Übersetzung für "Document owner" in Deutsch
If
you
are
the
document
owner,
you
can
change
the
lifecycle
status.
Wenn
Sie
der
Besitzer
des
Dokuments
sind,
können
Sie
den
Lebenszyklusstatus
ändern.
ParaCrawl v7.1
As
document
owner,
you
can
allow
the
other
users
to
make
modifications
to
a
report.
Als
Dokumenteninhaber
können
Sie
anderen
Benutzern
erlauben,
Änderungen
an
einem
Bericht
vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1
The
secret
key
should
be
in
an
legal
document
your
account
owner
gave
to
you.
Der
geheime
Schlüssel
sollte
in
einem
juristischen
Dokument
sein,
das
der
Besitzer
Ihnen
gegeben
hat.
CCAligned v1
This
mandatory
document,
that
the
owner
must
have
drawn
up
by
experts,
gives
interesting
guidance
concerning
the
energy
performance
of
your
future
accommodation.
Dieses
für
den
Immobilienbesitzer
vorgeschriebene
Dokument,
das
von
Fachleuten
erstellt
werden
muss,
liefert
aufschlussreiche
Angaben
zur
Energieeffizienz
Ihrer
zukünftigen
Wohnung.
ELRA-W0201 v1
Status
Change
(Change
Lifecycle
Status)
The
document
owner
can
right-click
a
document
in
the
vault
view
and
select
Add
Note
.
Statusänderung
(Lebenszyklusstatus
ändern)
Der
Besitzer
des
Dokuments
kann
mit
der
rechten
Maustaste
auf
ein
Dokument
in
der
Tresoransicht
klicken
und
Änderungsvermerk
hinzufügen
auswählen.
ParaCrawl v7.1
The
emergency
access
code
is
consists
of
32
characters
and
should
be
in
an
legal
document
your
account
owner
gave
to
you.
Der
Notfallzugangscode
besteht
aus
32
Zeichen
und
sollte
in
einem
juristischen
Dokument
sein,
das
der
Besitzer
Ihnen
gegeben
hat.
CCAligned v1
Despite
the
advantages
potentially
offered
by
this
invention,
namely
further
improved
security
against
forgery
by
means
of
a
coloured
representation
of
the
document
owner,
the
method
described
in
the
said
document
and
the
products
produced
thereby
have
certain
disadvantages
under
certain
circumstances,
which
limit
its
practical
value
for
certain
applications.
Trotz
der
Vorteile,
die
diese
Erfindung
potentiell
bietet,
nämlich
die
weiter
erhöhte
Fälschungssicherheit
durch
eine
farbliche
Darstellung
des
Dokumenteninhabers,
weist
das
in
diesem
Dokument
beschriebene
Verfahren
und
die
dadurch
hergestellten
Produkte
unter
gewissen
Umständen
Nachteile
auf,
die
seinen
praktischen
Wert
für
gewisse
Anwendungen
einschränken.
EuroPat v2
In
spite
of
the
advantages
that
this
invention
potentially
offers,
specifically
the
further
increased
level
of
protection
against
forgery
as
a
result
of
a
coloured
representation
of
the
document
owner,
the
method
described
in
the
above
document
and
the
products
produced
thereby
have
disadvantages
under
some
circumstances,
which
limit
the
practical
value
thereof
for
certain
applications.
Trotz
der
Vorteile,
die
diese
Erfindung
potentiell
bietet,
nämlich
die
weiter
erhöhte
Fälschungssicherheit
durch
eine
farbliche
Darstellung
des
Dokumenteninhabers,
weist
das
in
diesem
Dokument
beschriebene
Verfahren
und
die
dadurch
hergestellten
Produkte
unter
gewissen
Umständen
Nachteile
auf,
die
seinen
praktischen
Wert
für
gewisse
Anwendungen
einschränken.
