Übersetzung für "Developmental age" in Deutsch
Perimetry
is
seldom
possible
in
children
less
than
9
years
of
developmental
age.
Eine
Perimetrie
ist
bei
Kindern
in
einem
Entwicklungsalter
von
unter
9
Jahren
nur
selten
möglich.
ELRC_2682 v1
Assessment
of
visual
fields
in
children
less
than
9
years
of
developmental
age
is
seldom
possible.
Die
Untersuchung
des
Gesichtsfeldes
ist
bei
Kindern
unter
9
Jahren
im
Entwicklungsalter
selten
möglich.
EMEA v3
The
AMI
course
for
the
developmental
age
3
to
6
years,
also
called
kindergarten
course,
is
led
by
Mrs.
Maria
Roth
as
an
AMI
trainer
and
carried
out.
Der
AMI
Kurs
für
das
Entwicklungsalter
3
bis
6
Jahre,
auch
Kindergartenkurs
genannt,
wird
von
Frau
Maria
Roth
als
AMI-Trainerin
geleitet
und
durchgeführt.
CCAligned v1
And
God
only
knows
what
this
poor
guy
literally
jumped
in
the
air,
when
I
reminded
him
that
he,
in
his
capacity
as
doctor
of
moral,
before
certain
issues
related
to
adolescence
and
developmental
age,
He
was
to
say
the
least
required
to
show
understanding
and
wider
Christian
charity
manifested
by
the
Church
and
by
the
same
imprinted
clearly
in
the
Catechism:
Und
nur
Gott
weiß,
was
dieser
arme
Kerl
buchstäblich
in
der
Luft
sprang,
als
ich
ihn
daran
erinnert,
dass
er,
in
seiner
Eigenschaft
als
Arzt
der
moralischen,
bevor
bestimmte
Fragen
im
Zusammenhang
mit
der
Adoleszenz
und
im
Entwicklungsalter
im
Zusammenhang,
Er
war
gelinde
gesagt
Verständnis
zu
zeigen,
erforderlich
und
breitere
christliche
Liebe
von
der
Kirche
manifestierte
und
durch
die
gleiche
geprägte
eindeutig
im
Katechismus:
ParaCrawl v7.1
During
his
turn
our
love
life
began
at
the
age
of
thirteen,
He
has
had
some
small
hiccup,
trivial
things
but
mostly
solvable,
that
are
part
of
the
normal
course
of
developmental
age.
Während
seines
Zuges
begann
unser
Liebesleben
im
Alter
von
dreizehn,
Er
hat
einen
kleinen
Schluckauf
hatte,
triviale
Dinge
aber
meist
auflösbar,
dass
ist
Teil
des
normalen
Verlaufs
des
Entwicklungsalter.
ParaCrawl v7.1
However,
the
development
may
be
slightly
decelerated
and
an
explant
that
has
been
cultured
for
24
hr
may
exhibit
a
developmental
age
that
is
1-2
hr
younger
than
the
normal
counterpart.
Jedoch
kann
die
Entwicklung
geringfügig
abgebremst
werden,
und
ein
Explantat,
die
für
24
Stunden
kultiviert
wurde,
kann
eine
Entwicklungsalter,
die
1-2
Stunden
jünger
als
das
normale
Gegenstück
aufweisen.
ParaCrawl v7.1
The
School
is
organized
into
three
divisions
ensuring
developmental
and
age-appropriate
settings
for
our
students:
Lower
School
(4-10yrs),
Middle
School
(11-13yrs)
and
Upper
School
(14-18yrs).
Die
Schule
ist
in
drei
Abteilungen
gegliedert,
die
für
die
Entwicklung
und
das
Alter
unserer
Schüler
geeignet
sind:
Unterstufe
(4-10
Jahre),
Mittelschule
(11-13
Jahre)
und
Oberstufe
(14-18
Jahre).
ParaCrawl v7.1
Deformities
about
the
foot
and
ankle
may
be
present
at
birth
or
develop
in
childhood
(developmental),
degenerative
(with
age,
arthrosis),
associated
with
neurological
diseases
due
to
a
dysbalance
of
muscles
and
tendons,post-traumatic
(following
fractures
or
dislocations),
linked
with
other
diseases:
inflammatory
such
as
rheumatoid
arthritis,
or
metabolic
such
as
diabetes
or
caused
by
tumors.
Sie
können
weiterhin
mit
einem
degenerativen
Prozess
(Alter,
Arthrose),
Folgen
eines
neurologischen
Leidens,
Folgen
eines
Unfalls
(posttraumatische
Deformationen)
oder
einer
chronischen
Entzündung
(Polyarthritis)
und
schließlich
auch
mit
einem
metabolischen
Leiden
(Diabetes)
oder
Tumoren
verbunden
sein.
