Übersetzung für "Due next week" in Deutsch

Pandarus was due to sail next week.
Die Pandarus sollte nächste Woche auslaufen.
OpenSubtitles v2018

Don't forget, final papers are due next week.
Nächste Woche sind eure Abschlussarbeiten fällig.
OpenSubtitles v2018

The rent is due next week.
Die Miete ist nächste Woche fällig.
OpenSubtitles v2018

Dr Bashir's annual report is due next week.
Dr. Bashirs Jahresbericht ist nächste Woche fällig.
OpenSubtitles v2018

The Tenth is due next week.
Der Zehnte Bericht wird nächste Woche veröffentlicht.
EUbookshop v2

Ann-Margret and entourage are due next week.
Ann-Margret wird nächste Woche kommen.
OpenSubtitles v2018

While we in the European Union are discussing our positions in strict and long-winded procedures, the United States is capable of making an overnight decision and summoning the conflicting parties, whether it is a question of Bosnia or, as is due to happen next week, the main players in the Middle East peace process.
Während wir in der Union unsere Positionen in langen und starren Verfahren diskutieren, können die Vereinigten Staaten von heute auf morgen eine Entscheidung fällen und die am Konflikt beteiligten Parteien einberufen, handele es sich nun um Bosnien oder, wie es nächste Woche der Fall sein wird, um die Hauptakteure des Friedensprozesses im Nahen Osten.
Europarl v8

We have tabled this motion for a resolution now because the ACP Assembly is due to meet next week in Brussels, and the Sudanese delegation is bound to complain again about the US bombardment and missile attacks and the suffering they caused.
Wir haben diese Entschließung hier vorgelegt, weil nächste Woche in Brüssel die AKP-Versammlung stattfindet, bei der sich die Delegation des Sudan zweifellos wieder ausführlich über die Art und Weise beklagen wird, in der sie unter dem Bombardement oder den Raketenangriffen der Vereinigten Staaten gelitten hat.
Europarl v8

We are all aware that the Commission's proposals for the mid-term review of the CAP are due out next week.
Wir alle wissen, dass die Kommission nächste Woche ihre Vorschläge für die Halbzeitüberprüfung der GAP vorstellen wird.
Europarl v8

Thirdly, I should like to mention the forthcoming action plan on skills and mobility in the European Union which the Commission, by which I mean President Prodi and I, are due to announce next week, the aim of which is to achieve a real European job market based on mobility and a minimum level of common skills at European level.
Drittens weise ich auf den einsetzenden Aktionsplan für die Fähigkeiten und die Mobilität in der Europäischen Union hin, der in der kommenden Woche von der Kommission, von Präsident Prodi und von mir, verkündet wird und zum Ziel hat, einen wirklich europäischen Arbeitsmarkt zu schaffen, was Mobilität und ein Mindestmaß an gemeinsamen Fähigkeiten auf europäischer Ebene voraussetzt.
Europarl v8

It should not be mixed up with the evaluation made by the European Commission, on an annual basis and due out next week, of the general state of transposition and infringement proceedings of all European legislation.
Es sollte nicht mit der jährlichen, kommende Woche fälligen, Bewertung des allgemeinen Umsetzungsstandes der Europäischen Gesetzgebung sowie der Vertragsverletzungsverfahren durch die Europäische Kommission verwechselt werden.
TildeMODEL v2018

The first chapter of my dissertation is due next week, and I never get anything done at home, especially when Angel's there.
Das erste Kapitel meiner Dissertation ist nächste Woche fällig, und zu Hause komme ich zu gar nichts, besonders wenn Angel da ist.
OpenSubtitles v2018

If his science project is due the next week, you can ask him how it's going and if he's done yet.
Wenn er die nächste Woche eine Arbeit abgeben muss, kannst du ihn frage wie es läuft und ob er schon fertig ist.
ParaCrawl v7.1

Always have a mental map of what is due in the next week or two.
Haben Sie immer ein Geistesdiagramm von, was in der folgenden Woche oder in den zwei passend ist.
ParaCrawl v7.1

The so-called Bolotnaya case against 12 demonstrators arrested on the eve of President Putin’s inauguration is due to open next week.
In der kommenden Woche beginnt das sog. Bolotnaja-Verfahren gegen 12 Demonstranten, die am Vortag der Amtseinführung von Präsident Putin verhaftet wurden.
ParaCrawl v7.1

The USDJPY climbed to a fresh yearly high of 104.62 as the Federal Reserve unexpectedly tapered its asset-purchase program by $10B, but the fundamental developments due out next week may spur a near-term correction in the dollar-yen as the Bank of Japan (BoJ) retains its pledge to achieve the 2% target for inflation by 2015.
Der USD/JPY stieg auf ein neues Jahreshoch von 104,62, während die Federal Reserve unerwartet ihr Asset Purchase Programm um $10 Mrd. drosselte, doch die nächste Woche fälligen fundamentalen Entwicklungen dürften zu einer kurzfristigen Korrektion des Dollar-Yen führen, während die Bank of Japan (BoJ) ihr Versprechen einhält, das 2%-Ziel für Inflation bis 2015 zu erzielen.
ParaCrawl v7.1

Several sources also warned there would be a big attempt to use paid thugs to disrupt the Republican convention due to start next week.
Verschiedene Quellen warnten, es würde einen großangelegten Versuch durch bezahlte Schläger geben, die Tagung der Republikaner zu stören, die in der nächsten Woche beginnen soll.
ParaCrawl v7.1

That means the markets will be keen to size up the Senate version of the proposal due out next week.
Das bedeutet, dass die Märkte sich die Senat-Version des Vorschlags, der nächste Woche zur Veröffentlichung kommen soll, genau anschauen werden wollen.
ParaCrawl v7.1

The Council of Europe supports the adoption of the United Nations Global Migration Package due next week, said the Secretary-General of the Council of Europe, which is headquartered in Strasbourg, with 47 members, on Friday.
Der Europarat unterstütze die Annahme des globalen Migrationspakets der Vereinten Nationen, das nächste Woche fällig wird, sagte der Generalsekretär des Europarates, der am Freitag in Straßburg mit 47 Mitgliedern seinen Sitz hat.
ParaCrawl v7.1