Übersetzung für "Economic competitiveness" in Deutsch
This
may
influence
Europe's
whole
economic
situation
and
competitiveness.
Das
könnte
Auswirkungen
auf
die
gesamte
wirtschaftliche
Situation
und
Wettbewerbsfähigkeit
Europas
haben.
Europarl v8
The
fight
against
poverty
must
be
carried
out
by
employment
policies
and
economic
competitiveness.
Der
Kampf
gegen
die
Armut
muss
durch
Beschäftigungspolitiken
und
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit
geführt
werden.
Europarl v8
It
demonstrates
that
economic
competitiveness
and
social
cohesion
are
not
mutually
exclusive.
Es
zeigt,
dass
sich
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit
und
soziale
Kohäsion
miteinander
vereinen
lassen.
Europarl v8
Women
make
a
contribution
to
Europe’s
economic
efficiency
and
competitiveness.
Frauen
tragen
zur
Wirtschaftlichkeit
und
Wettbewerbsfähigkeit
Europas
bei.
Europarl v8
This
applies
to
social
responsibility,
environmental
protection
and
economic
competitiveness.
Dies
gilt
für
soziale
Verantwortung,
Umweltschutz
und
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit.
Europarl v8
At
the
same
time,
they
occupy
positions
at
the
peak
of
economic
competitiveness.
Gleichzeitig
nehmen
diese
Länder
Spitzenplätze
bei
der
wirtschaftlichen
Wettbewerbsfähigkeit
ein.
Europarl v8
Transport
is
a
major
driver
of
Europe's
economic
competitiveness
and
growth.
Der
Verkehr
ist
ein
wichtiger
Faktor
für
Wettbewerbsfähigkeit
und
Wirtschaftswachstum
in
Europa.
TildeMODEL v2018
Aid
for
research
and
development
can
contribute
to
economic
growth,
strengthening
competitiveness
and
boosting
employment.
Forschungs-
und
Entwicklungsbeihilfen
können
zu
mehr
Wirtschaftswachstum,
Wettbewerbsfähigkeit
und
Beschäftigung
beitragen.
TildeMODEL v2018
It
is
also
a
matter
of
economic
competitiveness.
Es
geht
auch
um
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Wirtschaft.
TildeMODEL v2018
Thus
graduation
is
very
closely
linked
to
the
economic
competitiveness
of
the
beneficiary
countries.
Die
Graduierung
hängt
somit
eng
mit
der
wirtschaftlichen
Wettbewerbsfähigkeit
der
begünstigten
Länder
zusammen.
TildeMODEL v2018
There
are
considerable
economic
implications
in
terms
of
competitiveness,
economic
growth
and
employment.
Die
wirtschaftlichen
Folgen
hinsichtlich
Wettbewerbsfähigkeit,
Wirtschaftswachstum
und
Beschäftigung
sind
beträchtlich.
TildeMODEL v2018
Cities
are
the
motors
of
economic
growth,
competitiveness
and
employment
creation.
Die
Städte
seien
der
Motor
von
Wirtschaftswachstum,
Wettbewerbsfähigkeit
und
Beschäftigung.
TildeMODEL v2018
The
availability
of
affordable
energy
is
vital
to
economic
competitiveness.
Die
Verfügbarkeit
erschwinglicher
Energie
ist
ein
grundlegendes
Element
der
wirtschaftlichen
Wettbewerbsfähigkeit.
TildeMODEL v2018
How
will
the
emissions
reduction
targets
help
the
EU's
economic
competitiveness?
Wie
werden
die
Emissionsminderungsziele
zur
Wettbewerbsfähigkeit
der
Wirtschaft
in
der
EU
beitragen?
TildeMODEL v2018
Economic
growth,
competitiveness
and
the
creation
of
new
jobs
all
depend
on
an
increased
ability
to
innovate.
Wirtschaftswachstum,
Wettbewerb
und
neue
Arbeitsplätze
setzen
eine
größere
Innovationsneigung
voraus.
TildeMODEL v2018
This
should
in
turn
improve
economic
growth
and
competitiveness,
helping
to
generate
new
job
opportunities.
Damit
sollen
das
Wirtschaftswachstum
und
die
Wettbewerbsfähigkeit
gesteigert
und
neue
Arbeitsplätze
geschaffen
werden.
EUbookshop v2
It
is
also
essential
for
economic
competitiveness
at
large.
Es
ist
auch
für
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Wirtschaft
insgesamt
wichtig.
EUbookshop v2
Cities
have
a
crucial
role
in
this
area
of
economic
competitiveness.
In
diesem
Bereich
wirtschaftlicher
Wettbewerbsfähigkeit
fällt
Städten
eine
entscheidende
Rolle
zu.
EUbookshop v2
Digital
technologies
have
proved
to
bea
powerful
engine
for
economic
growthand
competitiveness.
Digitale
Technologien
haben
sich
als
Lokomotive
für
Wirtschaftswachstumund
Wettbewerbsfähigkeit
erwiesen.
EUbookshop v2
It
is
widely
emphasised
that
labour
market
flexibility
is
a
key
aspect
of
economic
competitiveness.
Daß
Arbeitsmarktflexibilität
ein
wesentlicher
Aspekt
ökonomischer
Wettbewerbsfähigkeit
ist,
ist
unbestritten.
EUbookshop v2