Übersetzung für "Does this suffice" in Deutsch
This
does
not
suffice
to
compensate
for
the
inductive
reactance
of
the
cutoff
waveguide.
Damit
läßt
sich
die
induktive
Reaktanz
des
Sperrbereichshohlleiters
noch
nicht
kompensieren.
EuroPat v2
If
this
does
not
suffice,
try
Microsoft's
deinstallation
tool.
Falls
das
nicht
ausreicht,
probieren
Sie
es
mit
Microsoft's
Deinstallations-Tool.
CCAligned v1
Yet
this
does
not
suffice
to
stop
the
catastrophic
destruction
of
archeological
sites
and
architecture.
Der
katastrophalen
Zerstörung
der
archäologischen
Orte
und
ihrer
Architektur
kann
damit
nicht
Einhalt
geboten
werden.
ParaCrawl v7.1
Of
course
this
does
not
suffice
to
justify
an
armed
occupation,
which
we
can
only
emphatically
condemn
in
spite
of
the
bonds
of
blood,
culture
and
friendship
tying
us
to
the
Argentine
people.
Sie
ist
der
Auf
fassung,
daß
es
ihre
Aufgabe
ist,
eine
eindeutige
Haltung
zu
jedem
Ereignis
einzunehmen,
das
die
Lage
eines
Mitgliedstaats
berührt.
EUbookshop v2
It
is
true
that
this
reproduction
of
the
labour
force
does
show
a
greater
proportion
of
female
labour
and
a
higher
degree
of
employment
in
the
tertiary
sector
as
regards
the
active,
young
foreign
population,
but
this
does
not
suffice
to
overcome
the
deficiencies
in
the
training
received,
the
aspirations
which
remain
unfulfilled
and
the
opportunities
lost.
Jenseits
von
der
glücklicherweise
inzwischen
verschwundenen
Floskel
"unsere
Vorfahren,
die
Gallier..."
und
von
der
in
falscher
Weise
introvertierten
"Vision
eines
unbeweglich
aus
der
Tiefe
der
Zeiten
auf
getauchten
Frankreichs,
das
über
Jahrhunderte
an
seiner
Eigenart
und
Unversehrtheit
festgehalten
hat"
(vgl.
59)
ist
der
Mut
erforderlich,
eine
neue
Aufgeschlossenheit
für
die
Vielfalt
und
die
Verheißungen
einer
multikulturellen
Gesellschaft
zu
erwecken....
EUbookshop v2
Even
if
the
turnover
time
of
fixed
capital
plays
a
certain
contributing
role
in
governing
the
production
process
of
capital
as
a
whole,
this
does
not
suffice
to
explain
the
particular
periodicity
of
crisis.
Mag
so
die
Umschlagszeit
des
fixen
Kapitals
auch
eine
gewisse
mitbestimmende
Rolle
im
Gesamtreproduktionsprozeß
des
Kapitals
spielen,
so
reicht
diese
noch
nicht
aus,
um
die
bestimmte
Periodizität
der
Krise
zu
erklären.
ParaCrawl v7.1
Neither
do
we
understand
the
manner
of
conjunction
to
be
apposition,
for
this
does
not
suffice
for
natural
oneness
(pros
henoson
phusiken).
Weder
können
wir
verstehen,
die
Art
und
Weise
der
Verbindung
zu
einem
Nebeneinander
dafür
ist
nicht
genug
für
natürliche
Gewerkschaft.
ParaCrawl v7.1
This
can
be
achieved,
for
example
in
that
the
viscosity
of
the
material
over
the
interlayer
is
increased
after
application
by
suitable
measures
such
as
heating,
irradiation
etc.
(depending
on
the
material
for
the
interlayer)
if
this
does
not
suffice
in
supporting
the
second
item
without
the
circumferential
bulge
being
leveled.
Dies
kann
z.B.
dadurch
erreicht
werden,
dass
die
Viskosität
des
Materials
über
die
Zwischenschicht
nach
dem
Auftragen
durch
geeignete
Maßnahmen
wie
z.B.
Erwärmen,
Bestrahlen
usw.
(abhängig
vom
Material
für
die
Zwischenschicht)
erhöht
wird,
falls
diese
nicht
ausreicht,
den
zweiten
Gegenstand
ohne
die
Nivellierung
der
umlaufenden
Aufwölbung
zu
tragen.
EuroPat v2
That,
though
we
are
thankful
for
the
efforts
and
good
will
from
the
IILA,
this
does
not
suffice
to
professionally
carry
out
an
event
of
such
dimensions,
and
does
not
bespeak
the
necessary
respect
towards
the
artists,
towards
the
dignity
of
the
Biennale,
and
towards
the
audience
in
general.
Dass,
obschon
wir
uns
für
die
Bemühungen
und
den
guten
Willen
des
IILA
bedanken,
dieses
nicht
ausreicht,
um
eine
Veranstaltung
solcher
Dimension
professionell
zu
realisieren
und
dergleichen
nicht
vom
erforderlichen
Respekt
gegenüber
den
Künstlern,
dem
Ansehen
der
Biennale
und
dem
Publikum
im
Allgemeinen
zeugt.
ParaCrawl v7.1
But
does
this
suffice
to
explore
its
self-controlling
and
optimization
intelligence,
to
discover
its
range
of
survival
mechanisms?
Aber
reicht
es
dazu,
ihre
Selbststeuerungs-
und
Optimierungsintelligenz
zu
erforschen,
ihre
Bandbreite
von
Überlebensmechanismen
aufzuspüren?
ParaCrawl v7.1
If
even
proven
misconduct
cannot
justify
the
immediate
termination,
but
at
most
an
orderly
termination,
this
does
not
suffice
for
a
termination
on
grounds
of
suspicion.
Wenn
selbst
erwiesenes
Fehlverhalten
die
sofortige
Beendigung
nicht
begründen
könne,
sondern
allenfalls
eine
fristgerechte
Kündigung
rechtfertige,
sei
dies
für
die
Verdachtskündigung
nicht
ausreichend.
ParaCrawl v7.1
Yet
in
order
to
lead
a
fully
human
life
this
does
not
suffice:
in
fact,
the
person
also
needs
brotherhood.
Das
allein
genügt
jedoch
nicht,
um
ein
im
Vollsinn
menschliches
Leben
zu
führen:
Der
Mensch
braucht
tatsächlich
Brüderlichkeit.
ParaCrawl v7.1