Übersetzung für "Discriminative" in Deutsch
Racist,
discriminative
or
adult-content
websites
are
of
course
forbidden.
Websites
mit
rassistischem,
diskriminierenden
oder
Erwachsenen-Inhalt
sind
natürlich
verboten.
ParaCrawl v7.1
What
is
the
difference
between
a
generative
and
a
discriminative
algorithm?
Was
ist
der
Unterschied
zwischen
einem
generativen
und
einem
diskriminierenden
Algorithmus?
CCAligned v1
What
is
the
difference
between
a
Generative
and
Discriminative
Algorithm?
Was
ist
der
Unterschied
zwischen
einem
generativen
und
einem
diskriminierenden
Algorithmus?
CCAligned v1
It
stores
their
locations
and
discriminative
descriptions
of
their
local
gray
value
neighborhood.
Es
speichert
die
Punktpositionen,
sowie
unterschiedlichen
Beschreibungen
ihrer
lokalen
Bildumgebung.
ParaCrawl v7.1
In
the
USA,
you
can
already
see
that
algorithms
partially
reinforce
racist
and
discriminative
structures.
In
den
USA
sieht
man
bereits,
dass
Algorithmen
teilweise
rassistische
und
diskriminierende
Strukturen
verstärken.
ParaCrawl v7.1
Allusion
of
racial
or
national
supremacy,
as
well
as
discriminative
propaganda
on
any
level
is
prohibited.
Anspielungen
auf
die
Überlegenheit
von
Rassen
oder
Nationen
sowie
diskriminierende
Propaganda
sind
auf
jeder
Stufe
untersagt.
ParaCrawl v7.1
Without
the
discriminative
intellect
or
prajna
imparted
by
him,
no
one
can
hope
for
Self
Actualisation.
Ohne
die
diskriminierende
Intellekt
oder
Prajna,
die
durch
ihn
vermittelten
kann
niemand
für
selbst-Aktualisierung
hoffen.
ParaCrawl v7.1
Clear
and
distinct
(unimpaired)
Viveka
(discriminative
knowledge)
brings
the
freedom.(II.26)
Klare
und
deutliche
(unbeeinträchtigte)
Viveka
(unterscheidende
Erkenntnis)
führt
zur
Freiheit.
ParaCrawl v7.1
We
consider
the
emergence
of
discriminative
gender
stereotypes,
which
could
act
as
an
impediment
to
gender
equality
to
be
unacceptable.
Wir
halten
das
Auftreten
diskriminierender
Geschlechterklischees,
die
als
Behinderung
für
die
Gleichstellung
der
Geschlechter
fungieren
könnten,
für
nicht
akzeptabel.
Europarl v8
These
include
the
technical
and
administrative
barriers
to
trade,
the
registration
requirements,
the
import
licences,
state
aids,
the
assertion
of
intellectual
property
rights
and
other
discriminative
practices
and
provisions.
Zu
diesen
zählen
die
technischen
und
verwaltungstechnischen
Handelsbarrieren,
die
Registrierungspflichten,
die
Einfuhrlizenzen,
staatliche
Beihilfen,
die
Durchsetzung
der
Rechte
des
geistigen
Eigentums
und
andere
unterschiedliche
Behandlungen
und
Bestimmungen.
Europarl v8
Pursuant
to
the
explicit
provisions
set
out
in
the
European
Charter
of
Local
Self-Government
and
the
European
Charter
for
Regional
or
Minority
Languages,
the
Transylvanian
Hungarian
MEPs
from
Romania
firmly
reject
this
antidemocratic
and
discriminative
method
of
regional
reorganisation
of
their
country.
Entsprechend
den
ausdrücklichen
Bestimmungen
der
Europäischen
Charta
der
kommunalen
Selbstverwaltung
und
der
Europäischen
Charta
der
Regional-
oder
Minderheitensprachen
lehnen
die
siebenbürgisch-ungarischen
Abgeordneten
aus
Rumänien
diese
antidemokratische
und
diskriminierende
Art
der
regionalen
Neuaufteilung
ihres
Landes
entschieden
ab.
