Übersetzung für "Drilling pipe" in Deutsch
This
keeps
the
overall
height
of
the
pipe-drilling
fitting
1
as
small
as
possible.
Hierdurch
wird
die
Bauhöhe
der
Rohranbohrarmatur
1
so
klein
wie
möglich
gehalten.
EuroPat v2
The
pipe-drilling
fitting
1
is
substantially
a
pipe
fitting
with
three
outlets
and
with
internals.
Die
Rohranbohrarmatur
1
ist
im
Wesentlichen
eine
Rohrleitungsarmatur
mit
drei
Ausgängen
und
mit
Einbauten.
EuroPat v2
Furthermore,
it
is
advantageous
for
the
overall
height
of
the
pipe-drilling
fitting
to
be
as
low
as
possible.
Es
ist
weiter
von
Vorteil,
dass
die
Rohranbohrarmatur
eine
möglichst
niedrige
Bauhöhe
aufweist.
EuroPat v2
The
compressed
air
required
for
the
hammering
process
is
fed
through
the
drilling
column
consisting
of
a
simple
drilling
pipe.
Die
zum
Hammerantrieb
erforderliche
Preßluft
wird
durch
das
als
einfaches
Bohrrohr
ausgeführte
Bohrgestänge
zugeführt.
EuroPat v2
Hawle
extension
spindles
(type
H)
serve
the
purpose
of
operating
Hawle
pipe
drilling
saddles
type
Hawlinger®
in
underground
pipeline
construction.
Hawle-Einbaugarnituren
(Typ
H)
dienen
zur
Betätigung
von
Hawle-Anbohrarmaturen
Typ
Hawlinger®
im
erdverlegten
Rohrleitungsbau.
ParaCrawl v7.1
Hawle
extension
spindles
(type
H)
serve
to
operate
Hawle
pipe
drilling
saddles
of
type
Hawlinger®
in
the
field
of
underground
pipeline
construction.
Hawle-Einbaugarnituren
(Typ
H)
dienen
zur
Betätigung
von
Hawle-Anbohrarmaturen
Typ
Hawlinger®
im
erdverlegten
Rohrleitungsbau.
ParaCrawl v7.1
Chuck
1
thus
makes
it
possible
to
clamp
an
irregular
workpiece,
for
example
a
drilling
pipe
usually
having
an
inevitable
end
curvature,
in
the
region
6
to
be
machined,
in
centered
position,
and
to
firmly
hold
it
in
this
position
in
another
plane
to
be
able
to
carry
out
a
machining
of
region
6.
Das
Spannfutter
1
ermöglicht
es
somit,
ein
ungleichmäßiges
Werkstück,
beispielsweise
ein
meist
mit
einer
unvermeidbaren
Endkrümmung
versehenes
Bohrrohr
in
dem
zu
bearbeitenden
Bereich
6
zentrisch
zu
spannen
und
in
dieser
Lage
in
einer
anderen
Ebene
fest
zu
halten,
um
eine
Bearbeitung
des
Bereiches
6
vornehmen
zu
können.
EuroPat v2
Despite
the
addition
of
the
sealing
region,
the
overall
height
of
the
pipe-drilling
fitting
remains
the
same
as
or
less
than
that
of
existing
fittings.
Die
Bauhöhe
der
Rohranbohrarmatur
bleibt
trotz
der
Zufügung
des
Dichtungsbereichs
gleich
gross
oder
kleiner
als
bei
bestehenden
Armaturen.
EuroPat v2
The
actuating
opening
7
provides
access
for
a
tool
which
has
to
be
introduced
into
the
drilling
stub
3
in
order
to
connect
the
pipe-drilling
fitting
1
to
the
main
pipe.
Die
Bedienungsöffnung
7
dient
als
Zugang
für
ein
Werkzeug,
das
für
den
Anschlussvorgang
der
Rohranbohrarmatur
1
an
die
Hauptleitung
in
den
Bohrstutzen
3
eingeführt
werden
muss.
EuroPat v2
This
results
in
the
best
possible
sealing
action
between
the
drilling
stub
3
and
cutting
bush
9,
so
that
the
pipe-drilling
fitting
1
can
be
used
even
for
high
media
pressures.
Hierdurch
wird
eine
möglichst
gute
Dichtwirkung
zwischen
Bohrstutzen
3
und
Schneidbüchse
9
erreicht,
so
dass
die
Rohranbohrarmatur
1
auch
für
hohe
Mediendrücke
eingesetzt
werden
kann.
EuroPat v2
The
pipe-drilling
fitting
1
comprises
a
housing
2,
which
has
a
drilling
stub
3
which
can
be
fitted
at
right
angles
to
the
axis
of
a
mediumconveying
pipe.
Die
Rohranbohrarmatur
1
umfasst
ein
Gehäuse
2,
das
einen
Bohrstutzen
3
aufweist,
der
senkrecht
zur
Rohrachse
eines
medienfördernden
Rohres
angebracht
werden
kann.
EuroPat v2
The
pipe-drilling
fitting
1
is
used
to
branch
off
a
branch
pipe,
for
example
a
connection
pipe
for
a
house
from
a
main
pipe,
for
example
a
supply
pipe
buried
below
the
road.
Die
Rohranbohrarmatur
1
dient
dazu,
eine
abzweigende
Rohrleitung,
beispielsweise
eine
Anschlussleitung
für
ein
Haus
von
einer
Hauptleitung,
beispielsweise
eine
Versorgungsleitung
in
dem
Strassenuntergrund
abzuzweigen.
EuroPat v2