EuroPat v2
For
example,
information
about
the
document
owner,
the
issuer
or
the
document
(e.g.
document
number)
can
be
obtained
from
the
watermark
information
incorporated
into
a
first
layer
or
into
a
first
partial
region
of
any
layer
by
evaluating
this
subset.
Z.B.
kann
aus
der
in
einer
ersten
Schicht
oder
in
einem
ersten
Teilbereich
irgendeiner
Schicht
eingebrachten
Wasserzeicheninformation
eine
Information
über
den
Dokumenteninhaber,
den
Aussteller
oder
das
Dokument
(z.B.
Dokumentennummer)
erhalten
werden,
indem
diese
Untermenge
ausgewertet
wird.
EuroPat v2
The
advantages
of
the
further
increased
protection
against
forgery
by
way
of
a
coloured
presentation
of
the
document
owner
in
the
case
of
the
method
described
in
that
document
and
the
products
produced
thereby
are
offset
by
disadvantages
that
limit
its
practical
value.
Die
Vorteile
der
weiter
erhöhten
Fälschungssicherheit
durch
eine
farbliche
Darstellung
des
Dokumenteninhabers
werden
bei
dem
in
diesem
Dokument
beschriebenen
Verfahren
und
den
dadurch
hergestellten
Produkten
durch
Nachteile
aufgewogen,
die
seinen
praktischen
Wert
einschränken.
EuroPat v2
The
activation
of
the
magnetizable
or
magnetic
component
and
the
generation
of
visible
lettering
or
of
a
visible
image,
such
as
for
example
the
portrait
image
of
the
document
owner,
can
be
carried
out
by
way
of
irradiation
of
the
same
type
or
even
by
the
radiation
with
different
types
of
beam
or
beam
sources.
Die
Aktivierung
der
magnetisierbaren
bzw.
magnetischen
Komponente
sowie
die
Erzeugung
einer
sichtbaren
Schrift
oder
eines
sichtbaren
Bildes
wie
z.
B.
das
Porträtbild
des
Dokumenteninhabers
können
durch
eine
Bestrahlung
derselben
Art
erfolgen
oder
auch
durch
Bestrahlung
mit
verschiedenen
Strahlarten
oder
Strahlquellen.
EuroPat v2
The
personal
data,
such
as
for
example
a
photograph
of
the
document
owner,
are
in
this
case
arranged
separately
next
to
other
visual
information,
such
as
for
example
a
three-dimensional
object
and
other
holographic
optical
elements
that
are
difficult
to
imitate.
Die
Personaldaten
wie
z.
B.
ein
Photo
des
Dokumenteninhabers,
sind
dabei
separat
neben
anderen
optischen
Informationen
angeordnet,
wie
beispielsweise
ein
dreidimensionales
Objekt
und
andere
schwer
nachzumachende
holographische
optische
Elemente.
EuroPat v2
Personalized
means,
referred
to
the
document
owner,
e.g.,
name
or
picture.
Furthermore,
in
such
a
data
sheet,
security
features
may
be
integrated.
Personalisiert
bedeutet,
auf
den
Dokumenteninhaber
bezogen,
z.B.
Namen
oder
Bild.
Des
Weiteren
können
in
einem
solchen
Datenblatt
Sicherheitsmerkmale
integriert
sein.
EuroPat v2
The
individualizing
printed
image
can
contain
one
or
more
pieces
of
individualizing
information,
for
example
a
continuous
number
(serial
number),
a
photograph
and/or
personal
data
of
the
document
owner
in
plaintext
and/or
the
same
or
other
data
in
the
form
of
a
machine-readable
bar
code.
Das
individualisierende
Druckbild
kann
eine
oder
mehrere
individualisierende
Informationen
enthalten,
wie
zum
Beispiel
eine
fortlaufende
Nummer
(Seriennummer),
ein
Lichtbild
und/oder
persönliche
Daten
des
Dokumenteninhabers
im
Klartext
und/
oder
dieselben
oder
andere
Daten
in
Form
eines
maschinenlesbaren
Barcodes.
