Übersetzung für "Distinguished person" in Deutsch
Christ
distinguished
between
the
person
and
the
offense
committed.
Christus
unterscheidet
zwischen
der
Person
und
der
begangenen
Verfehlung.
ParaCrawl v7.1
Anton
Mosimann:
Prince
Charles
is
a
very
distinguished
and
fine
person.
Anton
Mosimann:
Prinz
Charles
ist
ein
ganz
ausgezeichneter
und
feiner
Mensch.
ParaCrawl v7.1
The
mandate
of
such
a
distinguished
person
in
the
European
Parliament
must
not
be
questioned
by
anyone.
Das
Amt
einer
derart
herausragenden
Person
im
Europäischen
Parlament
sollte
von
niemandem
in
Zweifel
gezogen
werden.
Europarl v8
Burial
of
the
dead
are
distinguished:
One
woman
(person
1)
(Pict.
Bestattung
der
Toten
werden
unterschieden:
Eine
Frau
(Person
1)
(PICT.
ParaCrawl v7.1
A
"worker"
is
therefore
placed
in
an
intermediate
category
between
the
employee
and
the
self-employed
person,
distinguished
from
an
"employee"
in
that
he
or
she
performs
the
work
without
being
placed
under
the
authority
of
an
employer.
Der
"worker"
bildet
eine
Zwischenkategorie
zwischen
dem
abhängig
Beschäftigten
und
dem
Selbstständigen
und
unterscheidet
sich
insofern
vom
"employee",
als
er
bei
der
Ausübung
seiner
Tätigkeit
keinem
Arbeitgeber
unterstellt
ist.
TildeMODEL v2018
For
Ludwig,
these
were
related
questions,
in
which
he
would
hardly
have
distinguished
between
his
person
and
the
state.
Für
Ludwig
waren
dies
zusammengehörende
Fragen,
bei
denen
er
kaum
zwischen
seiner
Person
und
dem
Staat
unterschieden
haben
dürfte.
WikiMatrix v1
They
are
very
real,
very
concrete
and
approximately
as
high
and
wide
as
a
large
distinguished
person.
Sie
sind
sehr
wirklich,
sehr
konkret
und
in
etwa
so
hoch
und
so
breit,
wie
ein
großer
stattlicher
Mensch.
ParaCrawl v7.1
This
head
was
made
in
memory
of
a
distinguished
person
from
Ife
or
Benin,
known
as
"General
Ekeghugu
Ahnekpo".
Der
Gedenkkopf
ist
in
Erinnerung
an
eine
bekannte
Persönlichkeit
aus
Ife
oder
Benin
entstanden,
die
als
"General
Ekeghugu
Ahnekpo"
bekannt
ist
.
ParaCrawl v7.1
On
the
basis
of
the
system
according
to
the
invention,
the
situation
shown
here
can
also
be
distinguished
from
a
person
leaning
forward.
Die
hier
dargestellte
Situation
kann
auf
der
Grundlage
des
erfindungsgemäßen
Systems
auch
von
einer
sich
vorbeugenden
erwachsenen
Person
unterschieden
werden.
EuroPat v2
The
owner
is
a
very
distinguished
person
who
has
been
able
to
restore
an
ancient
oil
mill
in
a
typical
farmhouse
steeped
in
Sicilian.
Der
Besitzer
ist
eine
sehr
angesehene
Person,
die
in
der
Lage
war,
eine
alte
Ölmühle
in
einem
typischen
sizilianischen
Bauernhaus
zu
restaurieren.
ParaCrawl v7.1
Description
This
head
was
made
in
memory
of
a
distinguished
person
from
Ife
or
Benin,
known
as
"General
Ekeghugu
Ahnekpo".
Der
Gedenkkopf
ist
in
Erinnerung
an
eine
bekannte
Persönlichkeit
aus
Ife
oder
Benin
entstanden,
die
als
"General
Ekeghugu
Ahnekpo"
bekannt
ist.
ParaCrawl v7.1
We
More...
introduced
ourselves
and
we
extend
to
him
our
letter,
hoping
he
can
perform
a
brief
tour
of
its
facilities
to
learn
about
their
needs
and
have
the
pleasure
of
meeting
your
distinguished
person.
