Übersetzung für "Discuss with" in Deutsch
We
ought
to
discuss
this
with
the
Council
as
well.
Wir
sollten
dies
auch
mit
dem
Rat
diskutieren.
Europarl v8
We
should
discuss
this
with
the
calmness
that
it
demands.
Das
sollten
wir
mit
der
Ruhe
erörtern,
die
dafür
notwendig
ist.
Europarl v8
It
might
be
a
good
idea
to
discuss
this
with
the
committee.
Es
ist
wohl
gut,
über
dieses
Thema
mit
dem
Ausschuß
zu
sprechen.
Europarl v8
At
that
point,
I
may
need
to
come
back
to
discuss
this
with
you.
Zum
gegebenen
Zeitpunkt
muss
ich
dann
eventuell
wieder
mit
Ihnen
darüber
sprechen.
Europarl v8
We
will
have
the
opportunity
to
discuss
this
with
Parliament.
Wir
werden
die
Gelegenheit
haben,
darüber
mit
dem
Parlament
zu
debattieren.
Europarl v8
I
had
the
opportunity
to
discuss
this
subject
with
the
Swedish
Prime
Minister.
Ich
hatte
Gelegenheit,
das
mit
dem
schwedischen
Premierminister
zu
besprechen.
Europarl v8
I
would
like
to
discuss
this
with
him.
Ich
will
gerne
mit
ihm
darüber
sprechen.
Europarl v8
We
will
also
discuss
this
with
Mr
Van
Miert.
Wir
werden
darüber
auch
mit
Herrn
Van
Miert
diskutieren.
Europarl v8
The
Presidency
will
now
begin
to
discuss
the
proposals
with
this
Parliament.
Der
Ratsvorsitz
wird
nun
beginnen,
mit
diesem
Parlament
Vorschläge
zu
diskutieren.
Europarl v8
We
shall
then
discuss
the
case
with
the
partner
in
question.
Dann
werden
wir
uns
darüber
mit
diesem
Partner
auseinandersetzen.
Europarl v8
I
look
forward
to
being
able
to
discuss
this
with
the
Council
in
the
future.
Ich
freue
mich,
darüber
künftig
mit
dem
Rat
diskutieren
zu
können.
Europarl v8
I
have
also
had
an
opportunity
to
discuss
this
with
Commissioner
David
Byrne.
Übrigens
konnte
ich
mit
Kommissar
Byrne
über
dieses
Thema
sprechen.
Europarl v8
It
is
absolutely
necessary
to
discuss
this
with
Angola.
Diese
Belange
müssen
unbedingt
mit
Angola
diskutiert
werden.
Europarl v8
It
is
a
subject
that
we
will
have
to
discuss
with
China.
Dies
ist
ein
Thema,
das
wir
mit
China
erörtern
müssen.
Europarl v8
I
will
indeed
discuss
this
matter
with
Mr
Solana.
Ich
werde
diese
Frage
mit
Herrn
Solana
besprechen.
Europarl v8
But
we
are
prepared
to
discuss
this
with
you.
Aber
wir
sind
bereit,
mit
Ihnen
genau
darüber
zu
reden.
Europarl v8
You
discuss
these
things
with
others,
but
not
with
us.
Mit
uns
wird
nicht
darüber
diskutiert,
mit
anderen
wird
diskutiert.
Europarl v8
We
are
prepared
to
discuss
that
with
you.
Wir
sind
bereit,
das
mit
Ihnen
zu
diskutieren.
Europarl v8
It
is
my
aim
to
discuss
this
document
with
Member
States’
regions
and
cities.
Dieses
Dokument
möchte
ich
mit
den
Regionen
und
Städten
der
Mitgliedstaaten
erörtern.
Europarl v8
We
regularly
discuss
with
Russia
the
situation
in
Belarus.
Wir
führen
mit
Russland
regelmäßige
Gespräche
über
die
Lage
in
Belarus.
Europarl v8
We
must
discuss
it
with
the
Czechs,
the
Poles
and
the
Russians.
Wir
müssen
das
diskutieren
mit
den
Tschechen,
den
Polen
und
den
Russen.
Europarl v8