EuroPat v2
The
fine
lines
do
not
essentially
impair
the
information
content
of
the
individualizing
printed
image,
even
when
the
individualizing
printed
image
is
a
rendition
by
printing
technology
of
a
photographic
portrait,
for
example
of
the
document
owner,
referred
to
in
the
following
as
the
photograph.
Die
feinen
Linien
beeinträchtigen
den
Informationsgehalt
des
individualisierenden
Druckbilds
nicht
wesentlich
und
zwar
selbst
dann
nicht,
wenn
es
sich
bei
dem
individualisierenden
Druckbild
um
eine
drucktechnische
Wiedergabe
eines
photographischen
Portraits,
beispielsweise
des
Dokumenteninhabers
-
nachfolgend
Lichtbild
genannt
-
handelt.
EuroPat v2
If
you
delete
a
document,
it
will
also
be
deleted
from
the
account
of
the
document
owner.
Wenn
ein
Dokument
aus
dem
Archiv
gelöscht
wird,
wird
es
gleichzeitig
auch
von
dem
Konto
des
Eigentümers
gelöscht.
CCAligned v1
If
you
delete
a
document
it
will
also
get
deleted
from
the
account
of
the
document
owner.
Wenn
ein
Dokument
aus
dem
Archiv
gelöscht
wird,
wird
es
gleichzeitig
auch
von
dem
Konto
des
Eigentümers
gelöscht.
CCAligned v1
Check
of
authenticity
of
the
signature
can
be
carried
out
by
means
of
popular
open
keys
while
sign
the
document
the
owner
of
the
closed
key
can
only.
Die
Echtheitsbestätigung
der
Unterschrift
kann
sich
mit
Hilfe
der
allgemeinverständlichen
offenen
Schlüssel
verwirklichen,
während
das
Dokument
unterschreiben
es
kann
nur
der
Besitzer
des
geschlossenen
Schlüssels.
ParaCrawl v7.1
Due
to
this
restriction,
the
girl
invested
the
girl
final
many
years
within
Shelbyville,
Indy,
within
a
pension
middle,
exactly
the
same
1
because
Edna
Parker,
the
actual
document
owner
associated
with
earliest
residing
human
being
during
the
time,
who
else
really
made
it
Allen
for
a
couple
a
few
months.
Aufgrund
dieser
Einschränkung,
das
Mädchen
investiert,
um
das
Mädchen
letzte
viele
Jahre
in
Shelbyville,
Indy,
innerhalb
einer
Pension
Mitte,
genauso
1
weil
Edna
Parker,
das
eigentliche
Dokument
Eigentümer
mit
frühesten
zugehörigen
Menschen
während
der
Zeit
mit
Wohnsitz,
wer
sonst
machte
es
Allen
für
ein
paar
wirklich
ein
paar
Monate.
ParaCrawl v7.1
Forms
a
package
of
documents
that
are
necessaryimmediately
attach
to
the
application.
It
consists
of
previously
issued
documents
for
the
land
plot,
documents
for
the
buildings,
a
cadastral
plan
and
a
copy
of
the
identity
document
of
the
owner.
Bildet
ein
Paket
von
Dokumenten,
die
notwendig
sindsofort
an
die
Anwendung
anhängen.
Es
besteht
aus
zuvor
ausgestellten
Dokumenten
für
das
Grundstück,
Dokumenten
für
die
Gebäude,
einem
Katasterplan
und
einer
Kopie
des
Ausweises
des
Eigentümers.
CCAligned v1
Pet
passport
is
an
official
document.
Owner
of
pet,
or
person
who
is
responsible
for
pet
and
who
was
entrusted
with
care
for
pet
by
owner,
proves
with
this
document
mainly:
Der
Reisepass
für
die
Haustiere
ist
ein
amtliches
Dokument.
