Übersetzung für "In the same age" in Deutsch
Kerstin:
So
we
both
started
in
about
the
same
age!
Kerstin:
Also
haben
wir
doch
beide
etwa
im
selben
Alter
angefangen!
ParaCrawl v7.1
They
had
less
than
women
in
the
same
age
range.
Sie
hatten
weniger
als
Frauen
in
der
gleichen
Altersgruppe.
ParaCrawl v7.1
In
children
of
the
same
age,
the
ability
to
speak
can
vary
greatly.
Bei
Kindern
desselben
Alters
kann
die
Sprechfähigkeit
sehr
unterschiedlich
sein.
ParaCrawl v7.1
Laboratory
indicators
of
normal
testosterone
levels
are
very
variable,
even
in
individuals
of
the
same
age.
Laborindikatoren
für
normale
Testosteronspiegel
sind
selbst
bei
Personen
im
gleichen
Alter
sehr
unterschiedlich.
ParaCrawl v7.1
In
the
puppy's
same
age,
the
socialization
of
the
dog
begins.
Im
gleichen
Alter
des
Welpen
beginnt
die
Sozialisierung
des
Hundes.
ParaCrawl v7.1
The
variation
in
size
(height,
length),
weight
and
diameter
of
paediatric
patients
in
the
same
age
group
can
be
extreme.
Die
Unterschiede
von
pädiatrischen
Patienten
derselben
Altersgruppe
in
Größe,
Gewicht
und
Durchmesser
können
extrem
sein.
EUbookshop v2
First
of
all
we
took
girls
from
lower
grades
and
all
of
them
in
about
the
same
age.
Vor
allem
haben
wir
Mädchen
aus
niedrigeren
Klassen
und
alle
in
etwa
im
selben
Alter
genommen.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
they
continue
to
be
employed
consider-ably
less
often
than
persons
in
the
same
age
group
with
a
formal
qualification.
Dennoch
sind
sie
immer
noch
deutlich
seltener
erwerbstätig
als
Personen
in
derselben
Altersgruppe
mit
beruflichem
Abschluss.
ParaCrawl v7.1
The
German
girls
were
staying
with
Arab
families
who
had
daughters
in
the
same
age
bracket.
Die
deutschen
Mädchen
wurden
bei
arabischen
Familien
untergebracht,
die
eigene
Töchter
im
gleichen
Alter
hatten.
ParaCrawl v7.1
Experience
shows
that
regardless
of
age,
doing
a
training
course
under
the
Social
Fund
increases
a
person's
chances
of
finding
a
job
by
a
third
compared
to
someone
in
the
same
age
group
without
this
training.
Die
verlieren
in
der
Regel
als
erste
ihren
Arbeitsplatz,
und
die
Erfahrung
zeigt,
daß
Lehrgangsteilnehmer
im
Rahmen
von
Sozialfondsmaßnahmen,
egal
welcher
Altersklasse,
bei
der
Suche
nach
einem
Arbeitsplatz
um
ein
Drittel
besser
abschneiden
als
Gleichaltrige
ohne
Sozialfondsschulung.
Europarl v8
The
objectives
of
the
regional
ceiling
and
of
the
stocking
density
dictate
that
the
special
premium
may
no
longer
be
applied
for
in
respect
of
the
same
age
bracket
for
those
animals
affected
by
the
application
of
these
two
measures.
Die
Ziele
der
regionalen
Höchstgrenze
und
des
Besatzdichtefaktors
setzen
voraus,
dass
für
die
von
diesen
beiden
Maßnahmen
betroffenen
Tiere
künftig
für
dieselbe
Altersklasse
keine
Sonderprämie
mehr
beantragt
werden
kann.
DGT v2019
To
limit,
in
respect
of
the
calendar
year
2004
in
Ireland
and
the
United
Kingdom,
the
impact
of
the
reduction
resulting
from
the
excessive
overshoot
in
respect
of
animals
under
the
first
age
bracket
on
those
under
the
second,
the
payments
of
the
special
premium
for
animals
under
the
second
age
bracket
should
be
set
equal
to
the
average
number
of
payments
in
respect
of
animals
in
the
same
age
bracket
for
which
payments
of
the
premium
were
made
during
the
calendar
years
2001,
2002
and
2003.
Um
die
Auswirkungen
der
Kürzung
aufgrund
der
übermäßigen
Überschreitung
bei
Tieren
der
ersten
Altersgruppe
auf
Tiere
der
zweiten
Altersgruppe
in
Bezug
auf
das
Kalenderjahr
2004
in
Irland
und
dem
Vereinigten
Königreich
zu
verringern,
sollten
die
Zahlungen
der
Sonderprämie
für
Tiere
im
Rahmen
der
zweiten
Altersklasse
der
durchschnittlichen
Anzahl
Zahlungen
für
Tiere
derselben
Altersklasse
entsprechen,
für
die
in
den
Kalenderjahren
2001,
2002
und
2003
Prämienzahlungen
erfolgt
sind.
DGT v2019
The
indicator
measures
the
employment
rates
of
persons
aged
20
to
34
having
completed
education
1-3
years
before
the
survey
with
a
diploma
from
upper
secondary
education
(ISCED
3)
or
post-secondary
non
tertiary
education
(ISCED
4),
out
of
the
people
in
the
same
age
group
who
are
currently
not
enrolled
in
any
further
formal
or
non-formal
education
or
training.
Der
Indikator
misst
die
Beschäftigungsquoten
von
20-
bis
34-Jährigen,
die
in
den
letzten
1
bis
3
Jahren
vor
dem
Referenzjahr
einen
Abschluss
der
Sekundarstufe
II
(ISCED
3)
oder
eines
nicht-tertiären
postsekundären
Bildungsgangs
(ISCED
4)
erworben
haben
und
gegenwärtig
keine
weitere
formale
oder
nicht
formale
Bildungs-
oder
Berufsbildungsmaßnahme
absolvieren.
TildeMODEL v2018
Harmful
alcohol
consumption
is
responsible
for
one
in
four
deaths
among
young
men
aged
15-29
and
one
in
10
deaths
of
women
in
the
same
age
group.
Jeder
vierte
Todesfall
bei
jungen
Männern
der
Altersgruppe
von
15-29
Jahren
und
jeder
zehnte
bei
Frauen
dieser
Altersgruppe
geht
auf
schädlichen
Alkoholkonsum
zurück.
TildeMODEL v2018
His
victims
have
been
between
the
ages
of
20
and
40,
and
we
think
that
he's
in
the
same
age
bracket.
Seine
Opfer
müssen
zwischen
20
und
40
sein,
und
wir
denken,
dass
er
im
selben
Altersbereich
ist.
OpenSubtitles v2018
Marriages
in
the
Netherlands
between
two
people
in
the
same
social
situation
(age,
religion).
In
den
Niederlanden
zwischen
zwei
sich
in
derselben
sozialen
Situation
befindenden
Eheleuten
(Alter,
Religion)
geschlossene
Ehen.
EUbookshop v2