Übersetzung für "Ageing" in Deutsch

This directive could be a cornerstone of a modern labour market policy for the ageing society.
Diese Richtlinie könnte ein Eckstein einer modernen Arbeitsmarktpolitik für eine alternde Gesellschaft sein.
Europarl v8

Europe’s ageing population poses serious risks to the long-term sustainability of the European Union economy.
Die Alterung der europäischen Bevölkerung bedroht ernsthaft die langfristige Tragfähigkeit der EU-Wirtschaft.
DGT v2019

The ageing population will also have a strong impact on their future.
Auch die alternde Bevölkerung wird auf ihre Zukunft einen wesentlichen Einfluss haben.
Europarl v8

I think one of them is certainly the ageing of our European societies.
Ich glaube, eines davon ist sicher die Überalterung unserer europäischen Gesellschaften.
Europarl v8

I am thinking in particular about the ageing population.
Ich denke dabei insbesondere an die alternde Bevölkerung.
Europarl v8

Europe is ageing more quickly than the other continents.
Europa altert schneller als andere Kontinente.
Europarl v8

However, a society of solidarity cannot look at ageing in this way.
Jedoch kann eine solidarische Gesellschaft das Altern nicht auf diese Weise betrachten.
Europarl v8

Fourth, we need to fully prepare our pension systems for the acceleration of population ageing.
Viertens müssen wir unsere Rentensysteme umfassend auf die schneller alternde Bevölkerung vorbereiten.
Europarl v8

Ageing society and financial pressures show that our labour market is changing.
Die alternde Gesellschaft und finanziellen Zwänge zeigen, dass sich unser Arbeitsmarkt verändert.
Europarl v8

Just think of ageing and the fact that there are not enough younger people in work to provide funds for social security.
Denken wir dabei an die Überalterung.
Europarl v8

Ageing is high on the EU's political agenda.
Auf der politischen Tagesordnung der EU steht das Altern weit oben.
Europarl v8

In future, most countries will face a funding problem due to the fact of an ageing population.
Für die meisten Länder entsteht aufgrund der Überalterung der Bevölkerung künftig ein Finanzierungsproblem.
Europarl v8

A low birth rate and longer average life expectancy mean that our society is ageing.
Die niedrige Geburtenrate und gestiegene durchschnittliche Lebenserwartung lassen unsere Gesellschaft altern.
Europarl v8

Unfortunately, the situation continues to deteriorate now that Europe's population is ageing.
Angesichts der alternden Bevölkerung verschlechtert sich die Situation leider zusehends.
Europarl v8

The ageing population could provide an ideal opportunity for gender equality.
Die alternde Bevölkerung könnte eine ideale Gelegenheit für die Geschlechtergleichstellung sein.
Europarl v8

Ageing and growing old, especially with regard to women, should not be a burden.
Alterung und Älterwerden sollten keine Last sein, insbesondere im Hinblick auf Frauen.
Europarl v8

We are faced, however, with ageing power plants and the practice of subcontracting.
Wir sehen uns jedoch alternden Kraftwerken und der Praxis der Untervergabe gegenüber.
Europarl v8