Übersetzung für "Different scenarios" in Deutsch
We
also
need
an
analysis
of
different
climate
change
scenarios.
Darüber
hinaus
brauchen
wir
eine
Analyse
verschiedener
Szenarien
des
Klimawandels.
Europarl v8
We
are
closely
monitoring
developments
and
preparing
for
different
scenarios.
Wir
verfolgen
die
Entwicklungen
aufmerksam
und
bereiten
uns
auf
verschiedene
Szenarien
vor.
Europarl v8
We
know
the
position
of
our
partners
who
propose
that
different
scenarios
be
developed.
Wir
kennen
die
Position
unserer
Partner,
die
die
Entwicklung
unterschiedlicher
Szenarien
vorschlagen.
Europarl v8
It
is
useful
to
distinguish
between
two
different
scenarios
.
Es
ist
zweckmäßig
,
zwischen
zwei
verschiedenen
Szenarien
zu
unterscheiden
.
ECB v1
For
that
purpose,
different
possible
scenarios
and
corresponding
impact
assessments
shall
be
developed.
Zu
diesem
Zweck
sind
verschiedene
mögliche
Szenarien
und
entsprechende
Folgenabschätzungen
auszuarbeiten.
DGT v2019
Several
different
scenarios
could
be
envisaged
for
the
Galileo
space
segment.
Für
das
Galileo-Raumsegment
können
verschiedene
Szenarien
ins
Auge
gefaßt
werden.
TildeMODEL v2018
Several
injuries
in
different
scenarios
should,
however,
not
be
added.
Mehrere
Verletzungen
in
verschiedenen
Szenarien
sollten
jedoch
nicht
addiert
werden.
DGT v2019
Two
different
scenarios
are
analysed
for
voluntary
beef
labelling:
Für
die
freiwillige
Etikettierung
von
Rindfleisch
werden
zwei
Szenarien
analysiert:
TildeMODEL v2018
The
magnitude
of
the
risks
involved
is
difficult
to
assess
and
therefore
different
scenarios
have
been
examined.
Da
die
vielfältigen
Risiken
schwer
einzuschätzen
sind,
wurden
mehrere
Szenarien
geprüft.
TildeMODEL v2018
It's
run
through
several
different
variations,
different
scenarios,
but
it
always
ends
badly.
Es
hat
verschiedene
Variationen,
verschiedene
Szenarien
getestet
aber
es
endete
immer
schlecht.
OpenSubtitles v2018
In
this
impact
assessment
four
different
policy
scenarios
have
been
considered
(3).
Dabei
werden
die
Szenarios
von
vier
verschiedenen
Maßnahmen
untersucht
(3).
EUbookshop v2
How
to
bring
the
different
scenarios
to
life?
Wie
die
verschiedenen
Szenarien
mit
Leben
erfüllen?
EUbookshop v2
The
next
step
is
to
examine
the
identified
strategies,
if
they
were
to
be
enacted
in
the
different
scenarios.
Ergebnisse
eine
Anwendung
der
ermittelten
Strategien
in
den
unterschiedlichen
Szenarien
zeitigen
würde.
EUbookshop v2
Different
scenarios
of
measures
can
be
envisaged,
based
on
different
levels
of
ambition.
Je
nach
Grad
der
Ambitionen
sind
verschiedene
Maßnahmenszenarios
möglich.
TildeMODEL v2018
Instead
the
user
is
led
on
fixed
paths
through
different
scenarios.
Anstelle
dessen
wird
der
User
auf
einem
festen
Pfad
durch
unterschiedliche
Szenarios
geleitet.
ParaCrawl v7.1
In
addition
you
can
complete
quests
available
in
cincuentas
6
different
scenarios.
Darüber
hinaus
können
Sie
Aufgaben
in
cincuentas
vervollständigen
6
verschiedene
Szenarien.
ParaCrawl v7.1
There
are
different
scenarios
where
conditions
can
be
applied.
Es
gibt
verschiedene
Szenarien,
in
denen
solche
Bedingungen
angewendet
werden
können.
ParaCrawl v7.1
Data
from
this
Smartphone
is
lost
under
different
scenarios.
Daten
aus
diesem
Smartphone
wird
unter
verschiedenen
Szenarien
verloren.
ParaCrawl v7.1
Interaction
and
integration
of
different
tools
(presented
in
a
context
of
their
specific
field
of
application
and
different
scenarios)
Zusammenspiel
und
Integration
verschiedener
Werkzeuge
(vorgestellt
im
Rahmen
spezifischer
Anwendungsfelder
und
Szenarien)
CCAligned v1