Übersetzung für "Distinct ways" in Deutsch
We
can
assist
clients
in
three
distinct
ways.
Wir
können
unsere
Kunden
auf
dreierlei
Weise
unterstützen.
CCAligned v1
User
can
delete
the
files
and
folders
data
by
distinct
ways:
Benutzer
kann
die
Akten
und
die
Faltblattdaten
durch
eindeutige
Weisen
löschen:
ParaCrawl v7.1
This
is
accomplished
in
a
few
distinct
ways:
Dies
wird
auf
unterschiedliche
Weise
erreicht:
ParaCrawl v7.1
Families
have
distinct
ways
of
communicating
and
degrees
of
togetherness.
Familien
haben
unterschiedliche
Möglichkeiten,
Kommunikation
und
Grad
der
Zusammengehörigkeit.
ParaCrawl v7.1
User
can
delete
the
digital
files
by
distinct
ways
including:
Benutzer
kann
die
digitalen
Akten
durch
eindeutige
Weisen
einschließlich
löschen:
ParaCrawl v7.1
This
helps
sport
and
the
public
interest
in
watching
sport,
I
would
say,
in
three
distinct
ways.
Dies
fördert
den
Sport
und
das
öffentliche
Interesse
an
Sportveranstaltungen
meiner
Meinung
nach
auf
dreierlei
Weise.
Europarl v8
Yet
it
stands
apart
from
that
model
in
several
distinct
and
deliberate
ways.
Doch
auf
mancherlei
ausgeprägte
und
absichtliche
Weise
unterscheidet
es
sich
von
solch
einem
Format.
ParaCrawl v7.1
User
can
delete
the
files
and
folders
data
by
distinct
ways
without
realizing:
Benutzer
kann
die
Akten
und
die
Faltblattdaten
durch
eindeutige
Weisen
löschen,
ohne
zu
verwirklichen:
ParaCrawl v7.1
Play
again
and
again
because
this
time,
you
have
5
distinct
ways
to
win.
Spiele
immer
wieder,
denn
dieses
Mal
gibt
es
5
unterschiedliche
Arten,
zu
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
Deflation
is
potentially
a
very
serious
problem,
because
falling
prices
–
and
the
expectation
that
prices
will
continue
to
fall
–
would
make
the
current
economic
downturn
worse
in
three
distinct
ways.
Eine
Deflation
ist
potenziell
ein
sehr
ernsthaftes
Problem,
weil
fallende
Preise
–
und
die
Erwartung,
dass
die
Preise
weiterhin
fallen
werden
–
den
derzeitigen
wirtschaftlichen
Abschwung
in
dreierlei
Hinsicht
verschlimmern
würde.
News-Commentary v14
Whilst
agreeing
with
the
need
to
establish
a
basic
act
as
such,
the
Committee
would
like
to
note
that
this
can
be
done
in
two
distinct
ways:
i)
through
a
framework
featuring
indicative
activities
by
area
along
the
lines
of
the
present
Commission
proposal
or
ii)
through
a
framework
in
which
a
more
concrete
medium
term
policy
programme
plays
a
pivotal
role.
Der
Ausschuß
pflichtet
zwar
der
Auffassung
bei,
daß
ein
Basisrechtsakt
als
solcher
geschaffen
werden
muß,
merkt
aber
an,
daß
dies
auf
zwei
verschiedene
Arten
geschehen
kann:
i)
durch
einen
Rahmen,
der
die
Tätigkeiten
grob
in
Bereiche
unterteilt
darstellt,
so
wie
es
der
hier
zu
behandelnde
Kommissionsvorschlag
vorsieht,
und
ii)
durch
einen
Rahmen,
in
dem
ein
konkreter
gefaßtes
mittelfristiges
Politikprogramm
den
Dreh-
und
Angelpunkt
bildet.
