Übersetzung für "Due to the above" in Deutsch

Due to all the above, the Members of the Portuguese Social Democratic Party support the Attwooll report.
Aus all diesen Gründen haben die Abgeordneten der PSD den Bericht Attwooll unterstützt.
Europarl v8

Due to the above many researchers followed a different path.
Aus diesem Grunde haben viele Forscher andere Wege eingeschlagen.
EuroPat v2

Due to the above-mentioned pretensioning, the desired sealing effect is achieved.
Aufgrund der bereits erwähnten Vorspannung wird die gewünschte Abdichtung erzielt.
EuroPat v2

Up to this time, the reprocessing of air filter inserts has not been feasible due to the above-described disadvantages.
Bei Luftfiltereinsätzen war bislang die Verwertung aufgrund der oben geschilderten Nachteile nicht möglich.
EuroPat v2

Due to the above described chamfer angles, one attains a very stable corner of the respective tooth.
Aufgrund der oberhalb beschriebenen Fasenwinkel entsteht eine sehr stabile Ecke des jeweiligen Zahns.
EuroPat v2

You credit card could be charged with the amount due pursuant to the above conditions.
Ihre Kreditkarte kann gemäß den obenstehenden Bedingungen mit dem ausstehenden Betrag belastet werden.
ParaCrawl v7.1

A good anamorphotic imaging of the diffraction plane is ensured due to the above-described exemplary embodiment.
Durch das vorbeschriebene Ausführungsbeispiel wird eine gute anamorphotische Abbildung der Beugungsebene gewährleistet.
EuroPat v2

The deformation arises due to the above-described forces acting radially diametrically outward.
Die Verformung entsteht durch die oben beschriebenen radial diametral nach außen wirkenden Kräfte.
EuroPat v2

As a result of this, the delayed movement due to the above-described inertia is compensated for.
Dadurch wird die verzögerte Bewegung aufgrund der oben beschriebenen Trägheit kompensiert.
EuroPat v2

Due to the above-described design, the heating module 1 satisfies this requirement to a particular degree.
Diesem Erfordernis genügt aufgrund der vorbeschriebenen Konzeption das Heizmodul 1 in besonderem Maße.
EuroPat v2

This is avoided or not necessary due to the above mentioned design.
Dies wird durch die zuvor genannte Ausgestaltung vermieden bzw. ist nicht notwendig.
EuroPat v2

Due to the above disadvantages, the use of miniaturized electrophoresis devices has only been possible on a limited scale thus far.
Aufgrund der genannten Nachteile ist der Einsatz miniaturisierter Elektrophoresevorrichtungen bisher nur eingeschränkt möglich.
EuroPat v2

The shortening occurs due to the above described special arrangement of the elongated hole.
Die Verkürzung erfolgt wegen der oben beschriebenen besonderen Anordnung des Langlochs.
EuroPat v2

However, due to the above-mentioned functions of an application head, this distance cannot be reduced randomly.
Aufgrund der obengenannten Aufgaben eines Auftragskopfes ist dieser Abstand jedoch nicht beliebig minimierbar.
EuroPat v2

This is due to the above described sine function of the impulse response.
Dies ist durch die oben beschriebene sinus-Funktion der Impulsantwort bedingt.
EuroPat v2

Due to the features described above, the wallet is secure and trustworthy.
Aufgrund der oben beschriebenen Funktionen ist das Wallet als sicher und vertrauenswürdig einzustufen.
CCAligned v1

Due to the above judgment of the ECJ of 07.11.2013, this practice is no longer possible.
Diese Praxis ist aufgrunddes oben erwähnten Urteils des EuGH vom 07.11.2013nicht mehr möglich.
ParaCrawl v7.1

This was primarily due to the above-mentioned acquisitions.
Dies ist im Wesentlichen auf die bereits genannten Akquisitionen zurückzu-führen.
ParaCrawl v7.1

The two leak testing method complement each other due to the above detailed reasons.
Aus den oben detaillierten Gründen ergänzen sich die zwei Prüfungsverfahren.
ParaCrawl v7.1

Due to all of the above, the US will use nuclear weapon against Iran.
Auf Grund des bisher Gesagten werden die USA Atomwaffen gegen den Iran einsetzen.
ParaCrawl v7.1

Outlook OST file becomes corrupted or inaccessible due to the reasons mentioned above.
Outlook OST-Datei wird aus den oben genannten Gründen beschädigt oder unzugänglich.
ParaCrawl v7.1

Germany would NOT be – due to the reasons mentioned above…
Deutschland wäre es nicht – aus den oben genannten Gründen…
ParaCrawl v7.1

This focus soon shifted to e-mail communication due to the problems outlined above.
Aus den vorhin angedeuteten Problemen verschob sich der Untersuchungsgegenstand alsbald auf die E-Mail-Kommunikation.
ParaCrawl v7.1

Due to the above mentioned tasks we offer you:
Aufgrund der genannten Aufgabenfelder bieten wir Ihnen:
ParaCrawl v7.1

Your marketing department will burn away its resources inefficiently due to problems with the above mentioned challenges.
Ihre Marketingabteilung vergeudet Ressourcen aufgrund von Problemen mit den oben erwähnten Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1

Due to the procedure described above, dentine adhesives usually consist in a three-bottle system:
Aufgrund der oben beschrieben Vorgehensweise bestehen Dentinadhäsive klassischerweise aus drei Fläschchen:
ParaCrawl v7.1