Der
Tierbesitzer
oder
die
verantwortliche
Person,
die
wurde
vom
Tierbesitzer
mit
der
Tier
Betreuung
beauftragt,
beweisst
mit
diesem
Dokument
vorallem:
CCAligned v1
As
document
owner,
you
can
allow
the
other
user
to
make
modifications
to
a
report.
By
clicking
on
the
Share
button,
a
popup
dialog
window
opens.
In
that
window,
you
can
search
by
username
or
email
address
of
the
user
you
want
to
share
your
document
with.
Als
Dokumenteninhaber
können
Sie
anderen
Benutzern
erlauben,
Änderungen
an
einem
Bericht
vorzunehmen.
Wenn
Sie
auf
die
Schaltfläche
Teilen
klicken,
wird
ein
Popup-Dialogfenster
geöffnet.
In
diesem
Fenster
können
Sie
nach
Benutzernamen
oder
E-Mail-Adresse
des
Benutzers
suchen,
mit
dem
Sie
Ihr
Dokument
teilen
möchten.
CCAligned v1
The
Netherlands
Institute
for
War
Documentation,
the
formal
owner
of
the
manuscript,
demanded
the
pages
be
handed
over.
Das
NIOD
verlangte
als
formeller
Eigentümer
des
Manuskripts
die
Übergabe
der
Seiten.
WikiMatrix v1
The
oldest
documented
owners
were
members
of
the
family
of
Berka
of
Dubá.
Die
ältesten
belegten
Besitzer
waren
die
Berks
von
Dubá.
ParaCrawl v7.1
All
documentation
and
owner
papers
are
clear.
Alle
Unterlagen
und
Inhaber
Papiere
sind
klar.
ParaCrawl v7.1
I
welcome
this
initiative,
which
marks
real
progress
made,
following
the
European
Council
of
Thessaloniki,
in
establishing
a
link
between
travel
documents
and
their
owners
and
adopting
the
'one
person-one
passport'
principle.
Ich
begrüße
diese
Initiative,
die
in
der
Folge
des
europäischen
Ratstreffens
von
Thessaloniki
einen
reellen
Erfolg
darstellt
bei
den
Bemühungen
um
eine
technische
Lösung
für
die
sichere
Zuordnung
eines
Reisedokuments
zu
seinem
Inhaber
und
der
Umsetzung
des
Prinzips
"eine
Person
-
ein
Reisepass".
Europarl v8
This
could
be
checked
—
without
undue
formality
—
by
asking
to
see
the
official
documents
which
owners
receive
every
year
in
connection
with
liability
to
property
tax.
Eine
solche
Maßnahme
wäre
jedoch
ohne
allzu
große
Formalitäten
durch
Vorlage
amtlicher
Belege
möglich,
die
die
Eigentümer
jährlich
zwecks
Erhebung
der
Grundsteuer
erhalten.
EUbookshop v2
According
to
contemporary
documents,
the
former
owner
of
the
bath,
earl
György
Festetics,
first
created
the
possibility
in
1795
to
receive
accommodation
and
medical
care
for
guests
arriving
here.
Laut
zeitgenössischen
Dokumente
hat
im
Jahre
1795
Graf
György
Festetics,
der
ehemalige
Besitzer
des
Bades
erstmals
die
Möglichkeit
geschaffen,
dass
die
zum
See
kommenden
Gäste
auch
Unterkunft
und
ärztliche
Versorgung
bekommen.
ParaCrawl v7.1
The
public
key
allows
anybody
to
encrypt
data
for
the
owner
of
the
private
key,
to
check
digital
signatures
of
documents
of
said
owner,
or
to
authenticate
said
owner.
Der
öffentliche
Schlüssel
ermöglicht
es
jedermann,
Daten
für
den
Inhaber
des
privaten
Schlüssels
zu
verschlüsseln,
digitale
Signaturen
von
dessen
Dokumenten
zu
prüfen
oder
ihn
zu
authentifizieren.
EuroPat v2