TildeMODEL v2018
In
all
of
the
EU
member
states,
democratic
practice,
especially
at
the
regional
and
local
levels,
is
only
an
approximation
of
an
elusive
ideal
which,
as
we
have
seen,
may
be
defined
in
several
distinct
ways.
In
sämtlichen
EU-Mitgliedstaaten
ist
die
demokratische
Praxis,
besonders
auf
der
regionalen
und
lokalen
Ebene,
lediglich
eine
Annäherung
an
das
schwer
zu
fassende
Ideal,
das,
wie
gezeigt
wurde,
ganz
unterschiedlich
definiert
werden
kann.
EUbookshop v2
The
European
Employment
Strategy
is
being
implemented
in
two
distinct,
but
complementary
ways:
through
the
preparation
and
analysis
of
the
National
Action
Plans
and
through
the
setting
of
agreed
standards
of
performance
for
national
labour
market
systems.
Die
Europäische
Beschäftigungsstrategie
wird
auf
zwei
unterschiedlichen,
jedoch
sich
ergänzenden
Wegen
geführt:
durch
Aufstellung
und
Auswertung
der
nationalen
Aktionspläne,
und
durch
Setzen
von
Leistungsstandards
für
nationale
Arbeitsmarktsysteme.
EUbookshop v2
Working
conditions
are
affected
in
two
distinct
ways
by
the
use
of
new
technology:
by
the
equipment
itself
and
by
changes
in
the
work
situation
due
to
the
introduction
of
new
equipment.
Die
Arbeitsbedingungen
werden
durch
den
Einsatz
neuer
Technologien
in
zweierlei
Hinsicht
beeinflusst:
durch
die
Ausrüstung
selbst
und
durch
Veränderungen
der
Arbeitssituation
aufgrund
der
Einführung
neuer
Ausrüstung.
EUbookshop v2
The
ESA
95
is
characterised
by
the
use
of
three
types
of
unit
and
two
distinct
ways
of
breaking
down
the
national
economy.
Das
ESVG
95
verwendet
drei
Typen
von
Darstellungseinheiten,
um
die
Volkswirtschaft
nach
zwei
unterschiedlichen
Gesichtspunkten
aufzugliedern.
EUbookshop v2
Really,
Raspberry
Ketone
as
well
as
Garcinia
Cambogia
have
the
same
benefits
yet
thoroughly,
they
operate
in
distinct
ways.
Ja
wirklich,
Raspberry
Ketone
ebenso
gut
wie
Garcinia
Cambogia
haben
die
gleichen
Leistungen
noch
gründlich
arbeitet
sie
in
verschiedenen
Arten.
ParaCrawl v7.1
The
award
goes
to
contributions
that
cover
Europe,
everyday
life
in
European
countries,
European
art,
culture
or
lifestyle
in
distinct
and
varied
ways
and
make
a
contribution
to
overcoming
borders
and
prejudices.
Ausgezeichnet
werden
Beiträge,
die
in
differenzierter
und
vielfältiger
Weise
Europa,
das
Leben
und
den
Alltag
in
den
europäischen
Ländern,
europäische
Kunst,
Kultur
oder
Lifestyle
zum
Thema
haben
–
und
zur
Überwindung
von
Grenzen
und
Vorurteilen
beitragen.
ParaCrawl v7.1
The
award
goes
to
contributions
that
cover
Europe,
life
and
everyday
existence
in
European
countries,
European
art,
culture
or
lifestyle
in
distinct
and
varied
ways
-
and
make
a
contribution
to
overcoming
borders
and
prejudices.
Ausgezeichnet
werden
Beiträge,
die
in
differenzierter
und
vielfältiger
Weise
Europa,
das
Leben
und
den
Alltag
in
den
europäischen
Ländern,
europäische
Kunst,
Kultur
oder
Lifestyle
zum
Thema
haben
–
und
zur
Überwindung
von
Grenzen
und
Vorurteilen
beitragen.
ParaCrawl v7.1