Übersetzung für "Economic superpower" in Deutsch

We are, in fact, an economic superpower.
Wir sind in der Tat eine Wirtschaftssupermacht.
Europarl v8

The EU is an economic and political superpower.
Die EU ist eine wirtschaftliche und politische Supermacht.
Europarl v8

But while the US remains an economic and military superpower, other countries are catching up fast.
Doch während das Land wirtschaftlich und militärische eine Supermacht bleibt, holen andere Länder rasch auf.
News-Commentary v14

The continued emergence of China as a global economic superpower has created tremendous opportunities in the Asia Pacific region.
Die anhaltende Festigung Chinas als globale wirtschaftliche Supermacht hat enorme Chancen im asiatisch-pazifischen Raum eröffnet.
ParaCrawl v7.1

But perhaps the most dangerous aspect is that the United States is an insolvent economic superpower.
Aber vielleicht ist der gefährlichste Aspekt, dass die Vereinigten Staaten eine zahlungsunfähige wirtschaftliche Supermacht ist.
ParaCrawl v7.1

There is no doubt in my mind what the intention is here: trying to give the EU the status of an economic and political superpower.
Für mich besteht jedoch kein Zweifel, welche Absicht dahintersteckt - nämlich der Versuch, der EU den Status einer wirtschaftlichen und politischen Supermacht zu verleihen.
Europarl v8

I understand that Europe needs to look critically at its current economic and financial stability plans in order to move forward together, towards a stronger, more closely intertwined economy that fulfils its potential as a global economic superpower.
Ich bin der Auffassung, dass Europa seine derzeitigen Pläne für die wirtschaftliche und finanzielle Stabilität kritisch überprüfen muss, um gemeinsam in Richtung einer stärkeren, enger verflochtenen Wirtschaft fortzuschreiten, die ihr Potential als weltweite Wirtschaftssupermacht ausschöpft.
Europarl v8

We oppose attempts to turn the EU into a superstate or a military and economic superpower.
Wir sind gegen jeglichen Versuch, die EU in einen Superstaat oder in eine militärische und wirtschaftliche Supermacht zu verwandeln.
Europarl v8

It is time for the European Union, the UN’s largest economic superpower, to commit itself to spreading its values at world level during the reform of multilateral institutions.
Es wird Zeit, dass die Europäische Union, die wichtigste wirtschaftliche Großmacht der UN, bei der Reform multilateraler Institutionen um die weltweite Verbreitung ihrer Werte bemüht ist.
Europarl v8

In a world in which there is only one big military and economic superpower left, will the national government of another country only be legitimate from now on if it is well-disposed towards America and acts in line with American interests?
Ist in einer Welt, in der nurmehr eine einzige militärische und wirtschaftliche Supermacht verblieben ist, die nationale Regierung eines Landes künftig nur dann noch rechtmäßig, wenn sie Amerika wohlgesinnt ist und in Übereinstimmung mit den amerikanischen Interessen handelt?
Europarl v8

The rapporteur stresses on a number of occasions in the report that the growing importance of the People’s Republic of China in world politics, together with its growing importance as a global economic superpower, bring greater international responsibilities.
Mehrfach hebt der Berichterstatter im Bericht hervor, dass die wachsende Bedeutung der Volksrepublik China in der Weltpolitik im Verein mit ihrer zunehmenden Bedeutung als globale wirtschaftliche Supermacht größere internationale Verantwortlichkeiten mit sich bringt.
Europarl v8

If China’s emergence as an economic superpower creates obstacles, it also makes new prospects available to the European Union, on condition however that international trade regulations are respected.
Wenn der Aufstieg Chinas zur wirtschaftlichen Supermacht auch mit Hindernissen verbunden ist, so öffnet er doch ebenfalls Perspektiven für die Europäische Union, vorausgesetzt die internationalen Handelsregeln werden eingehalten.
Europarl v8

Then, in 1992, Deng Xiaoping set in motion one of the most rapid and total marketizations of a society in history, catalyzing China’s spectacular rise as an economic superpower.
Im Jahr 1992 setzte dann Deng Xiaoping die rascheste und umfassendste Durchmarktung in der Geschichte einer Gesellschaft in Bewegung und beschleunigte damit Chinas spektakulären Aufstieg zu einer wirtschaftlichen Supermacht.
News-Commentary v14

As it basks in its new status as an economic superpower – the dragon that is outpacing Asia’s tigers as well as the donkeys of the West – China is mistakenly downplaying its own serious structural weaknesses.
Während es sich in seinem neuen Status als wirtschaftliche Supermacht sonnt – der Drache, der Asiens Tiger und die Esel aus dem Westen hinter sich lässt –, macht China den Fehler, seine ernsthaften Strukturschwächen herunterzuspielen.
News-Commentary v14

Underlying the above developments is the vague fear current among public opinion, politicians and economists that the United States is gradually losing its traditional technological leadership and hence its "status" as a world economic superpower.
Aus all diesen Gründen gibt es in der Öffentlichkeit, der Politik und der Wirtschaft die untergründige Befürchtung, daß die Vereinigten Staaten ihre traditionelle technologische Führungsrolle allmählich verlieren und damit auch ihren "Status" als weltweite wirtschaftliche Supermacht.
TildeMODEL v2018

She pointed out that the EU, together with its Member States, was an economic and investment superpower, but also one that provided security and humanitarian assistance, and that we should be much more aware of our power.
Sie weist darauf hin, dass die EU zusammen mit ihren Mitgliedstaaten nicht nur eine Supermacht in Sachen Wirtschaft und Investitionen, sondern auch eine Supermacht in Sachen Sicherheit und humanitäre Hilfe darstelle, und dass wir uns unserer Macht stärker bewusst sein sollten.
TildeMODEL v2018