Übersetzung für "Different terms" in Deutsch

The problem of war is viewed in completely different terms.
Das Problem des Kriegs stellt sich unter ganz anderen Umständen dar.
Europarl v8

And immediately, a lot of different responsibilities, in terms of my education and so forth, were heaped upon me.
Und sofort, wurden mir viele verschiedene Pflichten bezüglich meiner Erziehung aufgebürdet.
TED2013 v1.1

The ideas have to be such that you think in completely different terms.
Die Ideen müssen so sein, dass man in ganz anderen Bezügen denkt.
TED2013 v1.1

The Committee sees the use of these different terms as confusing.
Der Ausschuß empfindet die Verwendung dieser unter­schiedlichen Begriffe als verwirrend.
TildeMODEL v2018

Train paths allocated to freight operations may be of a different quality in terms of journey times.
Die zugewiesenen Güterverkehrstrassen können bezüglich der Beförderungsdauer von unterschiedlicher Qualität sein.
TildeMODEL v2018

Support needs to be given above all to the smooth transition between different jobs, different regions and different terms of employment.
Insbesondere müssen Arbeitsplatzwechsel, Mobilität zwischen Regionen sowie unterschiedlichen Arbeitsbedingungen gefördert werden.
TildeMODEL v2018

The Commission has also considered the requests relating to different terms of the undertaking.
Ferner hat die Kommission die Anfragen zu verschiedenen Bedingungen der Verpflichtung erwogen.
DGT v2019

See Appendix 1 for the different terms and models.
Siehe Anhang 1 mit verschiedenen Begriffen und Modellen.
TildeMODEL v2018

Each Member State starts from a different position in terms, for example, of:
Jeder Mitgliedstaat hat eine andere Ausgangsbasis, beispielweise in Bezug auf:
EUbookshop v2

These different outcomes in terms of productivity and employment are strongly influenced by the structure of employment .
Die verschiedenen Ergebnisse für Produktivität und Beschäftigung sind stark durch die Beschäftigungsstruktur bedingt.
EUbookshop v2

Surrounding regions (are these regions different/similar in terms of terrain?)
Umliegende Regionen (sind diese Regionen von der Landschaftsbeschaffenheit unterschiedlich oder ähnlich?)
EUbookshop v2