Übersetzung für "Done deal" in Deutsch

We have done a great deal so far in the area of refugee issues in the various Council formations.
Wir haben in den verschiedenen Ratsformationen im Bereich der Flüchtlingsproblematik sehr viel getan.
Europarl v8

The German Presidency has done a great deal of work since it took over.
Die deutsche Präsidentschaft hat in diesem Halbjahr eine bedeutende Arbeit geleistet.
Europarl v8

We have done a great deal in Europe.
Wir haben in Europa sehr viel erreicht.
Europarl v8

We have done a great deal for renewable energy sources.
Wir haben für die erneuerbaren Energien sehr viel getan.
Europarl v8

Clearly the European Union has already done a great deal in this area.
Die Europäische Union hat hier zweifellos schon viel erreicht.
Europarl v8

I believe that Mr Duisenberg himself has done a great deal to safeguard that independence.
Ich glaube, dass gerade Herr Duisenberg viel für diese Unabhängigkeit getan hat.
Europarl v8

What this means is that Finland has done a great deal, even without the European Union.
Das heißt, Finnland hat viel gemacht, auch ohne die Europäische Union.
Europarl v8

Well, it is a done deal.
Also, es ist beschlossene Sache.
Tatoeba v2021-03-10

European enlargement, moreover, although imminent, is not a done deal.
Außerdem ist die Osterweiterung, obwohl knapp bevorstehend, noch keine beschlossene Sache.
News-Commentary v14

You, my son, have done a great deal for the Croatian people...
Du hast, mein Sohn, sehr viel für das kroatische Volk getan.
OpenSubtitles v2018

I've done a great deal of research on emotional problems - and love difficulties.
Ich habe sehr viel geforscht auf dem Gebiet der emotionalen Probleme und Liebesnöte.
OpenSubtitles v2018

I've done a great deal of research on your victims.
Ich habe an Ihren Opfern viel geforscht.
OpenSubtitles v2018

Second, why have we not done more to deal with them?
Zweitens, warum haben wir nicht mehr getan, um sie zu beheben?
TildeMODEL v2018

We get a doctor, the factory is a done deal.
Bekommen wir einen Arzt, ist die Fabrik beschlossene Sache.
OpenSubtitles v2018