Übersetzung für "Drawing inspiration" in Deutsch

UMAM recognizes and creates new trends while drawing inspiration from the Spanish and French confectioners.
Dabei lässt sich das Restaurant von den Spanischen und Französischen Konditoren inspirieren.
ParaCrawl v7.1

Read them, reflect upon them and pray, drawing inspiration from them.
Lies sie, denk über sie nach und laß dich von ihnen inspirieren.
ParaCrawl v7.1

With this aim in mind the Commission will be drawing inspiration from its experience with the implementation of the White Paper.
Zu diesem Zweck orientiert sie sich vor allem an ihren Erfahrungen mit der Durchführung des Weißbuchs.
TildeMODEL v2018

Drawing inspiration from Delphine Boël, we create a real papier-mâché work of art.
Wir lassen uns von Delphine Boël inspirieren und fertigen ein echtes Kunstwerk aus Pappmaché an.
CCAligned v1

They are taking care of them now, drawing inspiration from Swami.
Swamis Dienst hat sie inspiriert, und nun kümmern sie sich um diese beiden Waisenkinder.
ParaCrawl v7.1

Drawing considerable inspiration from the proposal which the Advisory Council of European Barristers managed to achieve through the impetus of its chairman, Maître Weil, whose patience and talent I applaud, we proposed an ambitious approach, based on the mutual confidence already long maintained between European lawyers, in the practice of their profession.
Wir ließen uns vernünftigerweise von dem Vorschlag inspirieren, zu dem der Konsultationsrat der europäischen Anwaltschaft schließlich auf Drängen Ihres Vorsitzenden, Maître Weil, gelangt war, dessen Geduld und Talent ich begrüße, und schlugen einen ehrgeizigen Ansatz vor, der auf dem gegenseitigen Vertrauen beruht, das die europäischen Anwälte nunmehr in der Berufsausübung praktizieren.
Europarl v8

Kemalism, which was unquestionably a form of enlightened despotism, set out to modernise Turkey rapidly, drawing its inspiration to a not inconsiderable degree from Western European democratic models, most notably those of the separation of Church and State and secular republicanism.
Der Kemalismus, der ohne Zweifel eine Form des aufgeklärten Despotismus war, hat sich eine rasche Modernisierung der Türkei zur Aufgabe gemacht und sich dabei in nicht geringem Maße von den demokratischen Modellen Westeuropas leiten lassen, insbesondere vom Modell der Trennung zwischen Kirche und Staat und vom Modell des republikanischen Laizismus.
Europarl v8

In this respect, I should like it if certain parties, which are in favour in this House of a more social Europe, gave their support within their governments to a European budget drawing greater inspiration from these very values.
Diesbezüglich würde ich wünschen, dass einige Parteien, die sich hier für ein sozialeres Europa aussprechen, innerhalb ihrer Regierung einen europäischen Haushalt unterstützen, der stärker von diesen selben Werten getragen wird.
Europarl v8

For us citizens of Padania, it is unacceptable that a European Constitution should, instead of drawing its inspiration from the historical root of Charlemagne, appear to take the euro-dollar relationship as its only spiritual guiding principle.
Für uns als Bürger Padaniens ist eine europäische Verfassung, die, anstatt sich von den Ideen und historischen Wurzeln Karl des Großen inspirieren zu lassen, den Euro/Dollar-Kurs als einzige geistige Richtschnur zu verfolgen scheint, unannehmbar.
Europarl v8

Reinforcing this European plan is also a matter of drawing inspiration from the ambitious actions already put in place by the Member States, and achieving success.
Diesen europäischen Plan zu stärken, heißt meiner Ansicht nach ebenso, sich von den ehrgeizigen Maßnahmen leiten zu lassen, die in den Mitgliedstaaten bereits mit Erfolg durchgeführt werden.
Europarl v8

In order to supplement the confidence required in businesses and in their systems of governance, it was very important to provide the European Union with rules on the subject, drawing inspiration from the international standards derived from global best practice.
Um das notwendige Vertrauen gegenüber den Unternehmen und ihren Managementsystemen zu untermauern, war es sehr wichtig, die Europäische Union mit entsprechenden Regeln auszustatten und sich dabei von den internationalen Normen leiten zu lassen, die aus den weltweit besten Praktiken hervorgegangen sind.
Europarl v8

With this in mind, I can see no more meaningful a gesture right now than that of a clear and public call for the rejection or the definitive withdrawal of the draft Services Directive and of any other text drawing its inspiration from the same liberal principles.
Daher sehe ich für den Augenblick keine wirksamere Geste als einen eindeutigen öffentlichen Appell zur Ablehnung oder Zurückziehung des Entwurfs der Dienstleistungsrichtlinie sowie jedes anderen Textes, der sich an denselben liberalen Grundsätzen orientiert.
Europarl v8

More recently, German Finance Minister Wolfgang Schäuble sparked controversy when, evidently drawing inspiration from that experience, he said that “France would be glad if someone could force the parliament” to reform.
Und kürzlich wurde der deutsche Finanzminister Wolfgang Schäuble dafür kritisiert, dass er, wohl durch diese Erfahrung inspiriert, sagte, Frankreich wäre froh, wenn jemand das Parlament zu Reformen zwingen würde.
News-Commentary v14