Übersetzung für "Doha development agenda" in Deutsch
It
is
true
that
the
results
of
the
negotiations
on
the
Doha
Development
Agenda
influenced
the
negotiating
process.
Ganz
sicher
haben
die
Ergebnisse
der
Verhandlungen
über
die
Doha-Agenda
den
Verhandlungsprozess
beeinflusst.
Europarl v8
Indeed,
the
Union’s
efforts
are
absolutely
essential
to
enhance
the
Doha
development
agenda.
Die
Anstrengungen
der
Europäischen
Union
sind
zur
Verbesserung
der
Doha-Entwicklungsagenda
tatsächlich
völlig
unverzichtbar.
Europarl v8
Restarting
the
Doha
Development
Agenda
promptly
is
in
the
interests
of
economic
recovery
in
Europe.
Ein
baldiger
Wiedereintritt
in
die
Doha-Agenda
liegt
im
Interesse
einer
Konjunkturbelebung
in
Europa.
Europarl v8
It
must
also
be
compatible
with
the
Doha
Development
Agenda.
Darüber
hinaus
muss
es
auch
mit
der
Entwicklungsagenda
von
Doha
vereinbar
sein.
TildeMODEL v2018
The
Commission
remains
committed
to
the
success
of
the
Doha
development
agenda.
Die
Kommission
bleibt
der
Doha-Entwicklungsagenda
verpflichtet
und
will
sie
zum
Erfolg
führen.
TildeMODEL v2018
The
Council
welcomed
the
considerable
improvements
contained
in
the
revised
draft
text
on
the
Doha
Development
Agenda.
Er
begrüßte
die
beträchtlichen
Verbesserungen
an
dem
überarbeiteten
Textentwurf
zur
Entwicklungsagenda
von
Doha.
TildeMODEL v2018
The
Doha
development
agenda
has
been
a
major
priority
for
the
Commission.
Die
Doha-Entwicklungsagenda
stellte
für
die
Kommission
eine
herausragende
Priorität
dar.
TildeMODEL v2018
These
four
issues
were
included
in
the
Doha
Development
Agenda.
Diese
vier
Themen
sind
Teil
der
Doha-Entwicklungsagenda.
TildeMODEL v2018
In
particular,
within
the
agricultural
negotiations
in
the
Doha
Development
Agenda
the
EU
calls
for:
Namentlich
im
Rahmen
der
Agrarverhandlungen
der
Doha-Entwicklungsrunde
fordert
die
EG:
TildeMODEL v2018
This
list
will
be
negotiated
in
the
agriculture
negotiations
within
the
Doha
Development
Agenda.
Die
Liste
soll
bei
den
Agrarverhandlungen
im
Rahmen
der
Doha-Entwicklungsrunde
behandelt
werden.
TildeMODEL v2018
This
decision
removes
an
important
roadblock
to
the
Doha
Development
Agenda
in
particular.
Durch
diese
Entscheidung
wird
ein
bedeutendes
Hemmnis
für
die
Entwicklungsagenda
von
Doha
beseitigt.
TildeMODEL v2018
Development
is
the
leitmotif
of
the
entire
Doha
Development
Agenda.
Entwicklung
ist
das
Leitmotiv
der
gesamten
Doha-Entwicklungsagenda.
TildeMODEL v2018
I
would
like
to
remind
you
that
development
issues
are
at
the
heart
of
the
Doha
development
agenda.
Ich
erinnere
daran,
dass
Entwicklungsfragen
im
Mittelpunkt
der
Doha
Development
Agenda
stehen.
TildeMODEL v2018
The
Doha
Development
Agenda
was
set
in
motion.
So
wurde
die
Entwicklungsagenda
von
Doha
in
Bewegung
gesetzt.
TildeMODEL v2018
The
Doha
Development
Agenda
should
then
be
wrapped
up
by
the
end
of
2004.
Bis
Ende
2004
soll
das
Verhandlungsprogramm
von
Doha
bewältigt
sein.
TildeMODEL v2018
The
Doha
Development
Agenda
is
supposed
to
support
sustainable
development.
Die
Entwicklungsagenda
von
Doha
soll
die
nachhaltige
Entwicklung
fördern.
TildeMODEL v2018
The
Council's
work
is
part
of
the
Doha
Development
Agenda.
Die
Arbeit
des
Rates
ist
Teil
der
Entwicklungsagenda
von
Doha.
TildeMODEL v2018
Development
lies
at
the
heart
of
the
Doha
Development
Agenda
negotiations.
Die
Entwicklungspolitik
ist
das
Herzstück
der
Verhandlungen
über
die
Entwicklungsagenda
von
Doha.
TildeMODEL v2018