Übersetzung für "Driver licensing" in Deutsch
National
systems
in
the
field
of
driver
licensing
vary
widely
and
in
particular
do
not
emphasise
the
aspects
of
free
movement
and
freedom
of
establishment.
Die
einzelstaatlichen
Führerscheinsysteme
weichen
stark
voneinander
ab
und
betonen
insbesondere
nicht
die
Aspekte
Freizügigkeit
und
Niederlassungsfreiheit.
TildeMODEL v2018
National
systems
of
driver
licensing
vary
widely
and
in
particular
do
not
emphasise
the
aspects
of
free
movement
and
freedom
of
establishment.
Die
einzelstaatlichen
Führerscheinsysteme
weichen
stark
voneinander
ab
und
betonen
insbesondere
nicht
die
Aspekte
Freizügigkeit
und
Niederlassungsfreiheit.
TildeMODEL v2018
Moreover,
the
case
law
of
the
Court
of
Justice
of
the
European
Communities
underlines
the
effects
that
driver
licensing
may
have
on
the
free
movement
of
citizens,
one
of
the
core
liberties
guaranteed
by
the
Union
Treaty.
Darüber
hinaus
betont
der
Europäische
Gerichtshof
in
seiner
Rechtsprechung
die
Auswirkungen,
die
die
Fahrerlaubniserteilung
für
die
Freizügigkeit
der
Bürger,
einen
der
im
EG-Vertrag
garantierten
Grundfreiheiten,
haben
kann.
TildeMODEL v2018
The
proposal
will
affect
all
future
holders
of
driving
licences,
as
well
as
driving
instructors,
driving
examiners,
but
also
public
administrations
dealing
with
driver
licensing,
as
well
as
enforcement
authorities.
Der
Vorschlag
betrifft
alle
künftigen
Führerscheininhaber
sowie
Fahrlehrer,
Fahrprüfer,
aber
auch
die
Führerschein-
und
Strafverfolgungsbehörden.
TildeMODEL v2018
However,
the
legislation
on
driver
licensing
has
developed
in
stages
and
thus
the
degree
of
harmonisation
of
various
aspects
has
been
rather
limited.
Da
sich
die
Rechtsvorschriften
für
den
Führerschein
jedoch
stufenweise
weiterentwickelt
haben,
ist
der
Grad
der
Harmonisierung
der
einzelnen
Aspekte
relativ
begrenzt.
TildeMODEL v2018
In
view
of
the
described
gradual
progress
in
the
harmonisation
of
driver
licensing,
minimum
standards
for
the
initial
qualification
of
examiners
should
be
introduced,
along
with
regular
refresher
courses.
Angesichts
der
beschriebenen
schrittweisen
Fortschritte
bei
der
Harmonisierung
des
Führerscheins
sollen
Mindestanforderungen
für
die
Grundqualifikation
der
Fahrprüfer
sowie
regelmäßige
Auffrischungskurse
eingeführt
werden.
TildeMODEL v2018
Moreover,
it
has
to
be
underlined
that
the
jurisprudence
of
the
Court
of
Justice
of
the
European
Communities
underlines
the
effects
that
driver
licensing
may
have
on
the
free
movement
of
citizens,
one
of
the
core
liberties
guaranteed
by
the
Union
Treaty.
Darüber
hinaus
ist
hervorzuheben,
dass
der
Europäische
Gerichtshof
in
seiner
Rechtsprechung
die
Auswirkungen
betont,
die
die
Fahrerlaubniserteilung
für
die
Freizügigkeit
der
Bürger,
einen
der
im
EG-Vertrag
garantierten
Grundfreiheiten,
haben
kann.
TildeMODEL v2018
These
principles
continue
to
be
the
main
guidelines
for
the
future
legislation
on
driver
licensing.
Diese
beiden
Grundsätze
werden
auch
die
wichtigsten
Leitlinien
für
die
künftigen
Rechtsvorschriften
im
Bereich
des
Führerscheins
sein.
TildeMODEL v2018
Ensuring
the
safety
of
all
road
users
is
a
key
objective
of
driver
licensing
policies
in
Europe.
