Übersetzung für "Direct question" in Deutsch
In
this
regard,
I
have
a
direct
question
for
the
Swedish
Presidency.
Diesbezüglich
habe
ich
eine
direkte
Anfrage
an
den
schwedischen
Ratsvorsitz.
Europarl v8
I
received
a
direct
question
from
Mr
Färm.
Ich
habe
eine
direkte
Frage
von
Herrn
Färm
erhalten.
Europarl v8
I
asked
the
Commissioner
a
direct
question.
Ich
habe
der
Kommissarin
eine
direkte
Frage
gestellt.
Europarl v8
I
put
a
very
definite
and
direct
question
to
the
Commission.
Ich
habe
der
Kommission
eine
ganz
deutliche
und
direkte
Frage
gestellt.
Europarl v8
Mr
President,
I
asked
Mr
Patten
a
direct
question.
Herr
Präsident,
ich
habe
Herrn
Patten
eine
direkte
Frage
gestellt.
Europarl v8
This
was
the
direct
question
asked
by
Mr
Bokros.
Dies
war
die
direkte
Frage,
die
Herr
Bokros
gestellt
hat.
Europarl v8
In
conclusion,
I
want
to
put
a
direct
question
to
Commissioner
Vitorino.
Abschließend
will
ich
noch
eine
Frage
direkt
an
Kommissar
Vitorino
richten.
Europarl v8
I
have
a
direct
question
for
the
Commissioner.
Ich
habe
eine
direkte
Frage
an
den
Kommissar.
Europarl v8
That
is
a
very
direct
question.
Das
ist
eine
sehr
direkte
Frage.
OpenSubtitles v2018
Well,
can
I
ask
you
a
direct
question?
Darf
ich
Ihnen
eine
direkte
Frage
stellen?
OpenSubtitles v2018
I
asked
you
guys
a
direct
fucking
question.
Ich
hab
Ihnen
grade...
eine
direkte
Frage
gestellt.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
ask
you
a
direct
question.
Ich
muss
dir
persönlich
eine
direkte
Frage
stellen.
OpenSubtitles v2018
What
if
Ally
asks
me
a
direct
question,
though?
Was
wenn
mir
Ally
trotzdem
eine
direkte
Frage
stellt?
OpenSubtitles v2018
Then
I
direct
the
question
to
you.
Dann
richte
ich
die
Frage
an
Sie.
OpenSubtitles v2018
People
would
rather
sneak
behind
your
back
than
ask
you
a
direct
question.
Leute
reden
lieber
hinter
deinem
Rücken,
anstatt
dich
direkt
zu
fragen.
OpenSubtitles v2018
And
you
didn't
ask
me
a
direct
question.
Sie
haben
mir
keine
direkte
Frage
gestellt.
OpenSubtitles v2018
Unless
you'll
go
Clinton
on
me,
it's
a
fairly
direct
question.
Wenn
Sie
jetzt
nicht
einen
auf
Clinton
machen,
ist
die
Frage
klar.
OpenSubtitles v2018
Your
Honour,
I
would
request
a
direct
answer
to
a
direct
question.
Euer
Ehren,
ich
erwarte
eine
direkte
Antwort
auf
eine
direkte
Frage.
OpenSubtitles v2018
I
asked
you
a
direct
question.
Ich
habe
Ihnen
nur
eine
direkte
Frage
gestellt.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Melrose
is
the
head
of
Field
Section,
and
he
asked
me
a
direct
question.
Mr.
Melrose
ist
der
Vorgesetzte
der
Außeneinheit
und
hat
mich
direkt
gefragt.
OpenSubtitles v2018
Finally,
I
should
like
to
direct
a
question
to
the
Com
mission.
Abschließend
würde
ich
gerne
eine
Frage
an
die
Kom
mission
richten.
EUbookshop v2
So
none
of
you
can
answer
a
direct
question?
Also
kann
keine
von
euch
eine
direkte
Frage
beantworten?
OpenSubtitles v2018