Übersetzung für "Doha development agenda" in Deutsch

It is true that the results of the negotiations on the Doha Development Agenda influenced the negotiating process.
Ganz sicher haben die Ergebnisse der Verhandlungen über die Doha-Agenda den Verhandlungsprozess beeinflusst.
Europarl v8

Indeed, the Union’s efforts are absolutely essential to enhance the Doha development agenda.
Die Anstrengungen der Europäischen Union sind zur Verbesserung der Doha-Entwicklungsagenda tatsächlich völlig unverzichtbar.
Europarl v8

Restarting the Doha Development Agenda promptly is in the interests of economic recovery in Europe.
Ein baldiger Wiedereintritt in die Doha-Agenda liegt im Interesse einer Konjunkturbelebung in Europa.
Europarl v8

It must also be compatible with the Doha Development Agenda.
Darüber hinaus muss es auch mit der Entwicklungsagenda von Doha vereinbar sein.
TildeMODEL v2018

The Commission remains committed to the success of the Doha development agenda.
Die Kommission bleibt der Doha-Entwicklungsagenda verpflichtet und will sie zum Erfolg führen.
TildeMODEL v2018

The Council welcomed the considerable improvements contained in the revised draft text on the Doha Development Agenda.
Er begrüßte die beträchtlichen Verbesserungen an dem überarbeiteten Textentwurf zur Entwicklungsagenda von Doha.
TildeMODEL v2018

The Doha development agenda has been a major priority for the Commission.
Die Doha-Entwicklungsagenda stellte für die Kommission eine herausragende Priorität dar.
TildeMODEL v2018

These four issues were included in the Doha Development Agenda.
Diese vier Themen sind Teil der Doha-Entwicklungsagenda.
TildeMODEL v2018

In particular, within the agricultural negotiations in the Doha Development Agenda the EU calls for:
Namentlich im Rahmen der Agrarverhandlungen der Doha-Entwicklungsrunde fordert die EG:
TildeMODEL v2018

This list will be negotiated in the agriculture negotiations within the Doha Development Agenda.
Die Liste soll bei den Agrarverhandlungen im Rahmen der Doha-Entwicklungsrunde behandelt werden.
TildeMODEL v2018

This decision removes an important roadblock to the Doha Development Agenda in particular.
Durch diese Entscheidung wird ein bedeutendes Hemmnis für die Entwicklungsagenda von Doha beseitigt.
TildeMODEL v2018

Development is the leitmotif of the entire Doha Development Agenda.
Entwicklung ist das Leitmotiv der gesamten Doha-Entwicklungsagenda.
TildeMODEL v2018

I would like to remind you that development issues are at the heart of the Doha development agenda.
Ich erinnere daran, dass Entwicklungsfragen im Mittelpunkt der Doha Development Agenda stehen.
TildeMODEL v2018

The Doha Development Agenda was set in motion.
So wurde die Entwicklungsagenda von Doha in Bewegung gesetzt.
TildeMODEL v2018

The Doha Development Agenda should then be wrapped up by the end of 2004.
Bis Ende 2004 soll das Verhandlungsprogramm von Doha bewältigt sein.
TildeMODEL v2018

The Doha Development Agenda is supposed to support sustainable development.
Die Entwicklungsagenda von Doha soll die nachhaltige Entwicklung fördern.
TildeMODEL v2018

The Council's work is part of the Doha Development Agenda.
Die Arbeit des Rates ist Teil der Entwicklungsagenda von Doha.
TildeMODEL v2018

Development lies at the heart of the Doha Development Agenda negotiations.
Die Entwicklungspolitik ist das Herzstück der Verhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha.
TildeMODEL v2018