Ein
wesentliches
Ziel
der
Politik
hinsichtlich
der
Erteilung
von
Führerscheinen
in
Europa
ist
die
Gewährleistung
der
Sicherheit
aller
Verkehrsteilnehmer.
TildeMODEL v2018
Since
the
existence
of
different
requirements
in
different
Member
States
may
affect
the
principle
of
free
movement
the
Council
specifically
asked
for
a
review
of
the
medical
standards
for
driver
licensing
in
its
resolution
of
26
June
2000.
Da
das
Bestehen
unterschiedlicher
Anforderungen
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
die
Freizügigkeit
beeinträchtigen
kann,
hat
der
Rat
in
seiner
Entschließung
vom
26.
Juni
2000
ausdrücklich
eine
Überprüfung
der
gesundheitlichen
Anforderungen
im
Rahmen
der
Führerscheinprüfung
gefordert.
DGT v2019
Since
the
existence
of
different
requirements
in
different
Member
States
may
affect
the
principle
of
free
movement
the
Council
specifically
asked
for
a
review
of
the
medical
standards
for
driver
licensing
set
out
in
Annex
III
to
Directive
91/439/EEC
in
its
resolution
of
26
June
2000.
Da
das
Bestehen
unterschiedlicher
Anforderungen
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
die
Freizügigkeit
beeinträchtigen
kann,
hat
der
Rat
in
seiner
Entschließung
vom
26.
Juni
2000
ausdrücklich
eine
Überprüfung
der
in
Anhang
III
der
Richtlinie
91/439/EWG
aufgeführten
gesundheitlichen
Anforderungen
im
Rahmen
der
Führerscheinprüfung
gefordert.
DGT v2019
This
aspect
of
driver
licensing
falls
within
the
framework
of
the
much
wider
objectives
set
by
the
European
Council
in
the
“Lisbon
agenda”,
namely
achieving
100%
functioning
of
the
internal
market.
Dieser
Aspekt
des
Führerscheins
fällt
in
den
Rahmen
der
viel
weiter
gesteckten
Ziele
des
Europäischen
Rates
in
der
“Agenda
von
Lissabon”,
nämlich
das
100%ige
Funktionieren
des
Binnenmarktes.
TildeMODEL v2018
This
aspect
has
been
raised
at
EU
level
as
well
as
by
the
governmental
experts
responsible
for
driver
licensing,
and
has
been
identified
as
a
matter
of
major
concern.
Dieser
Aspekt
wurde
sowohl
auf
EU-Ebene
als
auch
von
für
den
Führerschein
zuständigen
Regierungsexperten
angesprochen
und
zählt
zu
den
Punkten
von
besonderer
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
Greater
account
also
needs
to
be
taken
of
the
specific
problems
of
young
drivers
and
the
elderly
as
regards
driver
licensing
and
road
education.
Es
ist
ebenso
vordringlich,
die
besonderen
Probleme
von
jungen
Fahrern
und
älteren
Personen
im
Rahmen
der
Führerscheinprüfung
und
der
Straßenverkehrserziehung
zu
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
The
lack
of
monitoring
of
driver
licensing
is
clearly
leading
to
different
types
of
individual
fraud,
in
particular
involving
demands
for
duplicates
and
repeating
the
driving
test
in
another
Member
State,
as
well
as
organised
fraud,
especially
involving
the
counterfeiting
or
copying
of
models
of
driving
licence
which
are
very
old
but
are
still
in
circulation
and
are
unprotected.
Offensichtlich
führt
die
mangelnde
Kontrolle
bei
der
Ausstellung
von
Führerscheinen
zu
mannigfaltigem
Betrug,
durch
Einzelpersonen
insbesondere
durch
die
Beantragung
von
Ersatzdokumenten
oder
die
Ablegung
einer
neuen
Führerscheinprüfung
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
sowie
auf
organisierte
Weise
durch
Fälschung
oder
Nachahmung
teilweise
sehr
alter,
noch
im
Umlauf
befindlicher
und
nicht
fälschungssicherer
Führerscheindokumente.
TildeMODEL v2018