Übersetzung für "Direct effect" in Deutsch

Thereafter, the significant drop in prices had a direct negative effect on the profitability.
Der anschließende Preiseinbruch wirkte sich unmittelbar nachteilig auf die Rentabilität aus.
DGT v2019

Budget cuts are having a direct effect on young people's prospects and opportunities for development.
Haushaltskürzungen wirken sich unmittelbar auf die Perspektiven und Entwicklungsmöglichkeiten junger Menschen aus.
Europarl v8

These will not, however, have any direct effect on the 2003 Budget year.
Das wird jedoch das Haushaltsjahr 2003 nicht unmittelbar betreffen.
Europarl v8

It would also have a direct effect on a significant number of jobs being kept.
Das hätte außerdem direkte Auswirkungen auf den Erhalt einer erheblichen Zahl von Arbeitsplätzen.
Europarl v8

This has had a direct knock-on effect on employment in the sector.
Daraus ergaben sich unmittelbare Folgen für die Beschäftigung in diesem Sektor.
Europarl v8

Some of these measures have a direct effect on the Schengen Information System.
Einige dieser Maßnahmen wirken sich unmittelbar auf das Schengen-Informationssystem aus.
Europarl v8

With this type of radioactivity, there is no direct effect of radiation outside the body.
Bei dieser Art von Radioaktivität erfolgt keine direkte Strahlenwirkung außerhalb Ihres Körpers.
EMEA v3

No evidence of a direct toxic effect of telbivudine was seen in standard tests of reproduction toxicology.
Standardtests zur Reproduktionstoxizität ergaben keine Evidenz für direkte toxische Wirkungen von Telbivudin.
ELRC_2682 v1

Splenic enlargement is a direct effect of treatment with filgrastim.
Milzvergrößerung ist eine direkte Auswirkung der Behandlung mit Filgrastim.
ELRC_2682 v1

A direct effect of rimonabant cannot be ruled out.
Ein direkter Effekt von Rimonabant kann nicht ausgeschlossen werden.
ELRC_2682 v1

However, a direct effect of semaglutide on the foetus cannot be excluded.
Jedoch kann eine direkte Auswirkung von Semaglutid auf den Fötus nicht ausgeschlossen werden.
ELRC_2682 v1

Nicorandil has no direct effect on myocardial contractility.
Nicorandil hat keinen direkten Einfluss auf die Kontraktilität des Myokards.
ELRC_2682 v1

The Agreement does not have direct effect.
Das Übereinkommen hat keine unmittelbare Wirkung.
JRC-Acquis v3.0

The mineral composition of the sandstone beds has a direct effect on the morphology of the terrain.
Die mineralische Zusammensetzung der Sandsteinablagerungen hat unmittelbare Auswirkungen auf die Morphologie des Geländes.
Wikipedia v1.0

This Agreement does not have direct effect.
Das Übereinkommen hat keine unmittelbare Wirkung.
JRC-Acquis v3.0

However, the retinal changes may also represent a direct drug induced effect.
Die Netzhautveränderungen könnten aber auch eine direkt durch das Arzneimittel hervorgerufene Nebenwirkung darstellen.
EMEA v3

Thus, these changes are not from a direct effect of any individual active substance.
Somit sind diese Veränderungen nicht auf eine direkte Wirkung einzelner Wirkstoffe zurückzuführen.
ELRC_2682 v1

However, the retinal changes may also represent a direct drug-induced effect.
Die Veränderungen der Retina können jedoch auch einen unmittelbaren Arzneimittel-induzierten Effekt darstellen.
EMEA v3

War and violence always have a direct effect on elections.
Krieg und Gewalt haben immer direkte Auswirkungen auf Wahlen.
News-Commentary v14

Changes in expected inflation have a direct effect on long-term interest rates.
Änderungen bei den Inflationserwartungen haben direkte Auswirkungen auf die langfristigen Zinssätze.
News-Commentary v14

However, Framework Decisions do not entail direct effect.
Allerdings entfalten Rahmenbeschlüsse keine unmittelbare Wirkung.
TildeMODEL v2018

Thus the international register will have full and direct effect in the EU.
Dann erhält das internationale Register volle und unmittelbare Wirkung in der EU.
TildeMODEL v2018

The Agreement has no direct effect.
Das Beschaffungsübereinkommen hat keine unmittelbare Wirkung.
TildeMODEL v2018