Übersetzung für "Direct effect" in Deutsch
Thereafter,
the
significant
drop
in
prices
had
a
direct
negative
effect
on
the
profitability.
Der
anschließende
Preiseinbruch
wirkte
sich
unmittelbar
nachteilig
auf
die
Rentabilität
aus.
DGT v2019
Budget
cuts
are
having
a
direct
effect
on
young
people's
prospects
and
opportunities
for
development.
Haushaltskürzungen
wirken
sich
unmittelbar
auf
die
Perspektiven
und
Entwicklungsmöglichkeiten
junger
Menschen
aus.
Europarl v8
These
will
not,
however,
have
any
direct
effect
on
the
2003
Budget
year.
Das
wird
jedoch
das
Haushaltsjahr
2003
nicht
unmittelbar
betreffen.
Europarl v8
It
would
also
have
a
direct
effect
on
a
significant
number
of
jobs
being
kept.
Das
hätte
außerdem
direkte
Auswirkungen
auf
den
Erhalt
einer
erheblichen
Zahl
von
Arbeitsplätzen.
Europarl v8
This
has
had
a
direct
knock-on
effect
on
employment
in
the
sector.
Daraus
ergaben
sich
unmittelbare
Folgen
für
die
Beschäftigung
in
diesem
Sektor.
Europarl v8
Some
of
these
measures
have
a
direct
effect
on
the
Schengen
Information
System.
Einige
dieser
Maßnahmen
wirken
sich
unmittelbar
auf
das
Schengen-Informationssystem
aus.
Europarl v8
With
this
type
of
radioactivity,
there
is
no
direct
effect
of
radiation
outside
the
body.
Bei
dieser
Art
von
Radioaktivität
erfolgt
keine
direkte
Strahlenwirkung
außerhalb
Ihres
Körpers.
EMEA v3
No
evidence
of
a
direct
toxic
effect
of
telbivudine
was
seen
in
standard
tests
of
reproduction
toxicology.
Standardtests
zur
Reproduktionstoxizität
ergaben
keine
Evidenz
für
direkte
toxische
Wirkungen
von
Telbivudin.
ELRC_2682 v1
Splenic
enlargement
is
a
direct
effect
of
treatment
with
filgrastim.
Milzvergrößerung
ist
eine
direkte
Auswirkung
der
Behandlung
mit
Filgrastim.
ELRC_2682 v1
A
direct
effect
of
rimonabant
cannot
be
ruled
out.
Ein
direkter
Effekt
von
Rimonabant
kann
nicht
ausgeschlossen
werden.
ELRC_2682 v1
However,
a
direct
effect
of
semaglutide
on
the
foetus
cannot
be
excluded.
Jedoch
kann
eine
direkte
Auswirkung
von
Semaglutid
auf
den
Fötus
nicht
ausgeschlossen
werden.
ELRC_2682 v1
Nicorandil
has
no
direct
effect
on
myocardial
contractility.
Nicorandil
hat
keinen
direkten
Einfluss
auf
die
Kontraktilität
des
Myokards.
ELRC_2682 v1
The
Agreement
does
not
have
direct
effect.
Das
Übereinkommen
hat
keine
unmittelbare
Wirkung.
JRC-Acquis v3.0
The
mineral
composition
of
the
sandstone
beds
has
a
direct
effect
on
the
morphology
of
the
terrain.
Die
mineralische
Zusammensetzung
der
Sandsteinablagerungen
hat
unmittelbare
Auswirkungen
auf
die
Morphologie
des
Geländes.
Wikipedia v1.0
This
Agreement
does
not
have
direct
effect.
Das
Übereinkommen
hat
keine
unmittelbare
Wirkung.
JRC-Acquis v3.0
However,
the
retinal
changes
may
also
represent
a
direct
drug
induced
effect.
Die
Netzhautveränderungen
könnten
aber
auch
eine
direkt
durch
das
Arzneimittel
hervorgerufene
Nebenwirkung
darstellen.
EMEA v3
Thus,
these
changes
are
not
from
a
direct
effect
of
any
individual
active
substance.
Somit
sind
diese
Veränderungen
nicht
auf
eine
direkte
Wirkung
einzelner
Wirkstoffe
zurückzuführen.
ELRC_2682 v1
However,
the
retinal
changes
may
also
represent
a
direct
drug-induced
effect.
Die
Veränderungen
der
Retina
können
jedoch
auch
einen
unmittelbaren
Arzneimittel-induzierten
Effekt
darstellen.
EMEA v3
War
and
violence
always
have
a
direct
effect
on
elections.
Krieg
und
Gewalt
haben
immer
direkte
Auswirkungen
auf
Wahlen.
News-Commentary v14
Changes
in
expected
inflation
have
a
direct
effect
on
long-term
interest
rates.
Änderungen
bei
den
Inflationserwartungen
haben
direkte
Auswirkungen
auf
die
langfristigen
Zinssätze.
News-Commentary v14
However,
Framework
Decisions
do
not
entail
direct
effect.
Allerdings
entfalten
Rahmenbeschlüsse
keine
unmittelbare
Wirkung.
TildeMODEL v2018
Thus
the
international
register
will
have
full
and
direct
effect
in
the
EU.
Dann
erhält
das
internationale
Register
volle
und
unmittelbare
Wirkung
in
der
EU.
TildeMODEL v2018
The
Agreement
has
no
direct
effect.
Das
Beschaffungsübereinkommen
hat
keine
unmittelbare
Wirkung.
TildeMODEL v2018