Europarl v8
Drug
discrimination
studies
show
that
GHB
produces
a
unique
discriminative
stimulus
that
in
some
respects
is
similar
to
that
of
alcohol,
morphine
and
certain
GABA-mimetic
drugs.
In
Diskriminationstests
wurde
gezeigt,
dass
GHB
einen
eigenen
diskriminativen
Stimulus
ausübt,
der
in
einigen
Aspekten
dem
von
Alkohol,
Morphin
und
bestimmten
GABA-mimetischen
Substanzen
vergleichbar
ist.
EMEA v3
With
regard
to
the
“Switch”
indication,
the
proportion
of
patients
experiencing
exacerbations
in
the
pivotal
“Switch”
study
(Study
FLT3503)
was
similar
in
Iffeza
and
fluticasone
propionate
+
formoterol
fumarate
treated
patients
(36.4%
and
35.3%,
respectively)
although
this
analysis
lacked
discriminative
capacity
as
the
proportion
of
fluticasone
propionate
monotherapy-treated
patients
experiencing
exacerbations
was
similar
(37.4%).
Was
die
„Switch“-Indikation
betrifft,
war
der
Patientenanteil
mit
Exazerbationen
in
der
zentralen
„Switch“-Studie
(Studie
FLT3503)
bei
mit
Iffeza
und
Fluticasonpropionat
+
Formoterolfumarat
behandelten
Patienten
ähnlich
(jeweils
36,4
%
und
35,3
%),
obwohl
bei
dieser
Analyse
die
diskriminative
Kapazität
fehlte,
da
der
Anteil
an
mit
Fluticasonpropionat-Monotherapie
behandelten
Patienten
mit
Exazerbationen
ähnlich
war
(37,4
%).
ELRC_2682 v1
Drug
discrimination
studies
show
that
GHB
produces
a
unique
discriminative
stimulus
that
in
some
respects
is
similar
to
that
of
alcohol,
morphine
and
certain
GABA-mimetic
medicinal
products.
In
Diskriminationstests
wurde
gezeigt,
dass
GHB
einen
eigenen
diskriminativen
Stimulus
ausübt,
der
in
einigen
Aspekten
dem
von
Alkohol,
Morphin
und
bestimmten
GABA-mimetischen
Arzneimitteln
vergleichbar
ist.
ELRC_2682 v1
With
regard
to
the
“Switch”
indication,
the
proportion
of
patients
experiencing
exacerbations
in
the
pivotal
“Switch”
study
(Study
FLT3503)
was
similar
in
Flutiform
and
fluticasone
propionate
+
formoterol
fumarate
treated
patients
(36.4%
and
35.3%,
respectively)
although
this
analysis
lacked
discriminative
capacity
as
the
proportion
of
fluticasone
propionate
monotherapy-treated
patients
experiencing
exacerbations
was
similar
(37.4%).
Was
die
„Switch“-Indikation
betrifft,
war
der
Patientenanteil
mit
Exazerbationen
in
der
zentralen
„Switch“-Studie
(Studie
FLT3503)
bei
mit
Flutiform
und
Fluticasonpropionat
+
Formoterolfumarat
behandelten
Patienten
ähnlich
(jeweils
36,4
%
und
35,3
%),
obwohl
bei
dieser
Analyse
die
diskriminative
Kapazität
fehlte,
da
der
Anteil
an
mit
Fluticasonpropionat-Monotherapie
behandelten
Patienten
mit
Exazerbationen
ähnlich
war
(37,4
%).
ELRC_2682 v1
After
the
first
reading,
rather
than
highlighting
such
issues
as
the
bill’s
legal
ambiguity
and
discriminative
nature,
most
online
discussions
centered
on
the
political
motives
of
the
MPs
that
proposed
the
initiative.
Im
Anschluss
an
die
erste
Lesung
wurde,
anstatt
die
Problematik
der
rechtlichen
Unschärfe
und
diskriminierenden
Natur
des
Entwurfs
hervorzuheben,
in
den
meisten
Onlineforen
über
die
politischen
Motive
der
Parlamentarier
diskutiert,
die
diesen
Vorschlag
eingebracht
hatten.
GlobalVoices v2018q4