Übersetzung für "Do a good turn" in Deutsch
As
long
as
I
live,
I'll
never
do
anyone
a
good
turn
again.
Ich
tue
nie
wieder
jemandem
mehr
Gutes
an.
OpenSubtitles v2018
I
am
to
do
a
good
turn
for
them.
Ich
muss
einen
guten
Streich
für
sie
tun.
OpenSubtitles v2018
They
need
to
do
a
Good
Turn
everyday,
don't
they?
Das
sind
die,
die
jeden
Tag
eine
gute
Tat
vollbringen
müssen?
CCAligned v1
Perhaps
it
could
do
a
good
turn
in
the
next
phase
of
the
operation.
Sie
könnte
vielleicht
in
der
nächsten
Phase
der
Operation
gute
Dienste
erweisen.
ParaCrawl v7.1
Le�s
do
him
a
good
turn,
Doctor,
and
we'll
have
a
laugh
as
well.
Erweisen
wir
ihm
einen
Dienst,
Doktor,
dann
haben
wir
auch
was
zu
lachen.
OpenSubtitles v2018
He
says
he
saw
the
opportunity
to
do
a
good
turn
and
was
glad
to
take
it.
Er
sagt,
er
hätte
die
Gelegenheit
zu
einer
guten
Tat
gesehen
und
sie
freudig
ergriffen.
OpenSubtitles v2018
A
business
depends
on
cash
flow
to
exist
and
grow,
so
business
operators
would
do
their
business
a
good
turn
by
looking
at
sources
of
cash
flow
provided
by
the
Government.We
are
talking
about
the
t...
Ein
Geschäft
hängt
vom
Bargeldumlauf
ab,
um
zu
bestehen
und
zu
wachsen,
also
würden
Geschäft
Operatoren
ihr
Geschäft
tun,
das
eine
gute
Umdrehung,
indem
sie
Quellen
des
Bar...
ParaCrawl v7.1
As
a
human
father
does
not
grant
his
immature
children
everything
they
desire
in
their
lack
of
judgment,
but
always
keeps
in
mind
the
higher
purpose
of
education,
thus
you
should
also
only
do
a
good
turn
to
your
neighbour
if
you
are
convinced
that,
as
far
as
you
can
judge,
this
would
not
promote
some
vice
or
encourage
laziness
in
your
neighbour
instead
of
diligence.
Wie
ein
Vater
auf
Erden
seinen
unmündigen
Kindern
nicht
alles
gewährt,
was
sie
in
ihrem
Unverstand
von
ihm
verlangen,
sondern
immer
den
höheren
Erziehungszweck
im
Auge
behält,
ebenso
sollt
auch
ihr
nur
dann
eurem
Nächsten
Gutes
tun,
wenn
ihr
überzeugt
seid,
dass
gemäß
eurer
Einsicht
nicht
etwa
ein
Laster
genährt
oder
euer
Nächster
im
Nichtstun
bestärkt,
statt
zur
Arbeit
gewöhnt
wird.
ParaCrawl v7.1
After
all,
the
intention
is
to
do
the
employee
a
good
turn
and
not
to
bring
tears
to
their
eyes
over
their
next
tax
return.
Schließlich
will
er
dem
Arbeitnehmer
ja
was
Gutes
tun
und
nicht,
dass
dieser
bei
der
nächsten
Gehaltsabrechnung
Tränen
in
den
Augen
hat.
ParaCrawl v7.1
Well,
I
don't
know
whether
we'd
be
doing
her
a
good
turn
or
not.
Ich
weiß
nicht,
ob
das
gut
für
sie
wäre
oder
nicht.
OpenSubtitles v2018
Fate
would
be
doing
us
a
good
turn
if
it
suddenly
turned
frosty.
Das
Schicksal
meint
es
gut
mit
uns,
wenn
es
uns
dann
an
die
kalte
Luft
setzt.
OpenSubtitles v2018