Übersetzung für "Discussions around" in Deutsch

The EESC too has been very active on discussions around SDGs.
Auch der EWSA war in den Diskussionen um die Nachhaltigkeitsziele sehr aktiv.
TildeMODEL v2018

Discussions will centre around:
Die Diskussionen werden sich vor allem um folgende Fragen drehen:
TildeMODEL v2018

These discussions centered around populist themes.
Zudem versuchen sie populistische Themen zu besetzen.
WikiMatrix v1

I don't know how many but some discussions going around.
Ich weiß nicht genau wie viele, aber es gibt ein paar Diskussionen.
QED v2.0a

Have discussions with children around social media ...
Diskutieren Sie mit Kindern über soziale Medien ...
CCAligned v1

Some of these discussions clearly centre around Zermatt's future.
Einige dieser Diskussionen drehen sich offensichtlich um die Zukunft Zermatts.
ParaCrawl v7.1

We look forward to interesting discussions around production systems and leak testing systems for electrical energy storage (ees).
Wir freuen uns auf interessante Diskussionen rund um Produktionssysteme und Dichtheitsprüfsysteme für Stromspeicher.
CCAligned v1

Workshops and panel discussions all around digital topics are on this year's agenda.
Auch in diesem Jahr stehen Workshops und Podiumsdiskussionen zu Digitalthemen auf dem Programm.
ParaCrawl v7.1

Intense discussions grew up around the various ideas and concepts of the Messiah.
Eingehende Diskussionen erhoben sich rund um die verschiedenen Ideen und Konzepte des Messias.
ParaCrawl v7.1

The lack of snow in Western Europe led to many apre-ski discussions around the impact of climate change.
Der Schneemangel in Westeuropa führte zu vielen Apre-Ski-Diskussionen über die Auswirkungen des Klimawandels.
ParaCrawl v7.1

Some of these discussions clearly centre around Zermatt’s future.
Einige dieser Diskussionen drehen sich offensichtlich um die Zukunft Zermatts.
ParaCrawl v7.1

Fragments of discussions around the affair are fragmented and layered on top of one another.
Fragmente aus Diskussionen um die Affäre wurden fragmentiert und übereinander geschichtet.
ParaCrawl v7.1

The discussions revolved around technology and processes.
Die Diskussionen kreisten um Technik und Prozesse.
ParaCrawl v7.1

Group discussions revolved around Israel and media coverage of Jewish themes.
In den Gruppendiskussionen ging es um Israel und Medienberichte über jüdische Themen.
ParaCrawl v7.1

Here you can find the discussions around the PHPIDS filters.
Hier finden Du die Diskussionen um die PHPIDS Filter.
ParaCrawl v7.1

Which is why much of our discussions revolves around this topic.
Deshalb dreht sich auch der Großteil unserer Diskussionen genau um dieses Thema.
ParaCrawl v7.1

Many discussions went around the council, the Masters.
Viele Diskussionen gingen rundherum in der Ratsversammlung, unter den Meistern.
ParaCrawl v7.1

Some years ago, the discussions around a new building began in earnest.
Vor einigen Jahren begannen ernste Diskussionen um ein neues Gebäude.
ParaCrawl v7.1

Discussions also evolved around the proposal concerning insider dealing and market manipulation.
Es wurden auch Diskussionen über den Vorschlag zu Insidergeschäften und Marktmanipulationen geführt.
ParaCrawl v7.1

Discussions around four round tables in the LENTOS Auditorium:
An vier runden Tischen wird im LENTOS Auditorium diskutiert:
ParaCrawl v7.1