Übersetzung für "Dissolute" in Deutsch

Dissolute man-child gives himself a hot shot.
Lasterhafter Sohn gibt sich selbst den letzten Schuss.
OpenSubtitles v2018

Abraham a Santa Clara damned the dissolute life.
Abraham a Santa Clara wiederum verdammte das Lotterleben.
ParaCrawl v7.1

But this dissolute life no one knew anything...
Aber das ausschweifendes Leben wusste niemand etwas...
ParaCrawl v7.1

Our compassionate Master has rescued me from my dissolute life and washed me clean.
Unser barmherziger Meister hat mich aus meinem Lotterleben befreit und mich rein gewaschen.
ParaCrawl v7.1

But this dissolute life no one knew anything …
Aber das ausschweifendes Leben wusste niemand etwas …
ParaCrawl v7.1

The author justifies Angélique’s dissolute life and her revolt against the objectionable Dandin.
Der Dichter rechtfertigt Angéliques ausschweifendes Leben und ihre Revolte gegen den widerwärtigen Dandin.
ParaCrawl v7.1

Augustín leads a fairly dissolute lifestyle.
Augustín führt ein ziemlich ausschweifendes Leben.
ParaCrawl v7.1

From this day, a marked change took place in the outward demeanour of the dissolute young countess.
Von diesem Tag an wandelte sich das Benehmen deutlich, der lasterhaften, jungen Gräfin.
OpenSubtitles v2018

Grandma's dream book in the dream, the stranger sees a warning to young girls from a dissolute life.
Omas Traumbuch im Traum sieht der Fremde eine Warnung an junge Mädchen aus einem ausschweifenden Leben.
ParaCrawl v7.1