Übersetzung für "Drop the course" in Deutsch

Current density tends to drop in the course of the deposition.
Im Verlauf der Abscheidung neigt die Stromdichte zum Abfallen.
EuroPat v2

15 kg Carbon disulfide are then added, drop by drop, in the course of 30 minutes.
Im Verlauf von 30 Minuten werden 15 kg Schwefelkohlenstoff zugetropft.
EuroPat v2

The current density tends to drop in the course of the deposition.
Im Verlauf der Abscheidung neigt die Stromdichte zum Abfallen.
EuroPat v2

32 ml carbon disulfide are added thereto drop by drop in the course of 20 minutes with mechanical stirring at reflux.
Unter me­chanischem Rühren am Rückflußkühler tropft man dazu im Verlauf von 20 Minuten 32 ml Schwefelkohlenstoff.
EuroPat v2

To this, 30.0 g of 3,3-dimethyl-5-oxo-hexanoic acid methyl ester, which originated from the conversion of isophorone with ozone and which had a content of 98.1 percent, was added drop by drop over the course of 0.5 hours.
Hierzu wurden 30,0 g 3,3-Dimethyl-5-oxo- hexansäuremethylester, welcher aus der Umsetzung von Isophoron mit Ozon stammte und einen Gehalt von 98,1% aufwies, im Verlauf von 0,5 h zugetropft.
EuroPat v2

1.1 mol of ethoxymagnesium malonic ester dissolved in 100 ml of ethanol and 125 ml of diethyl ether were then allowed to drop in in the course of 30 minutes and the mixture was stirred for 1 hour under reflux.
Dann wurden 1,1 Mol Ethoxymagnesiummalonester gelöst in 100 ml Ethanol und 125 ml Diethylether inner­halb von 30 Minuten zutropfen gelassen und 1 Stunde bei Rückfluß nachgerührt.
EuroPat v2

In this position, the hydraulic oil is displaced and retained in the manner described by a check valve, whereby that part of the of the hydraulic jack which bears the support point 8 cannot drop in the course of the further motion of the pivot arm.
In dieser Stellung wird das Hydrauliköl verdrängt und in der beschriebenen Weise durch ein Rückschlagventil zurückgehalten, so daß der die Lagerstelle 8 tragende Teil der Hydraulikeinrichtung bei der Weiterbewegung des Schwenkarmes nicht wieder nach unten absinken kann.
EuroPat v2

In this position, the hydraulic oil is displaced and retained in the manner described by a check valve, whereby that part of the hydraulic jack which bears the support point 8 cannot drop in the course of the further motion of the pivot arm.
In dieser Stellung wird das Hydrauliköl verdrängt und in der beschriebenen Weise durch ein Rückschlagventil zurückgehalten, so daß der die Lagerstelle 8 tragende Teil der Hydraulikeinrichtung bei der Weiterbewegung des Schwenkarmes nicht wieder nach unten absinken kann.
EuroPat v2

After 30 g of potassium carbonate (0.22 mol) have been added, the mixture is cooled to -5° C., and a solution of 45.6 g of benzyl 4-hydroxybenzoate (0.2 mol) in 300 ml of N-methylpyrrolidone is then added drop wise over the course of 30 minutes with stirring.
Nach der Zugabe von 30 g Kaliumcarbonat (0,22 mol) wird auf -5°C ab gekühlt und dann wird innerhalb von 30 min unter Rühren eine Lösung von 45,6 g 4-Hydroxy-benzoesäurebenzylester (0,2 mol) in 300 ml N-Methylpyrrolidon zugetropft.
EuroPat v2

Deposits of byproducts on the catalyst result in tubes located toward the outside having a large pressure drop in the course of operation.
Durch Ablagerungen von Nebenprodukten auf dem Katalysator kommt es dazu, daß außen liegende Rohre im Verlauf des Betriebs einen erhöhten Druckverlust aufweisen.
EuroPat v2

In these design calculations, it was unexpectedly shown that the total pressure drop in the course of time develops in an especially favorable way if the additional concentric displacement body 12 is installed in the candle filter.
Überraschenderweise zeigte sich bei diesen Auslegungsrechnungen, daß der Gesamtdruckabfall über die Zeit sich besonders günstig entwickelt, wenn in das Kerzenfilter der zusätzliche konzentrische Verdrängerkörper 12 eingebaut ist.
EuroPat v2

The ranges of the particle sizes specified in the preferred embodiment of the process, comprising a reaction in a fixed bed, are thus an optimum between the achievable conversion from the reaction according to Formula (I) and the pressure drop obtained in the course of performance of the process.
Die Bereiche der in der bevorzugten Ausführungsform des Verfahrens, umfassend eine Reaktion in einem Festbett, angegebenen Partikelgrößen sind somit ein Optimum zwischen dem erreichbaren Umsatz aus der Reaktion gemäß Formel (I) und dem erzeugten Druckverlust bei Durchführung des Verfahrens.
EuroPat v2