Wir
stellten
uns
und
wir
erweitern,
ihn
unseren
Mehr...
Brief,
in
der
Hoffnung
er
einen
kurzen
Rundgang
durch
die
Einrichtungen
durchführen,
um
über
ihre
Bedürfnisse
zu
erfahren
und
haben
das
Vergnügen,
Ihren
aufstrebenden
Person.
ParaCrawl v7.1
The
manor
house
was
built
from
1783
to
1789
for
the
Count
of
the
Holy
Roman
Empire,
Michael
Johann
von
der
Borch,
who
was
a
distinguished
person
in
the
18th-19th
centuries
-
a
member
of
the
Polish
Sejm
and
Quartermaster
General,
as
well
as
an
outstanding
natural
scientist.
Das
Schloss
von
Varak??ni
wurde
in
der
Zeit
von
1783
bis
1789
für
den
Grafen
des
Heiligen
Römischen
Reiches
Michael
Johann
von
der
Borch
erbaut.
Im
18./19.
Jh.
war
der
Graf
M.
J.
Borch
eine
bedeutende
Persönlichkeit
–
er
war
Mitglied
des
Polnischen
Parlaments
und
Generalmeister,
sowie
ein
guter
Naturwissenschaftler.
ParaCrawl v7.1
The
data
indicates
the
only
way
to
distinguish
the
real
person
from
the
double
is
by
an
ocular
scan.
Man
kann
die
echte
Person
nur
durch
einen
Augenscan
identifizieren.
OpenSubtitles v2018
The
Catholic
Church,
in
fact,
distinguishes
between
persons
with
homosexual
tendencies
and
homosexual
acts.
Die
katholische
Kirche
unterscheidet
zwischen
Personen
mit
homosexuellen
Tendenzen
und
homosexuellen
Handlungen.
ParaCrawl v7.1
We
could
distinguish
the
wrong
person
and
yell
at
the
wrong
neighbor.
Wir
können
die
falsche
Person
ausmachen
und
den
falschen
Nachbarn
anschreien.
ParaCrawl v7.1
Communion
in
the
image
of
the
Trinity
is
precisely
what
distinguishes
the
person
from
the
individual.
Gerade
die
Gemeinschaft
nach
dem
Bild
der
Dreifaltigkeit
unterscheidet
die
Person
vom
Individuum.
ParaCrawl v7.1
By
way
of
example,
it
is
thereby
possible
to
distinguish
a
person
from
an
animal.
Damit
kann
beispielsweise
eine
Person
von
einem
Tier
auseinandergehalten
werden.
EuroPat v2
We
distinguish
among
the
persons,
but
we
do
not
divide
the
substance.
Wir
unterscheiden
die
Personen,
aber
wir
teilen
nicht
die
Substanz.
ParaCrawl v7.1
Five
attributes
of
gift-giving
that
distinguish
a
person
of
integrity.
Fünf
Eigenschaften
des
Gabengebens,
die
eine
Person
von
Rechtschaffenheit
auszeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
island
has
become
internationally
known,
thanks
to
two
distinguish
persons,
Alexandros
Papadiamantis
and
Alexandros
Moraitidis.
Die
Insel
wurde
dank
zweier
unterschiedlicher
Personen
weltbekannt,
Alexandros
Papadiamantis
und
Alexandros
Moraitidis.
ParaCrawl v7.1
To
distinguish
a
person
of
lowly
character
from
the
rest
may
not
be
that
difficult.
Um
eine
Person
mit
einfachem
Charakter
vom
Rest
zu
unterscheiden,
mag
nicht
so
schwierig
sein.
ParaCrawl v7.1
The
characteristics
should
have
sufficient
unique
properties
to
distinguish
one
person
from
any
other
Die
Eigenschaften
sollten
genügend
eindeutige
Merkmale
beinhalten,
um
die
Person
von
jeder
andern
zu
unterscheiden.
ParaCrawl v7.1
The
ability
to
express
their
thoughts
connectedly
distinguishes
a
reasonable
person
from
the
rest
of
the
animal
world.
Die
Fähigkeit,
ihre
Gedanken
miteinander
auszudrücken,
unterscheidet
eine
vernünftige
Person
vom
Rest
der
Tierwelt.
ParaCrawl v7.1