mit niedrigeren Interbankenentgelten oder ohne Interbankenentgelte stützen, und beschränken somit potenzielle Größen- und Verbundvorteile sowie die damit verbundenen Effizienzsteigerungen.
DGT v2019

The second – efficiency – assesses the costs to society incurred when implementing the respective reform options (mainly foregone economies of scale and scope).
Anhand des zweiten Kriteriums – Effizienz – wird beurteilt, welche Kosten der Gesellschaft bei Implementierung der jeweiligen Reformoptionen entstehen (hauptsächlich entgangene Größen- und Umfangsvorteile).
TildeMODEL v2018

The local access network remains one of the least competitive segments of the liberalised telecommunications market, since new entrants do not have widespread alternative network infrastructures and are unable, with traditional technologies, to match the economies of scale and scope of fixed network operators deemed to have significant market power.
Das Ortsanschlussnetz ist nach wie vor eines der Segmente des liberalisierten Tele­kommunikationsmarktes, in denen der geringste Wettbewerb herrscht, weil die neuen Marktteil­nehmer nicht über ausgedehnte alternative Netzinfrastrukturen verfügen und mit herkömmlichen Technologien auch nicht die Skalenerträge und Verbundvorteile erzielen, die Betreibern zugute kommen, die als solche mit beträchtlicher Macht im Markt des öffentlichen Telefonfestnetzes gemeldet wurden.
TildeMODEL v2018