Übersetzung für "Distance limit" in Deutsch

Trials have shown that a distance between the limit frequencies of this size is sufficient.
Versuche haben gezeigt, dass ein Abstand der Grenzfrequenzen in dieser Größe ausreichend ist.
EuroPat v2

The distance from the limit stop is proportional to the amount of dispensable product contained in the product container 14 .
Der Abstand zu dem Stoppanschlag ist proportional zu der in dem Produktbehälter 14 enthaltenen ausschüttbaren Produktmenge.
EuroPat v2

The car is positioned in a sufficient distance from the limit switches (minimum 1 m).
Die Kabine befindet sich in ausreichendem Abstand zu den Endschaltern (mindestens 1 m).
ParaCrawl v7.1

Clearly, this consolidated production cycle, which is vital for the economy of our country' s livestock sector, would be completely disrupted by the introduction of a maximum journey time or distance limit.
Es liegt auf der Hand, dass dieses gefestigte Produktionssystem, das lebenswichtig für die Viehwirtschaft unseres Landes ist, durch die Annahme einer höchstzulässigen Obergrenze für Tiertransporte, egal ob sie nun in Stunden oder Kilometern angegeben wird, vollständig unterbrochen würde.
Europarl v8

For another, the predetermined reference position can only be achieved with a relatively great inaccuracy, which depends on the distance between the limit switches that lie one above the other.
Zum anderen ist die vorgegebene Soll-Mittellage nur mit einer relativ großen Ungenauigkeit, welche vom Abstand der übereinander liegenden Grenzwertschalter abhängt, erreichbar.
EuroPat v2

The distance between the limit of each recess and the limit of each absorber layer is preferably such that the heat transmission between the absorber layer and the high-value resistor layer takes place much more quickly than the heat transmission from the limit of the absorber layer to the dissipator.
Vorzugsweise ist der Abstand zwischen der Begrenzung der jeweiligen Ausnehmung und der Begrenzung der jeweiligen Absorberschicht so gewählt, daß der Wärmeübergang zwischen Absorberschicht und hochohmiger Widerstandsschicht wesentlich rascher erfolgt, als der Wärmeübergang von der Begrenzung der Absorberschicht in den Kühlkörper.
EuroPat v2

In the case of the arrangement of an incremental pick-up 100, the operating principle is basically the same as described above, it being possible to reduce the distance between the limit positions to an infinitesimal value.
Bei der Anordnung eines Inkrementalgebers 100 ist die Wirkungsweise im Prinzip die gleiche wie oben beschrieben, wobei sich der Abstand zwischen den Grenzlagen auf einen infinitesimalen Wert verkleinern kann.
EuroPat v2

In the case of the arrangement of a displacement pick-up 100, the sequences of movements described earlier, or the forward and rearward movements of the slide 40, can be shortened, i.e., the distance between the limit positions can be reduced.
Bei der Anordnung eines Weggebers 100 können die früher beschriebenen Bewegungsfolgen, bzw die Vorwärts-und Rückwärtsbewegungen des Schlittens 40 verkürzt werden, d.h. dass der Abstand zwischen den Grenzlagen verkleinert wird.
EuroPat v2

The known Parkpilot System mentioned above detects the distance of such an obstacle from a delimiting edge or portion of the vehicle and generates an optical or an acoustic warning signal when it is detected that the measured distance is less than a first distance limit.
Das bekannte Parkpilot-System erfaßt den Abstand eines solchen Hindernisses von einer Begrenzungskante des Fahrzeugs und erzeugt ein optisches oder akustisches Warnsignal, wenn die Unterschreitung eines ersten Grenzabstandes erfaßt wird.
EuroPat v2