Übersetzung für "Divided" in Deutsch
A
divided
Europe
will
not
be
a
competitive
Europe.
Ein
geteiltes
Europa
ist
kein
wettbewerbsfähiges
Europa.
Europarl v8
This
resolution
divided
opinions
right
across
Parliament.
Diese
Entschließung
hat
zu
gespaltenen
Meinungen
im
gesamten
Parlament
geführt.
Europarl v8
It
must
be
admitted
that,
today,
responsibility
for
the
renewal
of
tensions
is
not
evenly
divided.
Zwar
ist
die
Schuld
für
das
Wiederaufflackern
der
Spannungen
heutzutage
nicht
gleichermaßen
verteilt.
Europarl v8
Politicians
can
be
broadly
divided
into
pragmatists
and
idealists.
Politiker
können
weitgehend
in
Pragmatiker
und
Idealisten
unterteilt
werden.
Europarl v8
A
further
source
of
discrimination
is
the
divided
electoral
system.
Eine
weitere
Diskriminierung
ist
das
geteilte
Wahlsystem.
Europarl v8
The
maximum
guaranteed
area
referred
to
in
paragraph
2
shall
be
divided
into
the
following
NGA:
Die
Garantiehöchstfläche
nach
Absatz
2
unterteilt
sich
in
folgende
nationale
Garantieflächen:
DGT v2019
It
may
also
be
divided
by
subject.
Sie
kann
auch
nach
Themen
aufgeteilt
werden.
DGT v2019
After
applying
P1,
eligible
olive
trees
are
divided
into
two
classes:
Nach
Anwendung
von
P1
werden
die
beihilfefähigen
Ölbäume
in
zwei
Klassen
unterteilt:
DGT v2019
Apl
is
the
number
of
axles
divided
by
the
length
over
buffers.
Apl
ist
die
Anzahl
der
Radsätze
geteilt
durch
die
Länge
über
Puffer.
DGT v2019
The
passenger
car
market
can
be
divided
into
a
number
of
segments.
Der
Pkw-Markt
lässt
sich
in
eine
Reihe
von
Segmenten
unterteilen.
DGT v2019
Union
means
strength,
and
the
European
Union,
in
presenting
a
divided
front,
showed
weakness.
Union
bedeutet
Stärke
und
die
Europäische
Union
zeigte
durch
ihre
geteilte
Front
Schwäche.
Europarl v8
The
EU
has
27
Member
States
divided
up
into
271
regions.
Die
EU
hat
27
Mitgliedstaaten,
die
sich
auf
271
Regionen
aufteilen.
Europarl v8
Thousands
of
Moldovan
families
are
divided
by
a
visa
barrier.
Tausende
von
moldauischen
Familien
sind
durch
eine
Visaschranke
geteilt.
Europarl v8
It
is
weak
in
the
face
of
a
helpless
and
divided
society.
Er
ist
schwach
angesichts
einer
hilflosen
und
gespaltenen
Gesellschaft.
Europarl v8
Power
is
unevenly
divided
in
the
labour
market.
Auf
dem
Arbeitsmarkt
ist
die
Macht
ungleich
verteilt.
Europarl v8