ParaCrawl v7.1
We
offer
student
involvement
in
such
diverse
areas
of
research
as
addictions,
basic
cognition
and
neuroscience,
child
and
adolescent
mental
health,
developmental
disabilities,
aging,
education,
health,
industry
and
organization,
interpersonal
violence,
multiculturalism,
psychotherapy,
and
personality.
Wir
bieten
die
Beteiligung
der
Schüler
in
so
unterschiedlichen
Bereichen
der
Forschung
als
Sucht,
grundlegende
Erkenntnis
und
Neurowissenschaften,
Kindern
und
Jugendlichen
psychische
Gesundheit,
Entwicklungsstörungen,
Altern,
Bildung,
Gesundheit,
Industrie
und
Organisation,
zwischenmenschliche
Gewalt,
Multikulturalismus,
Psychotherapie
und
Persönlichkeit.
ParaCrawl v7.1
Some
areas
addressed
through
the
study
of
neuroscience
include
cognition,
neurobiology
of
aging,
developmental
neurobiology
and
the
effects
of
neuropharmacology
on
behavior.
Einige
Bereiche,
die
durch
das
Studium
der
Neurowissenschaften
angesprochen
werden,
umfassen
Kognition,
Neurobiologie
des
Alterns,
Entwicklungsneurobiologie
und
die
Auswirkungen
von
Neuropharmakologie
auf
das
Verhalten.
ParaCrawl v7.1
Such
a
revolution
vitally
depends
on
the
communities
of
research
and
professional
practices
that
focus
on
adult
populations,
especially
people
over
50.
It
is
within
these
communities
that
new
ideas,
insights,
factual
support,
and
practices
of
growth
enhancement
can
congenially
emerge.
By
focusing
on
the
developmental
aspects
of
aging,
and
the
availability
of
relevant
resources,
skills,
and
resiliencies,
research
not
only
brings
useful
insights
into
the
realm
of
practice
but
creates
hope
and
empowers
action
among
older
people.
Eine
solche
Revolution
hängt
entscheidend
von
denGemeinschaften
der
Forschung
und
professionellen
Praxis
ab,
die
sich
auf
die
erwachsene
Bevölkerung
und
speziell
auf
die
Menschen
Ã1?4ber
50
konzentrieren.Innerhalb
dieser
Gemeinschaften
können
neue
Ideen,
Einsichten,
faktische
UnterstÃ1?4tzung
und
Praktiken
der
Wachstumserweiterung
kongenial
entstehen.
Indem
sie
den
Entwicklungsaspekt
des
Alterns,
die
Erreichbarkeit
wichtiger
Ressourcen,
Fähigkeiten
und
Widerstandsfähigkeiten
in
den
Blick
nimmt,
schafft
Forschung
nicht
nur
nÃ1?4tzliche
Einsichten
fÃ1?4r
den
Bereich
der
Praxis,
sondern
erzeugt
auch
Hoffnung
und
befähigt
ältere
Menschen
zum
Handeln.
ParaCrawl v7.1
It
is
within
these
communities
that
new
ideas,
insights,
factual
support,
and
practices
of
growth
enhancement
can
congenially
emerge.
By
focusing
on
the
developmental
aspects
of
aging,
and
the
availability
of
relevant
resources,
skills,
and
resiliencies,
research
not
only
brings
useful
insights
into
the
realm
of
practice
but
creates
hope
and
empowers
action
among
older
people.
By
moving
beyond
practices
of
repair
and
prevention,
to
emphasize
growth-enhancing
activities,
practitioners
also
contribute
to
the
societal
reconstruction
of
aging.
Reader
contributions
to
the
Newsletter
are
most
welcome.
Indem
sie
den
Entwicklungsaspekt
des
Alterns,
die
Erreichbarkeit
wichtiger
Ressourcen,
Fähigkeiten
und
Widerstandsfähigkeiten
in
den
Blick
nimmt,
schafft
Forschung
nicht
nur
nützliche
Einsichten
für
den
Bereich
der
Praxis,
sondern
erzeugt
auch
Hoffnung
und
befähigt
ältere
Menschen
zum
Handeln.
Indem
sie
über
die
Praxis
der
Wiederherstellung
und
Prävention
hinausgehen,
um
Aktivitäten
zur
Verbesserung
von
Wachstum
zur
Geltung
zu
bringen,
tragen
PraktikerInnen
ebenso
zur
gesellschaftlichen
Rekonstruktion
des
Alternsbei.
Beiträge
der
LeserInnen
für
den
Rundbrief
sind
sehr
willkommen.
ParaCrawl v7.1