Übersetzung für "Distance limit" in Deutsch
Trials
have
shown
that
a
distance
between
the
limit
frequencies
of
this
size
is
sufficient.
Versuche
haben
gezeigt,
dass
ein
Abstand
der
Grenzfrequenzen
in
dieser
Größe
ausreichend
ist.
EuroPat v2
The
distance
from
the
limit
stop
is
proportional
to
the
amount
of
dispensable
product
contained
in
the
product
container
14
.
Der
Abstand
zu
dem
Stoppanschlag
ist
proportional
zu
der
in
dem
Produktbehälter
14
enthaltenen
ausschüttbaren
Produktmenge.
EuroPat v2
The
car
is
positioned
in
a
sufficient
distance
from
the
limit
switches
(minimum
1
m).
Die
Kabine
befindet
sich
in
ausreichendem
Abstand
zu
den
Endschaltern
(mindestens
1
m).
ParaCrawl v7.1
Clearly,
this
consolidated
production
cycle,
which
is
vital
for
the
economy
of
our
country'
s
livestock
sector,
would
be
completely
disrupted
by
the
introduction
of
a
maximum
journey
time
or
distance
limit.
Es
liegt
auf
der
Hand,
dass
dieses
gefestigte
Produktionssystem,
das
lebenswichtig
für
die
Viehwirtschaft
unseres
Landes
ist,
durch
die
Annahme
einer
höchstzulässigen
Obergrenze
für
Tiertransporte,
egal
ob
sie
nun
in
Stunden
oder
Kilometern
angegeben
wird,
vollständig
unterbrochen
würde.
Europarl v8
For
another,
the
predetermined
reference
position
can
only
be
achieved
with
a
relatively
great
inaccuracy,
which
depends
on
the
distance
between
the
limit
switches
that
lie
one
above
the
other.
Zum
anderen
ist
die
vorgegebene
Soll-Mittellage
nur
mit
einer
relativ
großen
Ungenauigkeit,
welche
vom
Abstand
der
übereinander
liegenden
Grenzwertschalter
abhängt,
erreichbar.
EuroPat v2
The
distance
between
the
limit
of
each
recess
and
the
limit
of
each
absorber
layer
is
preferably
such
that
the
heat
transmission
between
the
absorber
layer
and
the
high-value
resistor
layer
takes
place
much
more
quickly
than
the
heat
transmission
from
the
limit
of
the
absorber
layer
to
the
dissipator.
Vorzugsweise
ist
der
Abstand
zwischen
der
Begrenzung
der
jeweiligen
Ausnehmung
und
der
Begrenzung
der
jeweiligen
Absorberschicht
so
gewählt,
daß
der
Wärmeübergang
zwischen
Absorberschicht
und
hochohmiger
Widerstandsschicht
wesentlich
rascher
erfolgt,
als
der
Wärmeübergang
von
der
Begrenzung
der
Absorberschicht
in
den
Kühlkörper.
EuroPat v2
In
the
case
of
the
arrangement
of
an
incremental
pick-up
100,
the
operating
principle
is
basically
the
same
as
described
above,
it
being
possible
to
reduce
the
distance
between
the
limit
positions
to
an
infinitesimal
value.
Bei
der
Anordnung
eines
Inkrementalgebers
100
ist
die
Wirkungsweise
im
Prinzip
die
gleiche
wie
oben
beschrieben,
wobei
sich
der
Abstand
zwischen
den
Grenzlagen
auf
einen
infinitesimalen
Wert
verkleinern
kann.
EuroPat v2
In
the
case
of
the
arrangement
of
a
displacement
pick-up
100,
the
sequences
of
movements
described
earlier,
or
the
forward
and
rearward
movements
of
the
slide
40,
can
be
shortened,
i.e.,
the
distance
between
the
limit
positions
can
be
reduced.
Bei
der
Anordnung
eines
Weggebers
100
können
die
früher
beschriebenen
Bewegungsfolgen,
bzw
die
Vorwärts-und
Rückwärtsbewegungen
des
Schlittens
40
verkürzt
werden,
d.h.
dass
der
Abstand
zwischen
den
Grenzlagen
verkleinert
wird.
EuroPat v2
The
known
Parkpilot
System
mentioned
above
detects
the
distance
of
such
an
obstacle
from
a
delimiting
edge
or
portion
of
the
vehicle
and
generates
an
optical
or
an
acoustic
warning
signal
when
it
is
detected
that
the
measured
distance
is
less
than
a
first
distance
limit.
Das
bekannte
Parkpilot-System
erfaßt
den
Abstand
eines
solchen
Hindernisses
von
einer
Begrenzungskante
des
Fahrzeugs
und
erzeugt
ein
optisches
oder
akustisches
Warnsignal,
wenn
die
Unterschreitung
eines
ersten
Grenzabstandes
erfaßt
wird.
EuroPat v2