Übersetzung für "Divide" in Deutsch
I
hope
that
it
will
not
divide
this
sitting.
Ich
hoffe,
dass
die
Sitzung
damit
nicht
gespalten
wird.
Europarl v8
However,
I
will
try
to
divide
that
time
fairly
and
evenly.
Ich
werde
jedoch
versuchen,
diese
Zeit
fair
und
gleichmäßig
aufzuteilen.
Europarl v8
It
will
only
divide
the
euro
area
and
the
European
Union.
Das
wird
den
Euroraum
und
die
Europäische
Union
nur
teilen.
Europarl v8
We
chose
to
divide
our
report
into
two
parts.
Wir
haben
uns
entschieden,
unseren
Bericht
in
zwei
Teile
aufzuteilen.
Europarl v8
That
is
the
divide
we
wish
to
break
down.
Dies
ist
die
Kluft,
die
wir
zu
überwinden
suchen.
Europarl v8
It
may
be
helpful
to
divide
the
form
into
two
parts.
Es
kann
zweckmäßig
sein,
das
Formblatt
in
zwei
Teile
einzuteilen.
DGT v2019
To
begin
with,
let
us
cut
European
Commissioners'
pay
in
half
or
divide
it
by
three.
Zunächst
sollten
wir
das
Gehalt
der
EU-Kommissare
halbieren
oder
durch
drei
teilen.
Europarl v8
I
distance
myself
emphatically
from
the
proposal
to
divide
Jerusalem,
in
particular.
Ich
distanziere
mich
nachdrücklich
von
dem
Vorschlag,
insbesondere
Jerusalem
zu
teilen.
Europarl v8
Roughly
speaking,
we
can
divide
the
amendments
into
three
groups.
Die
vorliegenden
Änderungsanträge
lassen
sich,
grob
gesprochen,
in
drei
Gruppen
einteilen.
Europarl v8
The
social
divide
between
the
informed
and
the
uninformed
must
be
bridged.
Die
soziale
Kluft
zwischen
Wissenden
und
Unwissenden
muss
abgebaut
werden.
Europarl v8
You
spoke,
Commissioner,
of
the
digital
divide.
Frau
Kommissarin,
Sie
haben
von
der
digitalen
Kluft
gesprochen.
Europarl v8
This
digital
divide
applies
mainly
to
women.
Diese
digitale
Kluft
betrifft
hauptsächlich
Frauen.
Europarl v8
Neither
do
they
divide
the
fifteen
current
Member
States
or
the
enlargement
countries.
Sie
spalten
ebenfalls
nicht
die
fünfzehn
gegenwärtigen
Mitgliedstaaten
oder
die
Erweiterungsländer.
Europarl v8