Übersetzung für "During the past decade" in Deutsch
During
the
past
decade,
low-volatile
caking
coals
used
as
such
additives
have
become
scarce
and
therefore
expensive.
Urteil
als
falsch
erkannt
und
daher
der
Schüttbetrieb
wieder
bevorzugt
gebaut.
EUbookshop v2
During
the
past
decade,
Habul
has
established
himself
as
a
leader
in
the
field
of
sustainable
construction
technologies.
In
den
letzten
Jahrzehnten
wurde
Grenoble
zum
Zentrum
der
Entwicklung
von
Hochtechnologien.
WikiMatrix v1
The
employment
situation
has
tightened
considerably
during
the
past
decade.
Die
Beschäftigungslage
hat
sich
in
den
letzten
zehn
Jahren
deutlich
verschärft.
ParaCrawl v7.1
The
site
has
experienced
intense
development
during
the
past
decade.
In
der
letzten
Dekade
wurde
eine
intensive
Entwicklung
beobachtet.
ParaCrawl v7.1
The
underlying
circumstances
have
also
changed
during
the
past
decade.
Nicht
zuletzt
haben
sich
die
Rahmenbedingungen
während
des
vergangenen
Jahrzehnts
geändert.
ParaCrawl v7.1
The
number
of
tourists
visiting
Greece
has
steadily
increased
during
the
past
decade.
Die
Zahl
der
Touristen
steigt
seit
einem
Jahrzehnt
stetig
an.
ParaCrawl v7.1
During
the
past
decade,
all
three
children
were
sent
to
forced
labour
camps.
Im
vergangenen
Jahrzehnt
wurden
alle
drei
Kinder
in
Zwangsarbeitslager
geschickt.
ParaCrawl v7.1
During
the
past
decade,
Italy
has
used
a
majority
electoral
system
corrected
by
a
proportional
quota.
In
den
letzten
zehn
Jahren
galt
in
Italien
das
Mehrheitswahlrecht
gemischt
mit
einem
gewissen
Anteil
Verhältniswahlrecht.
News-Commentary v14
By
and
large,
Asian
emerging
economies
were
more
prudently
managed
during
the
past
decade.
Im
Großen
und
Ganzen
wurden
die
asiatischen
Schwellenökonomien
in
den
letzten
zehn
Jahren
umsichtiger
geführt.
News-Commentary v14
During
the
past
decade,
the
planet
lost
94
million
hectares
of
forest.
Im
Laufe
der
letzten
zehn
Jahre
gingen
auf
unserem
Planeten
94
Millionen
Hektar
Wald
verloren.
TildeMODEL v2018
The
Community
economy
has
recorded
steady
but
slow
improvements
in
its
energy
intensity
during
the
past
decade.
Die
Wirtschaft
der
Gemeinschaft
verzeichnet
im
letzten
Jahrzehnt
eine
stetige,
aber
langsame
Verbesserung
der
Energieeffizienz.
TildeMODEL v2018
What
has
been
achieved
overall
in
the
Community
during
the
past
decade
is
characteristic.
Was
in
den
letzten
zehn
Jahren
in
der
Gemeinschaft
insgesamt
erreicht
wurde,
ist
sehr
aufschlußreich.
EUbookshop v2
During
the
past
decade,
various
Community
research
programmes
have
helped
develop
selectivity.
In
den
letzten
zehn
fahren
haben
verschiedene
Forschungsprogramme
der
Gemeinschaft
zur
Weiterentwicklung
des
selektiven
Fischfangs
beigetragen.
EUbookshop v2
About
200,000
desperate
farmers
committed
suicide
in
India
during
the
past
decade.
In
den
vergangenen
zehn
Jahren
haben
sich
in
Indien
insgesamt
rund
200.000
verzweifelte
Bauern
umgebracht.
ParaCrawl v7.1
During
the
past
decade,
we
have
strategically
introduced
our
topics
to
growth
markets
around
the
world.
Während
des
vergangenen
Jahrzehntes
haben
wir
bereits
einzelne
Messethemen
in
die
weltweit
wichtigsten
Wachstumsmärkte
gebracht.
ParaCrawl v7.1
But
the
analysis
of
more
recent
observations
show
that
this
carbon
sink
reinvigorated
during
the
past
decade.
Die
Analyse
neuerer
Beobachtungen
aber
zeigt,
dass
diese
Senke
in
den
letzten
Jahren
wiedererstarkt
ist.
ParaCrawl v7.1
Private
consumption
is
set
to
grow
faster
in
2016
than
it
did
on
average
during
the
past
decade.
Auch
2016
dürfte
der
private
Verbrauch
schneller
wachsen
als
im
Durchschnitt
der
letzten
Dekade.
ParaCrawl v7.1
During
the
past
decade,
Ireland
has
gained
increasing
recognition
as
Europe's
premier
location
for
software
development.
Im
vergangenen
Jahrzehnt
hat
Irland
zunehmende
Anerkennung
als
Europas
erste
Adresse
für
Software-Entwicklung
gewonnen.
ParaCrawl v7.1
During
the
past
decade
turned
into
accommodation
and
is
now
up
for
sale.
Während
der
letzten
zehn
Jahre
verwandelte
sich
in
Unterkunft
und
ist
jetzt
zum
Verkauf.
ParaCrawl v7.1