Übersetzung für "Division of labour" in Deutsch
This
is
the
meaning
of
the
division
of
labour
approach
that
EU
Member
States
and
the
European
Commission
have
agreed
upon.
Dies
ist
Anliegen
der
Arbeitsteilung,
die
EU-Mitgliedstaaten
und
Europäische
Kommission
vereinbart
haben.
Europarl v8
Nowadays,
the
Community
is
based
on
peace
and
cross-border
division
of
labour.
Heute
besteht
die
Gemeinschaft
auf
der
Basis
von
Frieden
und
grenzüberschreitender
Arbeitsteilung.
Europarl v8
This
is
why
the
Code
of
Conduct
on
Division
of
Labour
is
a
vital
component.
Aus
diesem
Grunde
ist
der
Verhaltenskodex
zur
Arbeitsteilung
ein
wirklich
grundlegendes
Element.
Europarl v8
We
also
have
to
bear
in
mind
the
interinstitutional
division
of
labour.
Wir
dürfen
auch
die
interinstitutionelle
Arbeitsteilung
nicht
vergessen.
Europarl v8
This
calls
for
a
clear
division
of
labour
and
plans
between
different
players.
Das
erfordert
eine
klare
Arbeitsteilung
und
Planung
zwischen
den
verschiedenen
Beteiligten.
TildeMODEL v2018
It
makes
possible
the
division
of
labour,
allows
economies
of
scale,
and
mobilises
comparative
advantages.
Er
macht
Arbeitsteilung
und
Größenvorteile
möglich
und
bringt
komparative
Vorteile
zur
Geltung.
TildeMODEL v2018
A
coordinated
approach
is
needed,
including
a
coordination
mechanism
for
cross-country
division
of
labour.
Es
bedarf
einer
koordinierten
Herangehensweise
einschließlich
eines
Koordinationsmechanismus
für
länderübergreifende
Arbeitsteilung.
TildeMODEL v2018
Division
of
labour
through
the
EU
is
a
crucial
component
of
its
added
value.
Die
Arbeitsteilung
innerhalb
der
EU
ist
eine
wesentliche
Komponente
ihres
Mehrwerts.
TildeMODEL v2018
It
has
led,
in
particular,
to
the
increasing
international
division
of
labour.
Insbesondere
hat
dieser
Prozess
zu
der
zunehmenden
internationalen
Arbeitsteilung
geführt.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
worldwide
cooperation
and
trade
lead
to
a
global
division
of
labour.
Gleichzeitig
führen
die
weltweite
Zusammenarbeit
und
der
internationale
Handel
zu
einer
globalen
Arbeitsteilung.
TildeMODEL v2018
EU
humanitarian
assistance
has
achieved
a
highly
effective
division
of
labour.
Die
humanitäre
Hilfe
der
EU
hat
zu
einer
hocheffiziente
Arbeitsteilung
geführt.
TildeMODEL v2018
There
is
not
yet
a
clear
division
of
labour
between
the
social
partners
and
the
government.
Eine
eindeutige
Arbeitsteilung
zwischen
den
Sozialpartnern
und
der
Regierung
gibt
es
noch
nicht.
TildeMODEL v2018
The
reduction
of
transaction
costs
will
make
it
possible
to
improve
the
international
division
of
labour.
Mit
der
Reduzierung
der
Transaktionskosten
kann
die
internationale
Arbeitsteilung
verbessert
werden.
TildeMODEL v2018
It
should
also
promote
division
of
labour
between
institutional
actors
and
private
organisations.
Sie
sollte
außerdem
eine
Arbeitsteilung
zwischen
institutionellen
Akteuren
und
privaten
Einrichtungen
fördern.
TildeMODEL v2018
Competition
is
a
cornerstone
of
the
international
division
of
labour.
Wichtiger
Eckpfeiler
der
internationalen
Arbeitsteilung
ist
der
Wettbewerb.
TildeMODEL v2018
Competition
is
a
major
factor
in
the
international
division
of
labour.
Wichtiger
Eckpfeiler
der
internationalen
Arbeitsteilung
ist
der
Wettbewerb.
TildeMODEL v2018
Apart
from
that,
approval
of
the
code
of
conduct
for
the
division
of
labour
is
problematic.
Ferner
ist
auch
die
Verabschiedung
des
Verhaltenskodexes
für
Arbeitsteilung
problematisch.
Europarl v8
The
division
of
labour
between
our
two
offices
is
not
efficient.
Die
Arbeitsteilung
zwischen
unseren
beiden
Ämtern
ist
nicht
effizient.
EUbookshop v2
The
division
of
labour
between
our
two
offices
must
be
reconsidered.
Die
Arbeitsteilung
zwischen
unseren
beiden
Ämtern
muß
überdacht
werden.
EUbookshop v2