Übersetzung für "Different situation" in Deutsch
However,
almost
a
year
on,
it
appears
that
a
very
different
situation
has
emerged.
Nach
fast
einem
Jahr
ist
die
Realität
aber
offensichtlich
ganz
anders.
Europarl v8
This
year,
we
are
in
a
different
situation.
Dieses
Jahr
befinden
wir
uns
in
einer
anderen
Situation.
Europarl v8
However,
we
find
ourselves
in
a
different
situation
even
though
we
are
making
determined
reform
efforts.
Wir
befinden
uns
jedoch
trotz
unserer
entschlossenen
Reformbemühungen
in
einer
anderen
Lage.
Europarl v8
We
are
in
a
different
situation,
which
is
political
in
nature.
Wir
befinden
uns
in
einer
anderen
Lage,
die
politischer
Natur
ist.
Europarl v8
A
different
situation
applies
to
rational
phytopharmaceuticals.
Anders
sieht
es
bei
den
rationalen
Phytopharmaka
aus.
Europarl v8
The
liquidation
scenario
had
been
intended
for
a
different
situation
(decision
on
restructuring
aid).
Das
Liquidationsszenario
sei
für
andere
Umstände
bestimmt
gewesen
(Entscheidung
über
Umstrukturierungsbeihilfe).
DGT v2019
Those
companies
are
therefore
in
a
different
situation.
Die
Unternehmen
befinden
sich
daher
nicht
in
der
gleichen
Situation.
DGT v2019
Is
the
situation
in
Germany
different
from
the
situation
in
other
Member
States?
Unterscheidet
sich
die
Situation
in
Deutschland
von
jener
in
anderen
Mitgliedsstaaten?
TildeMODEL v2018
But
that
was
an
entirely
different
situation.
Aber
das
war
eine
ganz
andere
Situation.
OpenSubtitles v2018
In
a
year
or
so
I
expect
to
see
a
very
different
situation.
Ich
hoffe,
dass
dieses
Bild
in
einem
Jahr
ganz
anders
aussieht.
TildeMODEL v2018
The
Commission
considers
that
for
products,
a
different
situation
applies.
Nach
Ansicht
der
Kommission
ist
die
Lage
für
Erzeugnisse
jedoch
eine
andere.
TildeMODEL v2018
I
want
to
see
how
they
deal
with
a
different
situation.
Ich
möchte
sehen,
wie
sie
mit
einer
neuen
Situation
umgehen.
OpenSubtitles v2018
That
was
a
completely
different
situation.
Das
war
eine
komplett
andere
Situation.
OpenSubtitles v2018
It's
a
totally
different
situation.
So
ein
Unsinn,
das
ist
eine
völlig
andere
Situation.
OpenSubtitles v2018
We're
in
a
completely
different
situation
now.
Wir
sind
in
einer
völlig...
anderen
Lage.
OpenSubtitles v2018
That
was
a
very
different
situation.
Das
war
eine
ganz
andere
Situation.
OpenSubtitles v2018