Übersetzung für "Distributable income" in Deutsch
The
calculation
of
past
performance
figures
shall
be
based
on
the
net
asset
value
of
the
UCITS,
and
they
shall
be
calculated
on
the
basis
that
any
distributable
income
of
the
fund
has
been
reinvested.
Die
Berechnungen
der
früheren
Wertentwicklung
stützen
sich
auf
den
Nettoinventarwert
des
OGAW
und
gehen
davon
aus,
dass
die
auszuschüttenden
Erträge
des
Fonds
wieder
angelegt
wurden.
DGT v2019
When
profit-sharing
rights
and/
or
income
bonds
with
no
conversion
rights,
warrants,
mandatory
conversion
obligations
or
option
obligations
are
issued
in
return
for
cash
or
non-cash
capital
contributions,
the
Executive
Board
is
authorised,
subject
to
the
consent
of
the
Supervisory
Board,
to
exclude
all
pre-emption
rights
of
shareholders,
provided
these
profit-sharing
rights
and/
or
income
bonds
have
a
debt-like
structure
and
do
not
give
rise
to
rights
to
membership
of
the
Company
or
entitle
the
holder
to
a
share
of
the
proceeds
of
any
liquidation
and
the
coupon
rate
is
not
based
on
levels
of
net
income,
distributable
profit
or
dividends.
Wenn
Genussrechte
und/
oder
Gewinnschuldverschreibungen
ohne
Wandlungsrecht,
Optionsrecht,
Wandlungspflicht
oder
Optionspflicht
gegen
bar
oder
gegen
Sachleistungen
ausgegeben
werden,
ist
der
Vorstand
ermächtigt,
mit
Zustimmung
des
Aufsichtsrats
das
Bezugsrecht
der
Aktionäre
in
vollem
Umfang
auszuschließen,
soweit
diese
Genussrechte
und/
oder
Gewinnschuldverschreibungen
obligationsähnlich
ausgestaltet
sind
und
weder
Mitgliedschaftsrechte
in
der
Gesellschaft
begründen
noch
eine
Beteiligung
am
Liquidationserlös
gewähren
und
die
Höhe
der
Verzinsung
nicht
anhand
der
Höhe
des
Jahresüberschusses,
des
Bilanzgewinns
oder
der
Dividende
errechnet
wird.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
I
feel
that
reference
should
have
been
made
to
the
significance
of
the
increasingly
uneven
distribution
of
income.
Ich
vermisse
außerdem
eine
Aussage
zur
Bedeutung
der
immer
ungleicher
werdenden
Einkommensverteilung.
Europarl v8
In
this
way,
no
further
tax
is
paid
by
the
investors
upon
distribution
of
income
deriving
from
such
investments.
Bei
Ausschüttung
der
Erträge
müssen
die
Anleger
dann
keine
weiteren
Steuern
mehr
abführen.
DGT v2019
A
third
example
is
Amendment
No
9
on
the
distribution
of
income
from
renewal
fees.
Ein
drittes
Beispiel
ist
Änderungsantrag
9
zur
Verteilung
der
Einnahmen
aus
den
Verlängerungsgebühren.
Europarl v8
We
will
be
able
to
look
at
income
distributions
in
completely
new
ways.
Wir
werden
die
Einkommensverteilung
auf
eine
ganz
neue
Weise
betrachten
können.
TED2020 v1
Second,
there
is
the
question
of
income
distribution.
Die
zweite
Frage
ist
die
nach
der
Einkommensverteilung.
News-Commentary v14
The
distribution
of
income
is
another
important
issue.
Die
Einkommensverteilung
ist
ein
weiterer
wichtiger
Punkt.
News-Commentary v14
Finally,
Africa’s
income
distribution
must
become
more
equitable.
Schließlich
muss
es
in
Afrika
zu
einer
gerechteren
Einkommensverteilung
kommen.
News-Commentary v14
A
more
equal
income
distribution
operates
to
increase
aggregate
demand.
Eine
gleichmäßigere
Einkommensverteilung
bewirkt
eine
Erhöhung
der
Gesamtnachfrage.
News-Commentary v14
The
importance
of
indirect
taxation
for
income
distribution
was
also
raised.
Außerdem
wurde
auf
die
Bedeutung
der
indirekten
Steuern
für
die
Einkommensverteilung
eingegangen.
TildeMODEL v2018
It
should
be
pointed
out
that
growth
and
income
distribution
are
closely
linked.
Bekanntlich
sind
Wachstum
und
Einkommensverteilung
eng
miteinander
verknüpft.
TildeMODEL v2018
The
income
distribution
is
calculated
using
the
equivalised
total
income.
Die
Einkommensverteilung
wird
anhand
des
Äquivalenzgesamteinkommens
berechnet.
TildeMODEL v2018
The
focus
of
the
poverty
risk
measure
is
on
the
bottom
part
of
the
income
distribution.
Die
Erfassung
des
Armutsrisikos
konzentriert
sich
auf
den
unteren
Bereich
der
Einkommensverteilung.
TildeMODEL v2018
The
shift
in
income
distribution
had
been
a
cause
of
the
crisis.
Verschiebungen
bei
der
Einkommensverteilung
seien
einer
der
Gründe
für
die
Krise
gewesen.
TildeMODEL v2018
Indirectly,
this
will
influence
the
income
distribution
as
well
as
the
production
of
public
goods.
Mittelbar
beeinflusst
sie
die
Einkommensverteilung
sowie
die
Bereitstellung
öffentlicher
Güter.
TildeMODEL v2018