Übersetzung für "Dosing level" in Deutsch
The
time
interval
between
dosing
at
each
level
is
determined
by
the
onset,
duration,
and
severity
of
toxic
signs.
Der
Zeitabstand
zwischen
den
Versuchen
mit
der
jeweiligen
Dosierung
richtet
sich
nach
dem
Einsetzen,
der
Dauer
und
dem
Schweregrad
der
Toxizitätsanzeichen.
DGT v2019
To
prevent
such
damage
to
leaves,
it
is
frequently
necessary,
in
the
case
of
leaf
fertilization
with
fertilizers
containing
urea,
to
remain
below
the
dosing
level
of
60-80
kg/ha
N
necessary
for
optimal
plant
yield.
Zur
Vermeidung
von
derartigen
Schäden
an
Blättern
ist
man
daher
häufig
gezwungen,
bei
Blattdüngung
mit
harnstoffhaltigen
Düngemitteln
unter
der
für
die
Pflanze
zur
optimalen
Ertragsbildung
erforderlichen
Dosierung
von
60
-
80
kg/ha
N
zu
bleiben.
EuroPat v2
It
is
very
important
to
maintain
these
levels
as
stated
above
and
this
will
require
frequent
testing
until
a
proper
dosing
level
is
achieved.
Es
ist
sehr
wichtig,
diese
Werte
zu
erhalten,
wie
oben
angegeben,
und
dies
wird
häufig
Tests
erfordern,
bis
eine
korrekte
Dosierung
erreicht
ist.
CCAligned v1
Silos,
containers
or
stores:
HBM
offers
the
right
solution
whenever
correct
dosing
and
level
measurement
in
process
weighing
is
required.
Silos,
Tanks
oder
Lager:
Immer,
wenn
es
auf
die
korrekte
Dosierung
und
Füllstandsmessung
in
der
Prozessverwiegung
ankommt,
bietet
HBM
die
passende
Lösung.
ParaCrawl v7.1
It
is
employed
in
platform
and
conveyor
scales
for
dosing
and
level
measurement
as
well
as
in
weighing
modules
that,
for
instance,
are
used
for
tank
weighing
applications.
Sie
kommt
in
Plattformwaagen
und
Bandwaagen
für
Dosierung
und
Füllstandsmessung
zum
Einsatz
sowie
in
Wägemodulen,
etwa
zur
Behälterverwiegung.
Der
Metallfaltenbalg
bietet
Schutz
vor
eindringender
Feuchtigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
highest
dose
level
evaluated
has
been
multiple
intravenous
doses
of
10
mg/kg,
which
is
approximately
15
times
the
recommended
dose.
Die
höchste
untersuchte
Dosierung
lag
bei
intravenösen
Mehrfachdosen
von
10
mg/kg.
ELRC_2682 v1
Lorlatinib
dose
reduction
levels
are
summarised
below:
Die
Stufen
der
Dosisreduktion
für
Lorlatinib
werden
nachfolgend
zusammengefasst:
ELRC_2682 v1
Then
resume
Nerlynx
at
the
next
lower
dose
level.
Danach
die
Nerlynx-Behandlung
mit
der
nächst
niedrigeren
Dosierung
fortsetzen.
ELRC_2682 v1
The
dose
reduction
levels
are
provided
in
Table
8.
Die
Stufen
der
Dosisreduktion
sind
in
Tabelle
8
dargestellt.
ELRC_2682 v1
Myelofibrosis
has
been
observed
in
the
bone
marrow
of
rats
at
all
tested
dose
levels.
Im
Knochenmark
von
Ratten
wurde
bei
allen
getesteten
Dosierungen
eine
Myelofibrose
beobachtet.
EMEA v3
Nitisinone
has
shown
embryo-foetal
toxicity
in
the
mouse
and
rabbit
at
clinically
relevant
dose
levels.
Nitisinon
zeigte
embryofetale
Toxizität
bei
Maus
und
Kaninchen
unter
klinisch
relevanten
Dosierungen.
EMEA v3
The
highest
dose
level
evaluated
has
been
multiple
intravenous
doses
of
10
mg
/
kg,
which
is
approximately
15
times
the
recommended
dose.
Die
höchste
untersuchte
Dosierung
lag
bei
intravenösen
Mehrfachdosen
von
10
mg/kg.
ELRC_2682 v1
Naloxone
exposure
was
not
higher
from
Zubsolv
at
any
of
the
tested
dose
levels.
Die
Naloxon-Exposition
unter
Zubsolv
war
in
keiner
der
geprüften
Dosierungen
höher.
ELRC_2682 v1
At
lower
dose
levels,
retardations
of
ossification
were
observed.
Bei
niedrigeren
Dosierungen
wurde
eine
Verzögerung
der
Ossifikation
beobachtet.
ELRC_2682 v1