Übersetzung für "Divide through" in Deutsch
Yet
that
divide
runs
even
through
the
once-dominant
Socialist
Party.
Doch
diese
Spaltung
verläuft
sogar
innerhalb
der
einst
dominierenden
Sozialistischen
Partei.
News-Commentary v14
Third,
successive
governments
widened
the
ethnic
divide
through
catastrophically
predatory
governance.
Drittens
vertieften
aufeinander
folgende
Regierungen
die
ethnische
Spaltung
durch
katastrophal
raffgierige
Regierungsstrukturen.
News-Commentary v14
Divide
evenly
through
your
dry
hair.
Verteilen
Sie
sich
gleichmäßig
durch
Ihr
trockenes
Haar.
CCAligned v1
Divide
the
mask
through
the
entire
hair.
Teilen
Sie
die
Maske
durch
das
gesamte
Haar.
ParaCrawl v7.1
Then
divide
it
carefully
through
the
hair.
Dann
teilen
Sie
ihn
vorsichtig
durch
das
Haar.
ParaCrawl v7.1
In
the
free
through
way
of
the
flow
regulator,
steam
forming
ribs
are
provided
that
divide
the
through
way
into
individual
outlet
openings.
Im
freien
Durchgang
des
Strahlreglers
sind
Strahlführungsrippen
vorgesehen,
die
den
Durchgang
in
einzelne
Auslauföffnungen
unterteilen.
EuroPat v2
The
main
objectives
are
fighting
the
digital
divide
through
implementing
computer
literacy
methods,
promoting
virtual
campuses,
-twinning
of
schools,
promoting
and
disseminating
good
practice
and
cooperation
between
Community
programmes
and
action
instruments
promoted
at
national
level.
Hauptziele
sind
die
Bekämpfung
der
digitalen
Kluft
durch
die
Einführung
von
Methoden
zur
Verbesserung
der
Computerkenntnisse,
die
Förderung
des
virtuellen
Campus,
elektronische
Partnerschaften
zwischen
Schulen,
Förderung
und
Verbreitung
bewährter
Praktiken
und
Zusammenarbeit
zwischen
den
Gemeinschaftsprogrammen
und
den
nationalen
Instrumenten
und
Aktionen.
Europarl v8
The
first
lesson
of
European
unity
is
that
times
of
crisis
must
draw
the
continent
closer
together,
not
divide
it
through
protectionism,
competitive
devaluations,
and
expulsions
of
immigrants.
Die
erste
Lehre
aus
der
europäischen
Einheit
besteht
darin,
dass
Krisenzeiten
den
Kontinent
enger
zusammenrücken
lassen
und
ihn
nicht
durch
Protektionismus,
Abwertungswettläufe
und
die
Ausweisung
von
Immigranten
spalten
müssen.
News-Commentary v14
That
implication
is
intolerable,
and
it
will
progressively
weaken
and
divide
the
EU
through
a
type
of
semi-official
hostility
to
religious
faith.
Diese
Auswirkungen
sind
unerträglich
und
werden
die
EU
in
fortschreitendem
Maße
durch
eine
halboffizielle
Feindseligkeit
gegenüber
Religiosität
schwächen
und
spalten.
News-Commentary v14
To
fully
utilize
the
potential
of
information
and
communication
technology
(ICT),
we
need
to
address
the
digital
divide,
including
through
voluntary
financing
mechanisms,
such
as
the
recently
launched
Digital
Solidarity
Fund.
Um
ihr
Potenzial
in
vollem
Umfang
nutzen
zu
können,
müssen
wir
die
digitale
Spaltung
überwinden,
unter
anderem
durch
freiwillige
Finanzierungsmechanismen
wie
den
vor
kurzem
eingerichteten
Fonds
für
digitale
Solidarität.
MultiUN v1
This
priority
aims
to
close
the
digital
divide
through
the
adoption
and
effective
use
of
new
information
and
communication
technologies.
Diese
Prioritätsachse
soll
zu
einer
Verringerung
der
digitalen
Kluft
durch
die
Einführung
und
die
wirksame
Nutzung
neuer
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
beitragen.
TildeMODEL v2018
Today
the
world
is
divided
and
the
divide
also
runs
through
the
Union.
Die
Welt
ist
heute
in
zwei
Lager
gespalten
und
die
Kluft
führt
mitten
durch
die
Europäische
Union.
TildeMODEL v2018
Electronic
communications:
In
the
area
of
broadband,
Italy
aims
to
reduce
the
digital
divide
through
public
investment
in
disadvantaged
areas
with
the
objective
of
bringing
fixed
and
wireless
connectivity
to
of
population
in
the
South.
Elektronische
Kommunikation:
Im
Bereich
Breitband
will
Italien
die
digitale
Klu
durch
öentliche
Investitionen
in
benachteiligten
Gebieten
abbauen,
mit
dem
Ziel,
der
Bevölkerung
im
südlichen
Teil
des
Landes
mit
Fest-netz-
und
Kabellos-Anschlüssen
zu
versorgen.
EUbookshop v2
Schöpflin,
on
the
other
hand,
uses
the
quote
to
prove
not
only
that
a
deep
divide
runs
through
the
Hungarian
media,
but
also
that
in
the
period
between
the
“lying
speech”
and
its
leak,
the
media
was
unfairly
influenced.
Dagegen
müssen
sie
bei
Schöpflin
nicht
nur
als
Beweis
dafür
herhalten,
dass
sich
eine
tiefe
Kluft
durch
die
ungarische
Medienlandschaft
zieht,
sondern
auch
dafür,
dass
die
Medien
im
Zeitraum
zwischen
der
“Skandalrede”
und
ihrem
Bekanntwerden
unbillig
beeinflusst
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
continental
divide
runs
through
the
rockies,
and
many
animal
and
plant
species
are
found
either
only
west
of
the
Rocky
Mountains
or
only
east
of
them.
Die
kontinentale
Wasserscheide
führt
durch
die
Rockies,
und
viele
Tier-
und
Pflanzenarten
findet
man
nur
entweder
westlich
oder
östlich
der
Rocky
Mountains.
ParaCrawl v7.1
Prime-numbers
are
natural
numbers(1,2,3,4,...),
wich
you
only
can
divide
through
1
and
through
the
number
itself.
Primzahlen
sind
natürliche
Zahlen(1,2,3,4,...),
die
nur
durch
1
und
sich
selbst
teilbar
sind.
CCAligned v1
The
3-fold
division
of
the
hand
grip
For
a
long
time
if
we
searched
ourselveves
how
to
divide
the
drum
through
the
hand
grip.
Die
3-Teilung
des
Haltegriffes
Lange
sind
wir
in
uns
gegangen,
haben
uns
mit
der
Teilung
unserer
Trommel
durch
den
Haltegriff
beschäftigt.
ParaCrawl v7.1
Russia
wants
to
divide
Syria
through
a
series
of
partial,
local,
and
incremental
"victories",
arresting
young
men
and
sending
them
to
the
front
line
to
make
up
for
Assad's
lack
of
men.
Russland
plant
Syrien
durch
partielle,
lokale
und
schrittweise
"Siege"
aufzuteilen,
indem
es
junge
Männer
verhaften
lässt
und
sie
aufgrund
fehlender
Kämpfer
bei
Assad
an
die
Front
schickt.
ParaCrawl v7.1