The catalyst may be present as a shaped body of any size and geometry, preferably in geometries which have a large ratio of surface area to volume, and which generate a minimum pressure drop in the course of flow through them.
Der Katalysator kann als Formkörper beliebiger Größe und Geometrie vorliegen, bevorzugt in Geometrien, die ein großes Verhältnis von Oberfläche zu Volumen aufweisen und bei deren Durchströmung ein möglichst geringer Druckverlust erzeugt wird.
EuroPat v2

Under consideration of the boundary condition that, when the bridging clutch is open, the pressure conditions within the area of the radial extension of the bridging clutch are equalized between the hydrodynamic circuit and in the pressure space, the difference between the pressure-increase curves on the two sides of the piston have the effect that the course of the pressure increase in the pressure space—starting from the area of the radial extension of the bridging clutch and leading radially inward from there—undergoes less of a pressure drop than the course of the pressure increase on the opposite side of the piston, that is, in the hydrodynamic circuit.
Bei Berücksichtigung der Randbedingung, dass bei geöffneter Überbrückungskupplung innerhalb deren radialen Erstreckungsbereichs angeglichene Druckzustände im hydrodynamischen Kreis und im Druckraum auftreten, wirken sich die unterschiedlichen Druckanstiegsverläufe beidseits des Kolbens dadurch aus, dass der Druckanstiegsverlauf im Druckraum - ausgehend vom Radialbereich der Überbrückungskupplung und nach radial innen führend - einer geringeren Druckabnahme unterworfen ist als der Druckanstiegsverlauf an der Gegenseite des Kolbens, also im hydrodynamischen Kreis.
EuroPat v2

The active agent thus collects prior to the elapse of the predetermined time already on the supporting surface, i.e. it thus has leaked earlier through at least one gap and forms a drop there over the course of time.
Das Wirkmittel sammelt sich also bereits vor Ablauf der vorgegebenen Zeitspanne an der Auflagefläche, ist also bereits früher durch zumindest einen Spalt ausgetreten, und bildet dort im Laufe der Zeit einen Tropfen.
EuroPat v2

In accordance with the invention, each inlet restrictor has at least two restrictor cross-sections, with the one restrictor being a constant restrictor and being accommodated in the control plate and the other restrictor(s) being accommodated in the vicinity of the control surface of the control body or in the control body itself, with the cross-section(s) of the controllable restrictors being controlled in accordance with the operating states of the axial piston machine such that the pressure build-up and the pressure drop takes the designed course in the controlled cylinder space.
Nach der Erfindung weist jede Zulaufdrossel mindestens zwei Drosselquerschnitte auf, wobei die eine Drossel eine Konstant-Drossel in der Steuerplatte und die andere Drossel oder die anderen Drosseln in der Nähe der Steuerfläche des Steuerkörpers oder in dem Steuerkörper selbst untergebracht ist oder untergebracht sind, wobei der Querschnitt oder die Querschnitte der steuerbaren Drosseln entsprechend den Betriebszuständen der Axialkolbenmaschine derart gesteuert wird oder gesteuert werden, daß der Druckaufbau und der Druckabbau in dem gesteuerten Zylinderraum den gewünschten Verlauf nimmt.
EuroPat v2

The polymer is prepared analogously to Example 2, with butyl acrylate being added drop wise in the course of 3 minutes once the polymerization has started.
Das Polymer wird analog zu Beispiel 2 hergestellt, wobei Butylacrylat nach Anspringen der Polymerisation innerhalb von 3 Minuten zugetropft wird.
EuroPat v2

The reasons are often very personal, and we feel we should not investigate these in order to judge if a student has a good enough reason to drop out of the course.
Die Gründe sind oftmals sehr persönlich, und wir denken nicht, daß es uns zusteht, diese Gründe zu erforschen um beurteilen zu können, ob sie "gut" genug sind um den Kurs zu verlassen.
ParaCrawl v7.1

For the purpose of recycling the regeneration gas to the catalyst bed inlet, a fan (preferably a radial fan) is normally sufficient in order to balance out again the pressure drop suffered in the course of passage through the catalyst bed.
Zum Zweck der Rückführung des Regeneriergases an den Katalysatorbetteingang ist normalerweise ein Gebläse (vorzugsweise ein Radialgebläse) ausreichend, um den beim Durchgang durch das Katalysatorbett erlittenen Druckverlust wieder auszugleichen.
EuroPat v2

Should the activity and/or selectivity of the catalyst nevertheless drop over the course of its period of operation, it can be regenerated using measures known to those skilled in the art.
Für den Fall, dass die Aktivität und/oder Selektivität des Katalysators dennoch im Laufe ihrer Betriebszeit sinken sollte, kann dieser durch dem Fachmann bekannte Maßnahmen regeneriert werden.
EuroPat v2

It is also important that few subjects discontinue participation (“drop-out”) during the course of the trial.
Es ist auch wichtig, dass nur wenige Probanden aus der Studie ausscheiden (dass also der “drop-out” gering bleibt).
ParaCrawl v7.1

"If you feel this is a problem, I understand if you wish to drop the course."
Wenn Sie das Gefühl haben, dies sei ein Problem, dann habe ich volles Verständnis,wenn Sie das Seminar streichen.«
ParaCrawl v7.1