Übersetzung für "Economic rationality" in Deutsch

Fighting against economic rationality is the path of European poverty.
Der Kampf gegen wirtschaftliche Rationalität erzeugt Armut in Europa.
Europarl v8

And economic rationality is not going to sort it out.
Und wirtschaftliche Rationalität wird das nicht beseitigen können.
ParaCrawl v7.1

However, the ecological and economic rationality of such a project will need to be determined in each case.
Im Einzelfall muss über die ökologische und ökonomische Sinnhaftigkeit des Vorhabens entschieden werden.
ParaCrawl v7.1

This is a question of social justice, but also a question of economic rationality.
Das ist eine Frage sozialer Gerechtigkeit, aber auch eine Frage wirtschaftlicher Vernunft.
ParaCrawl v7.1

"The introduction of a financial transaction tax is a matter of both justice and economic rationality.
Die Einführung einer Finanztransaktionssteuer ist eine Frage der Gerechtigkeit und der wirtschaftlichen Vernunft.
ParaCrawl v7.1

It is also necessary to pay attention to economic rationality.
Es ist auch notwendig, auf wirtschaftliche Rationalität zu achten.
ParaCrawl v7.1

Its content isn´t fully expressed either in religion or in economic or technological rationality.
Ihr Inhalt erschöpft sich weder in Religion noch in ökonomischer oder technologischer Rationalität.
ParaCrawl v7.1

On the one hand, young people do not function as the modes of economic rationality of behaviours would have us suppose.
Einerseits funktionieren die Jugendlichen nicht wie es die rationalen und wirtschaftlichen Verhalten glauben lassen.
EUbookshop v2

Economic Rationality (which the troika and the national oligarchies of Europe have been denigrating for years)
Ökonomische Rationalität (die seit Jahren von der Troika und den nationalen Oligarchien Europas verunglimpft wird)
CCAligned v1

In educational work, the two ways of thinking economic and sustainable rationality should not be considered as antipodes.
In der Bildungsarbeit sind die beiden Denkpole ökonomische und nachhaltige Rationalität nicht antagonistisch gegenüberzustellen.
ParaCrawl v7.1

He has spent many years studying the relationship between economic rationality and common sense.
Das Verhältnis von ökonomischer Rationalität und praktischer Vernunft gehört seit vielen Jahren zu seinen Forschungsschwerpunkten.
ParaCrawl v7.1

However, it is permissible to question the economic and political rationality of the situation forced upon us, and to look at what alternatives we have.
Es ist dennoch nicht verboten, sich über die wirtschaftliche und politische Vernünftigkeit der Lage, vor die wir zwingend gestellt worden sind, Fragen zu stellen und zu sehen, welche Alternativen sich uns anbieten.
Europarl v8

Nor can the Commission take the view that the abovementioned tax reductions are justified by the nature or the general scheme of the tax system, or that because of their economic rationality they are necessary or functional in relation to the effectiveness of that system.
Die Kommission merkt weiterhin an, dass sie nicht davon ausgehen kann, dass die genannten Steuersenkungen durch die Art oder den inneren Aufbau des Steuersystems gerechtfertigt sind oder dass sie aufgrund wirtschaftlicher Überlegungen für die Leistungsfähigkeit des Systems erforderlich sind.
DGT v2019

In any event, I am convinced that this reform we are discussing today - and that I hope will enter into force at the end of this month - respects the rules, introduces clarity, economic rationality, demands equal treatment and will be applied rigorously, as was demonstrated yesterday.
Ich bin jedenfalls überzeugt, dass diese Reform, über die wir heute diskutieren – und ich hoffe, dass sie Ende dieses Monats in Kraft treten wird –, die gesetzlichen Bestimmungen respektiert, Klarheit und wirtschaftliche Vernunft bringt, Gleichbehandlung fordert und rigoros angewendet werden wird, wie wir gestern gezeigt haben.
Europarl v8

In certain respects, we must be more flexible, because experience shows us that the room for manoeuvre, which a reasonable interpretation of the rules we decided upon allows us, is not sufficient to take account of very powerful arguments arising from economic rationality, from the specific situation of the economy of the country at a particular time.
In bestimmten Fragen müssen wir flexibler sein, denn die Erfahrung zeigt, dass der Spielraum, den uns eine sinnvolle Auslegung der von uns beschlossenen Regeln gestattet, für die Berücksichtigung der sehr schlagkräftigen Argumente nicht ausreicht, die sich aus der wirtschaftlichen Vernunft, aus der konkreten wirtschaftlichen Situation eines Landes zu einem bestimmten Zeitpunkt ergeben.
Europarl v8

How voters decide will be an important test of whether democratic choices in advanced countries are governed by economic rationality or popular passions.
Das Votum der Wähler ist auch ein bedeutsamer Test dafür, ob demokratische Entscheidungen in entwickelten Ländern von ökonomischer Vernunft oder den Emotionen der Massen geleitet sind.
News-Commentary v14

The apparent payoff was that we could now explain why politicians did so many things that violated economic rationality.
Der offensichtliche Wert bestand darin, dass wir nunmehr erklären konnten, warum Politiker so viele Dinge taten, die gegen die ökonomische Rationalität verstießen.
News-Commentary v14