Übersetzung für "Do its utmost" in Deutsch

The Commission will do its utmost to improve framework conditions.
Die Kommission wird ihr Möglichstes tun, um die Rahmenbedingungen zu verbessern.
Europarl v8

He was clear that the Commission would do its utmost to make sure that an adequate level of public consultation took place.
Die Kommission werde ihr Möglichstes tun, damit angemessene öffentliche Beratungen stattfinden könnten.
TildeMODEL v2018

He also stressed that the EU should do its utmost to support the process.
Die Union sollte alle erdenklichen Anstrengungen unternehmen, um diesen Prozeß zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

The Casino will do its utmost to protect your privacy at all times.
Das Casino unternimmt dabei jede Anstrengung, Ihre Privatsphäre zu schützen.
ParaCrawl v7.1

The Monnier Trading AG will do its utmost to protect user data online as well as offline.
Die Monnier Trading AG unternimmt das Möglichste, Benutzer-Daten auch Offline zu schützen.
ParaCrawl v7.1

The Commission will do its utmost to enforce them even better in the future.
Die Kommission wird ihr Bestes tun, um sie in der Zukunft noch besser durchzusetzen.
Europarl v8