Übersetzung für "Driving plate" in Deutsch

Typical points are fastening holes and slots in the driving plate, or fastening holes for connection to the hub in disk brakes.
Typische Stellen sind Befestigungsbohrungen und Nuten der Mitnehmerscheibe, oder Befestigungsbohrungen für die Topfanbindung bei Scheibenbremsen.
EuroPat v2

This device 12 has a driving plate 13 drivable by a stationary electric motor 14 in the tensioning direction 11.
Diese Vorrichtung 12 weist eine Mitnehmer-Scheibe 13 auf, die von einem ortsfest angeordneten Elektro-Motor 14 in Rückspannrichtung 11 antreibbar ist.
EuroPat v2

The path element 42 can be pressed in the direction towards the bearing surface 15 of the driving plate 13 by means of this press-on device 48, whereby the clamping element 21 is shifted from the position shown in FIG.
Mittels dieser Andrück-Einrichtung 48 ist das Kurvenelement 42 in Richtung auf die Auflagefläche 15 der Mitnehmer-Scheibe 13 drückbar, wodurch das Klemmelement 21 aus der in Fig.
EuroPat v2

The torsionally elastic coupling according to the invention is preferably used, in particular, in automobile construction, and specifically above all in the drive system, especially between the driving plate and the output shaft of a clutch or an automatic transmission, and as a suppressor, especially a low-frequency suppressor.
Die drehelastische Kupplung gemäß der Erfindung wird vorzugsweise insbesondere im Kraftfahrzeugbau verwendet und zwar dort vor allem im Antriebsstrang, insbesondere zwischen der Mitnehmerscheibe und der Abtriebwelle einer Trennkupplung oder eines automatischen Getriebes, sowie als Tilger, insbesondere Niederfrequenztilger.
EuroPat v2

The manner of driving the vibrating plate depends on the size of the vibrating plate to be moved and also on the frequency at which the vibrating plate is operated.
Die Art des Antriebs richtet sich nach der Größe der zu bewegenden Schwingplatte und auch nach der Frequenz, mit der die Schwingplatte betrieben wird.
EuroPat v2

A device according to claim 1, wherein each clamping element (21) is supported by way of a spring (32) against the driving plate (13) in a direction radial to the axis of rotation (16).
Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 9, da­durch gekennzeichnet, daß jedes Klemmelement (21) ge­genüber der Mitnehmer-Scheibe (13) in Schwenkrichtung und/oder in Richtung radial zur Drehachse (16) über eine Feder (31,32) abgestützt ist.
EuroPat v2

At the same time the motor 14 is put on so that it drives the driving plate 13 in the tensioning direction 11.
Gleichzeitig wird der Motor 14 eingeschaltet, so daß er die Mitnehmer-Scheibe 13 in Rückspannrichtung 11 antreibt.
EuroPat v2

Since the driving plate 13 rotates, all clamping elements 21 in the total closing area 52 of the guiding element 33, on the one hand, are upon this pivoted over the bearing surface 15 and pressed on it at the same time, whereby the tape 4 is taken along in the tensioning direction 11.
Da die Mitnehmer-Scheibe 13 umläuft, werden hierbei alle Klemmelemente 21 im gesamten Schließbereich 52 des Führungselements 33 einerseits über die Auflagefläche 15 geschwenkt und gleichzeitig auf diese gedrückt, wodurch das Band 4 in Rückspannrichtung 11 mitgenommen wird.
EuroPat v2

Finally, a safety coupling with adjustable torque can be provided between the plate 13 and the motor 14 stopping the driving of the plate 13 when a certain torque of steady relation to the tension force of the tape 4 is achieved.
Schließlich kann auch zwischen Scheibe 13 und Motor 14 eine Rutschkupplung mit einstellbarem Drehmoment eingesetzt werden, die bei Erreichen eines bestimmten Drehmoments, das in einer festen Relation zur Rückspannkraft des Bandes 4 steht, den Antrieb der Scheibe 13 einstellt.
EuroPat v2

The use of a cup-shaped crown spur gear for driving the plate brush units permits a safe, space-saving arrangement of the separate electric motor.
Die Verwendung eines topfartigen Stirn-Kronrades für den Antrieb der Tellerbürsteneinheiten erlaubt äne gesicherte raumsparende Anordnung des separaten Elektromotors.
EuroPat v2

A driving plate 6 is arranged between the members 1 and 3, fixedly connected to the second member 3.
Zwischen den beiden Kupplungsorganen 1 und 3 ist eine Mitnehmerscheibe 6 eingefügt. Diese ist mit dem Kupplungsorgan 3 drehfest verbunden.
EuroPat v2

The provision of this slot 24 ensures that the central region of the driving plate 6, around the central opening 19, may be elastically deformed independently of any elastical deformation of the edge region around the opening 20.
Dieser Schlitz 24 gewährleistet, dass sich der zentrale Bereich der Mitnehmerscheibe 6, um die zentrale Öffnung 19 herum, unabhängig vom Randbereich um die Öffnung 20 herum elastisch verformen kann.
EuroPat v2

The other member, i.e. the second member 3 with the driving plate 6 attached thereto, may comprise relatively high machining tolerances without the danger that the precision of the relative position between first members 1 and 3 would be degraded. The only important point is that the central opening 19 is exactly circular and that the two side edges 21 of the eccentrically arranged opening 20 are exactly parallel to each other.
Das andere Kupplungsorgan 3 mit aufgesetzter Mitnehmerscheibe kann relativ grosse Fertigungstoleranzen aufweisen, ohne dass abstriche in der Zentrier- und Winkelgenauigkeit in Kauf zu nehmen wären, solange die zentrale Öffnung 19 genau rund ist und die beiden Kanten 21 der exzentrischen Öffnung 20 genau parallel sind.
EuroPat v2

In this way the components of the joint arrangement for driving the head plate can generate a strong bias and thus absorb the high pressures from the moulded part.
Auf diese Weise können.die Einzelteile der Gelenkeinrichtung für den Antrieb der Kopfplatte eine hohe Vorspannungerzeugen und damit die hohen Drücke des Spritzlings auffangen.
EuroPat v2

Configuring the pushing device as a driving plate makes it possible for the pushing device not only to move the car-park ticket forwards, but also to separate them beforehand.
Die Gestaltung der Schubeinrichtung als Treibteller ermöglicht, daß die Schubeinrichtung die Parktickets nicht nur vorwärtsbewegt, sondern auch vorab vereinzelt.
EuroPat v2

An example of this is to mount plate 22 on a slide movable in the horizontal direction, with second driving means (not shown) being provided for driving plate 23 to the left at least in FIG.
Ein Beispiel hierfür ist die Anbringung der Platte 22 auf einem in Horizontalrichtung verfahrbaren Schlitten, wobei vorzugsweise eine nicht eingezeichnete, zweite Antriebseinrichtung vorgesehen ist, um die Platte 22 mindestens in Fig.
EuroPat v2