Übersetzung für "During the discussion" in Deutsch
The
importance
of
these
strategic
dialogues
was
stressed
during
the
discussion.
Die
Bedeutung
dieser
strategischen
Dialoge
wurde
in
der
Diskussion
hervorgehoben.
Europarl v8
This
was
borne
out
this
morning
during
the
discussion
of
the
Lisbon
strategy.
Heute
Morgen
haben
wir
dies
in
der
Aussprache
über
die
Lissabon-Strategie
konstatiert.
Europarl v8
During
the
discussion
we
have
gradually
come
closer
together.
Wir
haben
uns
im
Laufe
der
Diskussion
allmählich
angenähert.
Europarl v8
Mr
Nyberg
and
Mr
Skouby
spoke
during
the
general
discussion.
An
der
allgemeinen
Aussprache
beteiligen
sich
Herr
NYBERG
und
Herr
SKOUBY.
TildeMODEL v2018
No
comments
were
made
during
the
general
discussion
or
the
point-by-point
examination.
Bei
der
allgemeinen
Aussprache
und
der
ziffernweisen
Erörterung
gibt
es
keine
Wortmeldungen.
TildeMODEL v2018
Mr
Moreno
and
Ms
Walker
Shaw
spoke
during
the
discussion.
An
der
Aussprache
beteiligen
sich
Herr
Moreno
und
Frau
Walker
Shaw.
TildeMODEL v2018
The
Commission's
representative
also
spoke
during
the
discussion.
Auch
der
Vertreter
der
Kommission
meldet
sich
zu
Wort.
TildeMODEL v2018
Mr
Tornberg
spoke
during
the
general
discussion.
Bei
der
allgemeinen
Aussprache
ergreift
Herr
TORNBERG
das
Wort.
TildeMODEL v2018
There
were
no
comments
from
the
floor
during
the
general
discussion.
Bei
der
allgemeinen
Aussprache
gibt
es
keine
Wortmeldungen.
TildeMODEL v2018
The
following
amendments
were
examined
during
the
detailed
discussion
of
the
opinion:
Bei
der
seitenweisen
Prüfung
des
Stellungnahmeentwurfs
werden
folgende
Änderungsanträge
erörtert:
TildeMODEL v2018
During
the
detailed
discussion
of
the
Draft
Opinion,
the
following
amendments
were
considered:
Bei
der
seitenweisen
Prüfung
werden
folgende
Änderungsanträge
erörtert:
TildeMODEL v2018