Übersetzung für "Economic difficulties" in Deutsch

Moldova is experiencing great political and economic difficulties.
Die Republik Moldau durchlebt gerade große politische und wirtschaftliche Schwierigkeiten.
Europarl v8

It must not slip to number two as a result of the current economic difficulties.
Sie darf nicht aufgrund der aktuellen wirtschaftlichen Schwierigkeiten plötzlich die zweite Geige spielen.
Europarl v8

Mr Rodríguez Zapatero, you know what economic difficulties are.
Herr Rodríguez Zapatero, Sie wissen, was wirtschaftliche Schwierigkeiten sind.
Europarl v8

None of the measures proposed by the Commission meets the economic difficulties facing bee-keepers.
Keine der von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen berücksichtigt die wirtschaftlichen Schwierigkeiten der Bienenzucht.
Europarl v8

Unfortunately, the prohibition is bound to create economic difficulties for the fleets concerned.
Leider ist das Verbot zwangsläufig mit wirtschaftlichen Schwierigkeiten für die betroffenen Flotten verbunden.
Europarl v8

Economic growth enables difficulties to be overcome in crisis areas.
Wirtschaftliches Wachstum ermöglicht die Überwindung der Schwierigkeiten in den Krisengebieten.
Europarl v8

There are even many regions with serious economic difficulties.
Viele Regionen weisen sogar ernste wirtschaftliche Schwierigkeiten auf.
Europarl v8

He continued to paint despite political persecution and economic difficulties.
Trotz politischer Verfolgung und ökonomischer Schwierigkeiten malt er konsequent weiter.
Wikipedia v1.0

By the start of the 1930s FN were producing 16 different models which led to economic difficulties.
Mittlerweile baute FN 16 verschiedene Modelle, was zu wirtschaftlichen Schwierigkeiten führte.
Wikipedia v1.0

Due to economic difficulties, Rank closed the studios down and they were demolished in 1960.
Aufgrund von finanziellen Schwierigkeiten wurden sie 1960 geschlossen und geschleift.
Wikipedia v1.0

Consequently, it also helped them to face fewer social and economic difficulties.
Entsprechend hatten diese auch weniger soziale und wirtschaftliche Schwierigkeiten zu bewältigen.
TildeMODEL v2018

The European Union continues to confront economic difficulties.
Die Europäische Union sieht sich nach wie vor mit wirtschaftlichen Problemen konfrontiert.
TildeMODEL v2018

The company’s economic difficulties worsened from 2001 onwards.
Die wirtschaftlichen Schwierigkeiten des Unternehmens nahmen ab dem Jahr 2001 zu.
DGT v2019

The Greek and Spanish delegations reported economic difficulties in the livestock sector.
Die griechische und die spanische Delegation berichteten über konjunkturelle Schwierig­keiten in der Tierzucht.
TildeMODEL v2018

The process of separation from the Czech Republic compounded the economic difficulties.
Mit der Abspaltung von der Tschechischen Republik verschärften sich die wirtschaftlichen Probleme.
TildeMODEL v2018

Cyprus' economic difficulties were to be found in the following areas:
Die wirtschaftlichen Schwierigkeiten Zyperns liegen in folgenden Bereichen:
TildeMODEL v2018

Europe and the world are facing financial and economic difficulties.
Europa und die Welt stehen vor finanziellen und wirtschaftlichen Schwierigkeiten.
TildeMODEL v2018

They need clear prospect of membership in order to be able to overcome economic difficulties.
Sie benoetigen klare Beitrittsperspektive um wirtschaftliche Schwierigkeiten bestehen zu koennen.
TildeMODEL v2018

Furthermore, significant parts of the inland navigation sector are facing economic difficulties.
Darüber hinaus haben weite Bereiche der Binnenschifffahrtsbranche mit wirtschaftlichen Schwierigkeiten zu kämpfen.
TildeMODEL v2018

It is an essential part of the solution to current economic difficulties.
Sie ist ein grundlegender Teil der Lösung für die derzeitigen wirtschaftlichen Schwierigkeiten.
TildeMODEL v2018